Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Пожиратель Пространства - Вольнов Сергей - Страница 49


49
Изменить размер шрифта:

Сопланетники мои – не могли по причине того, что с лесом неизбывно пребывали в состоянии войны. Откуда здесь любви взяться? Хотя, в то же время, срослись с нею косцюшкианцы, не мыслят себя без войны этой постоянной.

«Есть такое слово, Родина…»

То, что он степняк, со Стэпа («стэпняк», как они сами себя называют; «степарь», как называют их недруги), определить не так уж трудно оказалось. По крайней мере мне. В моей памяти хранится достаточное количество описаний рас и народов иных миров, составляющих ОПределы.

Всё об этом свидетельствовало.

И чуть «монголоидный» прищур карих глаз, вечно исхлёстываемых степными ветрами; своеобразно выглядели узкие глаза на типично европеоидном, прямоносом и не очень—то скуластом, я бы сказал, славянского типа лице этого Сола.

И пропитанная загаром «до кости», навечно обветренная кожа.

И слегка «кавалерийская» походка, объяснимая тем фактом, что стэпняки проводят полжизни в сёдлах роллеров.

И неизменная, сделавшаяся национальным головным убором, круглая шапочка с козырьком и наушниками. Ведёт она происхождение от древнеземной легендарной «бэйсболки». Насколько я знаю, наушники опускаются, когда разыгравшийся ветер начинает оглушительно «свистеть». Обычно шапку носят козырьком назад, чтоб ветром её не парусИло, но поворачивается она козырьком вперёд, если жаркое солнце – в зените.

И наличие растительности на подбородке и щеках. «Борода» и «усы», почти повсеместно считающиеся архаичными, в наше—то время кремов—эпилляторов.

И акцент. Не сильный, не резкий, но неистребимый, стремящийся все гласные звуки коруса переиначивать наоборот, как бы меняя их местами. «Составные» йотированные «ё» «я» «е» «ю», а также «и» – ужесточать; «о» «ы» «э» «а» «у» – напротив, смягчать. Говор, упорно тяготеющий к замене «ч» на «ш», а «г» на «х».

И примесь в речи «стэпизмов», неистребимая тяга к употреблению слов из лексикона родного языка…

И конечно же, главная достопримечательность облика. Характерная, особым образом заплетённая полукосица—полухвост, в которую стянуты на затылке его длинные прямые волосы. Стэпняки называют её странным словом «оселедец».

Все эти многочисленные детали, известные мне, ксенологу, неоспоримо выдавали в нём уроженца Стэпа.

– Может, и крысоидов отстреливали, да только не здесь, – сказал Фан в ответ на ироничный вопрос степняка, и обратился к Сети: – Послушай, Дуся…

– Что с основной случилось? – перебила его Бабушка. – «Железо» накрылось или у ней массовое программное помешательство?

В разговор вмешался Мол, предварив свой ответ небольшим вступлением:

– Вы знаете, что я нетипичный торговец, неправильный, никогда не лгу и не преувеличиваю. Поэтому послушайте меня и постарайтесь тому, что я расскажу, поверить. Во—первых, в грузовом лифте эМ—три—семь—четыре – Фаном и Энджи уничтожен целый выводок чернораттов. Во—вторых, основная Сеть приказала долго жить, хотя Дуся—Один заявляет о её здравии с оптимизмом. В—третьих, двадцать минут назад за стенами этого вот объекта шли боевые действия между армией освояк Сейлемской Империи и силами Цы—Шилья. Можете мне не верить, но всё было именно так.

– Ба, я вижу, нам придётся не только Сеть, но и экипаж Папы менять. Классический случай группового помешательства. – Вроде бы в шутку сказал Сол. Но неуловимая тень настоящей озабоченности промелькнула в выражении его смуглого лица.

– Я могу поверить в реальность крысоидов и в накрывшуюся ветошью Зеро—Сеть, но в последний пункт я верить просто права не имею. У нас, на прагматичном Киру Тиане, за веру в чудеса по головке не гладили. В чудеса только дурочки и дураки верят. – Словно отделяя себя жирной чертой, сообщила честнОй компании Бабушка.

– А я о чём говорю! – поддержал суперкарго—кирутианку её помощник; я знал, кем они в команде являются функционально, об этом не раз упоминалось. – Наш юный новичок тоже с башкой поссорился?.. Новичё—ок?

Я промолчал.

– Чего ж мы молчим—то? С высокого высока своего к смертным брезгуем спуститься. Ай—ай, какое у нас воспитанье плохое! С быдлом хороводиться—то надо, надо, академичек!

– Слышь, дружок, у тебя фамилия не Новохацкий случаем? – неожиданно для самого себя ответил я.

– Ага—а, так мы ещё огрызаться умеем, дхорр забодай!

– Сол, ты задался целью всех нас достать? – устало сказал Турбо. – Нервный ты какой—то вернулся… Если да, то напомню, Ург во всём произошедшем тоже участвовал. – И добавил, обращаясь к нам: – Разоблачаемся!

Бородатый степняк поутих. Не Урга, конечно же, испугался он. Понял, видимо, что своим пренебрежительным неверием может несправедливо обидеть своих соратников. Что недопустимо. Торговец ведь только тогда сила, когда человеки и нечеловеки, на борту его обитающие, являются Командой. Во всех смыслах этого ёмкого слова.

Но то, что субкарго нервный какой—то, угнетённый, и невооружённым взглядом – заметно.

– И что крысоиды? – поинтересовалась суперкарго.

– «Короля Крыс» на весь корабль врубать пришлось. – Ответил Абдур.

– Кто мне объяснит, что это за банда, – при упоминании «Короля Крыс» у меня по спине поползли даже не мурашки – гадкие огромные клопы, – «Иерихон»? Они из какой психички сбежали?

– По поводу музыки – к Бою.

– Кто там меня вспоминает?!

– Сол, объясни юнге относительно психов этих, из «Иерихона».

– Слушай, юнга, сюда. «Иерихон Бэнд» – музыкальная группа. Знаешь, что такое музыка? Или у вас, лесняков, нет музыки? Нету, и быть не может? Музыка – это специальный набор звуков…

– А у вас, степняков, может, пся крев?

– Нравишься ты мне, юнга. Вот только был бы ты поглупее малость, без знаний своих университетских, может, и сработались бы…

В этот миг я увидел на тыльной стороне правого предплечья стэпняка—субкарго высеченный косметическим лазером своеобразную татуировку – небольшой рисунок, изображающий усечённую пирамиду.

«Вот это да—а! – изумился я и, словно от чего—то защищаясь, машинально прикрыл аналогичный этому знак. У меня на руке – точно такой же. – Э—э, да этот бойкий стэпняк далеко не такой простак, каким хочет казаться…»

Выжиганием усечённой пирамиды учебные заведения университетского типа награждали самых одарённых студентов. Традиция эта повсеместно распространена в ОП. Любопытно, и в каком же храме знаний «прислуживал» наш Сол?..

О происхождении «Короля Крыс» наиболее толково смог рассказать мне Мол, предоставляя, как всегда, самому слушателю расставлять необходимые эмоциональные акценты. В соответствии с собственными пристрастиями и логикой самого рассказа.

Композиции наподобие этих, сообщил мне Мол, называются «цефалами». Сочиняет их не композитор какой—нибудь, выстраивающий отдельные звуки в гармонию, отвечающую его вкусу, а сама природа. Являются они ничем иным, как энцефалограммами мозга, переложенными на ноты. Причём «состояния души», во время которых снимаются энцефалограммы, чаще всего пограничные, экстремальные для психики.

«Король Крыс» – специальное средство борьбы с незваными корабельными пассажирами.

Энцефалограмма «ощущений» крысиного вожака, расчленяемого на мелкие кусочки тупым ножом…

Ничего себе музычка!!!

* * *

Вскорости возле Малого Полигона появляется запропастившийся Кэп Йо. С закономерным вопросом: «Какого чёрта! Почему не было связи?!». Заново, лично ему, растолковывают, что здесь и к чему.

Капитана это серьёзно озаботило. Всё в комплексе: и корабль, и экипаж. Тяжело вздохнув, он помолчал, обдумывая положение, и спросил у Сола и Ррри:

– Коллекционеры контрактов на отдельный кристалл, конечно же, вписали копию, по своему обыкновению?

– А як же! – браво (излишне, нарочито браво) ответил субкарго.

– Показывайте.

Из маленького рюкзачка Бабушка достала кристаллический информационный носитель, продемонстрировала «зёрнышко» и вставила его в счит своего терминала. В воздухе возникла и повисла плоская, двумерная проекция текста…