Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужая вера - Ферр Люциан - Страница 25
– Па-а-аберегись!!! – радостно объявил кто-то сверху и на воина Храма обрушился мощный поток грязной воды.
Арлис немедленно бросил взгляд наверх и успел заметить мелькнувшую в одном из окон фигуру. В душе храмовника начал разгораться огонек гнева. Не то чтобы он понес какой-то урон – от промокания одежду прекрасно защитил плащ. Однако сам факт того, что кто-то облил его и даже не извинился, заставлял Арлиса сердиться. Чувство собственного достоинства требовало ответных действий.
Собрав волю в кулак, храмовник привычно сосредоточился на кольце и без труда сумел собрать вылитую на него воду в одну гигантскую каплю. После чего легким движением руки отправил ее обратно в окно. Возмущенный крик и грубые ругательства сообщили, что подарочек пришелся по назначению. Арлис продолжил стоять, ожидая появления крикуна, и дождался.
– Кто это сделал?! Что за мерзкое отродье?!! – сыпля ругательствами, в окне появился мокрый с головы до ног мужчина. Его искаженное гневом лицо пошло красными пятнами, а пышные некогда усы превратились в две слипшиеся сосульки. – Убью мерзавца! Я переломаю ему все кости и брошу подыхать в навозной куче!! Я…
На этом крикун вдруг смолк, потому что его взгляд наткнулся на храмовника. Через какое-то время он сумел-таки оторваться от черной маски и глянуть по сторонам в поисках иных подозреваемых. Однако никого подходящего как назло не наблюдалось. Поэтому после недолгих метаний его взгляд вернулся к Арлису. Только теперь он был не решительно-злым, а запуганно-обреченным.
– Только не опять… – кое-как сумел выдавить из себя крикун и исчез из виду.
Еще несколько секунд храмовник просто стоял, ожидая развития событий, однако ничего так и не произошло. Пожав плечами, он собрался было идти дальше, но вдруг его взгляд зацепился за вывеску здания.
– «Золотая капля», – вслух прочитал Арлис. – А ведь чуть не промахнулся. Поблагодарив судьбу за помощь, храмовник направился к зданию.
«Просторно, чисто, светло, – оказавшись в трактире, быстро осмотрелся он. – И правда славное место. Будем надеяться, что про цены стражник тоже не соврал».
Сбросив плащ и повесив его на сгиб локтя, Арлис направился прямо к трактирной стойке. Правда, хозяина тут не оказалось. Решив, что он ненадолго отлучился, мужчина повернулся лицом к залу и стал выискивать что-нибудь интересное. Однако за пять минут ожидания ничего стоящего не всплыло. Люди ели, пили, пересказывали друг другу местные сплетни, говорили о небольшом росте цен на продовольствие. И все. Ни слова о войне, бандах мародеров, обычном для подобного времени разгуле нечисти.
«Будто в другом мире, – мысленно заметил храмовник. – Впрочем, если учесть особое положение города, так оно и есть. Этот неизвестный правитель сумел неплохо защитить своих подданных. И как ни странно, благодаря его защите в храмовниках здесь действительно нет никакой нужды. Поразительный человек. Надеюсь, мы сможем договориться. В моей ситуации это крайне желательно».
– О простите, если заставил вас ждать, господин! – смутно знакомый голос отвлек Арлиса от его мыслей. – Чем могу быть вам поле…
Обернувшись к трактирщику он обнаружил в его лице своего недавнего знакомца – любителя выливать грязную воду в окно. Тот же, увидев «лицо» своего собеседника, мгновенно смолк и сильно побледнел.
– Приятно вновь лицезреть вас, уважаемый, – искренне улыбаясь, поприветствовал собеседника Арлис. Правда, из-за маски этой улыбки видно не было, поэтому получилось довольно зловеще. – Вы так быстро ушли, что я не успел поблагодарить вас за помощь. Ведь я как раз сюда направлялся, и если бы не вы, то ночевал бы я в другом месте.
– Вы направлялись сюда?.. – с трудом проглотив ком в горле, переспросил трактирщик. Очевидно, в мыслях он сейчас проклинал судьбу за все ее проделки.
– Да, мне посоветовали остановиться именно здесь.
– К…кто-то из ваших собратьев посоветовал? – осторожно уточнил хозяин вновь стремительно бледнея.
– Нет, просто стражник на воротах, – мотнул головой воин Ордена. – Он сказал, что здесь отлично кормят, хорошие комнаты и не дорого. А почему вы спрашиваете?
– Нет-нет, просто так! Обычное любопытство! – быстро ответил собеседник и поспешил сменить тему. – Все так и есть, как вам говорили, уважаемый. Только… вот незадача – из-за этой проклятой войны появились перебои в поставках выпивки. Да-да! И так уж вышло, что сегодня она вдруг закончилась. Да, неудачное стечение обстоятельств. Ничего крепче колодезной воды не осталось. Да-да, совсем ничего.
Арлис демонстративно обвел взглядом зал, где до потери сознания надиралась целая куча народу, и пристально посмотрел на трактирщика.
– Это п…последнее было, – вновь бледнея и запинаясь заговорил хозяин. – Из ли…личных запасов. М…можно сказать от се…сердца оторвал и на стол дорогих г…гостей поставил. Но теперь ничего не осталось. Да-да, совсем ничего. Но если хотите, мой помощник проводит вас в «Бычий глаз». Там точно есть выпивка.
– Да нет, – пожал плечами храмовник. Он понимал, что трактирщик ему врет, но никак не мог взять в толк, зачем. – Я не большой любитель выпить. Хотя странно, что у вас так неожиданно запас кончился. Вы ведь наверняка не первый год трактир держите. Так ведь?..
– Да уже почитай все тридцать лет, – осторожно ответил хозяин. – Да и отец мой тоже трактир держал в этом городе.
– Так как же вышло, что столь славный хозяин проглядел выпивку?..
– Да вру я, вру! Есть и пиво и вино и самогон крепчайший. Только не продам я его вам. Боязно мне. Я ж говорил, что мой-то батя трактир тоже держал тут. И весьма успешно, пока как-то зашел к нему собрат твой выпить, да так буянить начал, что от батиного заведения камня на камне не осталось. Не буду врать, как пришел в себя – сполна расплатился за порушенное. Но только после того случая не мог отец больше трактирничать. Можно сказать, рука не поднималась. Вот и боюсь я того же.
– Как все просто, оказывается, – хмыкнул храмовник, когда хозяин смолк. – Ну раз так, не буду тебя стращать – обойдусь простой водой. Тем более, что Основатель всегда ей обходился. Если это все, то я хотел бы снять комнату на ночь и заказать плотный ужин.
– Все будет готово немедленно! – обрадованный мирным поворотом событий трактирщик чуть ли не светился от счастья и страстно желал услужить.
***
Найти ратушу по объяснениям трактирщика оказалось совсем не сложно. Впрочем, даже и без них Арлис легко справился бы с этим дело. Потому что за те четыре десятка лет, что храмовник не был в городе, ратуша оставалась на прежнем месте.
– Время летит, мир меняется, но что-то остается неизменным, – с некоторой грустью заметил Арлис, окидывая взглядом некогда величественное здание. – Хорошо, что это так. Иначе мне некуда было бы возвращаться. И ностальгически вздохнув, воин ордена направился ко входу.
Добиться встречи с секретарем герцога вышло на удивление легко. Оказалось достаточно просто назвать стражнику свое имя и тот немедленно проводил храмовника в нужный кабинет. Здесь опрятно одетый пожилой мужчина занимался сортировкой всевозможных бумаг. На появление Арлиса он обратил внимание далеко не сразу.
– Вы храмовник и вас зовут Арлис? – отрываясь от бумаг, сходу поинтересовался он.
Получив утвердительный ответ, секретарь что-то нашептал в медальон на шее и предложил немного подождать. Через некоторое время в кабинет вошел молодой человек с крайне незапоминающимся лицом и предложил следовать за собой.
– Господин герцог желает вас видеть, – коротко сообщил он и за всю дорогу не проронил ни единого слова. Впрочем, Арлис ничего и не спрашивал.
Проводник привел храмовника к огороженному каменным забором поместью. Насколько воин Храма помнил, раньше здесь стояло несколько домиков попроще. Впрочем, за сорок лет в городе изменилось не только это. Еще много чего.
«И надо признать, что скорее в лучшую сторону, нежели наоборот», – размышлял Арлис, глядя по сторонам.
Обойдя дом по каменной дорожке, храмовник с проводником оказались в небольшом фруктовом саду, вплотную примыкающем к дому. Здесь в тени деревьев расположились несколько столиков и удобные кресла. В одном из них кто-то сидел. Увы, кресло было расположено так, что воин Ордена видел лишь часть правой руки неизвестного.
- Предыдущая
- 25/86
- Следующая