Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ангел – хранитель - Гарвуд Джулия - Страница 49
– Ну, миледи, давайте верить в лучшее.
– А это и есть самое лучшее, – буркнула она и добавила – Ох, ну ладно, ступай за бренди Я покараулю.
– Верю вам на слово, – заметил дворецкий.
A у нее уже отпало всякое желание вмешиваться. Она так заводилась на Кейна и собственного братца, так была унижена появлением герцога и герцогини Вилльямширских в самый разгар ссоры, что готова была разреветься.
И с чего бы ей так беспокоиться о том, что подумают про нее родители Кейна? Она уезжает, вот и все. Она бы сию же минуту отправилась наверх укладывать вещи, если бы не боялась столкнуться нос к носу с герцогиней.
Стернс вернулся с графином и хрустальными бокалами, и она широко распахнула перед ним двери, тотчас остолбенев при виде картины полного разрушения. Некогда прелестная комната лежала в руинах. Похоже, там не осталось ни одной целой доски.
Стернс первым обнаружил виновников погрома и первым оправился от столбняка. Расправив плечи, он зашагал в угол, где, прислонившись спиной к стене, рядышком сидели Кейн и Натан.
При виде двоих забияк Джейд испуганно прикрыла рот. Победителя не было У Кейна красовалась здоровенная ссадина на лбу, как раз над правой бровью. Пол-лица было залито кровью, но он не обращал внимания на такую мелочь. Господь свидетель, он улыбался от уха до уха, как какой-нибудь баньши<Баньши – фольклорный персонаж, предвестник смерти.>.
Натан выглядел не менее потрепанным. Он получил глубокую рану на лице, из уголка рта сочилась кровь. Останавливая кровь носовым платком, он тоже, черт побери, улыбался весь рот, в то время как его левый глаз заплывал роскошным синяком!
Джейд буквально ошалела от счастья, увидев, что ни Натан ни Кейн помирать не собираются. Но уже в следующую секунду облегчение сменилось вспышкой ярости, и казалось – еще секунда, и девушка взорвется.
– Угодно ли было джентльменам покончить с диспутом? – поинтересовался Стернс.
– Угодно, – отозвался Кейн. Он обернулся и, заехав Натану в челюсть, спросил:
– Верно, Натан?
– Верно, – ответил Натан чрезвычайно довольным голосом, вернув удар.
– Вас, ребятки, следует развести по своим детским комнатам, – фыркнула Джейд.
Мужчины поглядели на нее, потом друг на друга. Ее оскорбленный вид явно развеселил их, так как они дружно расхохотались.
– Твой брат машет кулаками, как сопляк! – прорычал Кейн, содрогаясь от хохота.
– Черта с два! – возразил Натан. – Подай-ка мне бренди, Стернс.
Дворецкий опустился на колено и протянул каждому по бокалу.
– Стернс, ты хорошо подумал, предлагая им выпить? – всполошилась Джейд.
– Это значительно улучшит атмосферу, миледи, – сухо ответил Стернс. Он выпрямился, не спеша осмотрел руины и сказал:
– Я был прав, леди Джейд: в стену швырнули диваном.
Джейд тупо смотрела на то, что некогда являлось чайным столиком.
– Стернс, оставь нам графин, – приказал Кейн.
– Как вам угодно, милорд. Может быть, желаете, чтобы я помог вам подняться с пола, сэр?
– Он всегда так услужлив? – поинтересовался Натан.
– Услужлив? – рассмеялся Кейн. – Вот уж никогда бы сказал. Да он готов съесть мою порцию, если только я опоздаю к обеду.
– Пунктуальность является тем качеством, которому я обучаю вас и по сей день, милорд, – заметил Стернс.
– Ты бы лучше помог ему подняться, – посоветовал Натан. – Он же слабосильный, как… младенец.
И мужчины снова рассмеялись.
– Стернс, помощь требуется не мне, а ему, – возразил Кейн – Он пропустил намного больше ударов, чем я.
– Д ты никогда не сдаешься, верно, Кейн? – спросил Натан. – Ведь тебе отлично известно, что драку выиграл я!
– Черта с два! – Кейн воспользовался любимым выражением Натана. – Ты едва сумел до меня дотянуться.
Не в силах слушать дальше, Джейд развернулась и вознамерилась ретироваться. Однако Кейн, протянув руку, поймал ее за подол:
– Присядь на минутку, Джейд.
– Куда?! – вскричала она. – В этой комнате не осталось ни одного целого стула!
– Джейд, необходимо обсудить кое-какие мелочи. Мы с Натаном пришли к соглашению. – Тут он обратился к Натану:
– Похоже, она заупрямилась.
– Она всегда была упрямой, – кивнул тот. Кейн опустил бокал на пол и с трудом выпрямился.
– Натан! – окликнул он, не сводя глаз с беспомощно глядевшей на него женщины. – Не мог бы ты выползти отсюда на пару минут и оставить нас вдвоем?
– Уже ползу, – пробурчал Натан, поднимаясь на ноги.
– Но я не желаю оставаться с тобой наедине! – вмешалась Джейд.
– Жаль, – констатировал Кейн.
– Там, наверху, твои родители, – сообщила она, когда Кейн сделал попытку ее обнять. Увы, Джейд напрасно надеялась – эти слова не произвели на него ни малейшего впечатления. – Они слышали абсолютно все, – продолжала она. – Стернс им сказал, что у вас был диспут по агрономическим вопросам.
– По агрономическим вопросам? – переспросил Кейн.
– Если быть точным, по поводу чередования посевов, – важно кивнул дворецкий и развернулся, дабы покинуть гостиную вместе с Натаном. – Это было лучшее, что пришло мне в голову при тех обстоятельствах, милорд.
– А они ему не поверили, – шепотом добавила Джейд, словно сообщая о некоем смертном грехе.
– Я их вполне понимаю, – откликнулся Кейн, но, внезапно обнаружив, что Джейд вот-вот расплачется, бросился к ней. – Это очень тебя расстроило, милая?
– Нет, совсем не расстроило! – выкрикнула Джейд. Она так разозлилась на него, что даже не в силах была выбрать подходящее к случаю ругательство. – Я хочу уйти к себе, – прошептала она. – Мне нужно немного побыть одной.
Конечно, она не упомянула при этом, что собирается в одиночестве упаковывать вещи. Вряд ли Кейн с Натаном ей это позволят.
Не вымолвив ни слова на прощание, она двинулась из гостиной. Боже, как ей хотелось плакать. Но нельзя же давать сейчас волю слезам – разве что после того, как выговорится перед дядей. Она бы не хотела, чтобы он переживал из-за нее.
Генри с величайшим тщанием обследовал столовое серебро опустил к себе в сумку одну из вилок, когда услышал голос Джейд, и с улыбкой обернулся:
– Прихвачу-ка я все это серебро с собой, девочка. Кейн и его наверняка бы подарил мне его.
– Да – устало согласилась она. – Я уверена в этом. Дядя, я хочу поговорить с тобой.
Их команда немедленно удалилась в коридор. Джейд уселась рядом с дядей, взяла его за руку и обстоятельно рассказала о своих планах. Кроме того, она пересказала ему события последних двух недель, намеренно избегая упоминать про мучившие ее кошмары и про то, что спала с Кейном. Любой из этих фактов мог бы расстроить Гарри. Нет, он не в силах был избавить ее от ночных кошмаров или вырвать из сердца привязанность к Кейну.
Дядя неоднократно разражался ругательствами, но в конце концов согласился с ней. У него не возникало ни малейших сомнений в том, что Джейд способна позаботиться о себе сама. Как-никак, она была его воспитанницей, причем самой лучшей.
– Я буду поджидать тебя в коттедже, – пообещал он и, звонко чмокнув ее в щеку, напомнил:
– Береги себя, девочка. Негодяи всегда подползают сзади. Помни про Мак-Киндри.
Джейд кивнула. Гарри имел в виду пирата, который оставил на спине Джейд отметину от кнута. Он-то как раз и подкрался к ней сзади.
– Я помню, – заверила она.
Джейд оставила дядю инспектировать имущество Кейна и поднялась наверх, минуя по пути к спальне комнату Колина. Дверь была заперта, но она ясно расслышала раскатистый хохот герцога и непристойные рыдания герцогини. Судя по всему, мамаша Колина отдалась во власть эмоций и старательно поливала слезами каждый дюйм его израненного тела.
Благополучие Колина отныне от нее не зависит, ее выполнена.
Джимбо с Мэттью поджидали в коридоре. Джимбо протянул ей прощальный подарок Гарри.
– Мы отправляемся вместе с тобой, – еле слышно про шептал Мэттью.
– Ждите у задней калитки, – кивнула она.
– Я уже оседлал лошадей Кейна, – сообщил Джимбо.
- Предыдущая
- 49/72
- Следующая