Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Русская Америка. Голливуд 2 (СИ) - Дорохов Михаил Ильич - Страница 23
— Может, он просто удачно сыграл на бирже? — предположил Кейс, но в его голосе уже не было прежней уверенности.
— На бирже? — поверенный усмехнулся, — Фермер, который год назад не знал, чем кормить скот, вдруг начинает играть на бирже и срывает джекпот? Уж простите, мистер Кейс, но это ещё более бредово, чем любые другие версии.
Теодор взял чашку, но пить не стал — просто держал в руках, словно ища в ней опору.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Допустим, вы правы, мистер Локхарт, — сказал он наконец, — Допустим, у мистера Бережного есть тёмное прошлое или сомнительные покровители. Что с того? Он выполнил условия договора и деньги уже на моём счету. Чек Бережного был более чем реален, и его без проблем обслужили в банке. Так что «Мувитон» принадлежит ему, и мы не можем просто так расторгнуть сделку без оснований. Тем более, в технологии использовались наработки Ли де Фореста, который, кстати, не в восторге от вашего босса. Если бы он был здесь, уверен, вы бы много чего интересного услышали об Эдисоне. А без его голоса мы не сможем принять решение. И повторюсь, оснований подавать на расторжение я не вижу.
— А если основания появятся? — спросил Локхарт тихо, — Если вскроется, что Бережной замешан в уголовных делах или его активы будут арестованы, а сама компания «Будущее» будет признана подставной?
Спонейбл отставил пустую чашку, посмотрел на Кейса, потом на Роберта и спросил:
— Чего вы хотите от нас, мистер Локхарт? Говорите прямо. Перестаньте уже ходить вокруг да около.
Гость выдержал паузу, обводя взглядом гостиную.
— Я хочу, чтобы вы оспорили сделку, — сказал он, глядя прямо на Теодора, — Расторгли лицензионное соглашение с Бережным на основании того, что он ввёл вас в заблуждение относительно своего финансового положения и источников капитала. И продали «Мувитон» нам. Мистер Эдисон готов заплатить в два раза больше: сто тысяч долларов. Плюс доля от использования технологии. На пять процентов больше, чем ставка Бережного.
В гостиной повисла тишина. Слышно было, как потрескивают угли в камине и как где-то на втором этаже тихо играет граммофон — старый, щемящий душу вальс.
Теодор Кейс медленно поднялся и подошёл к окну. За стеклом всё так же висел туман, скрывая озеро и дальний берег.
— Сто тысяч, — повторил он задумчиво, — И больший процент. Щедро.
— Мистер Эдисон умеет ценить талантливых партнёров, — вкрадчиво добавил Локхарт.
— А ещё он умеет ссорить компаньонов, — неожиданно резко бросил Спонейбл, — И хоронить технологии, которые не вписываются в его махинации. Выкупить патент и положить на полку — это классический приём Томаса. А потом выпустить что-то своё, через пару лет, когда чужие разработки уже устареют морально.
Локхарт открыл было рот, но Эрл не дал ему сказать:
— Мы оба — и Теодор, и я — знаем эту историю. Выкупить «Фонофильм» Ли де Фореста, если бы он согласился продать? Положить под сукно. А потом встречайте: якобы обновлённый «Кинетофон», чисто эдисоновский. Нет уж. Спасибо.
— Мистер Эдисон изменил свои взгляды, — сказал поверенный, стараясь говорить спокойно, — Он признаёт, что звуковое кино — это будущее. И он хочет быть его частью.
— «Признаёт»? — Кейс резко обернулся от окна, — После того как почти десяток лет говорил, что звук убивает магию кино? После того как похоронил массу разработок конкурентов судебными исками и сомнительными сделками? И вдруг — прозрение?
Локхарт почувствовал, что теряет инициативу. Он взял чашку, сделал глоток уже остывшего кофе и собрался с мыслями.
— Мистер Кейс, я понимаю ваши сомнения. Правда, понимаю. У мистера Эдисона непростая репутация. Однако, уверен, вы не будете спорить с тем, что он — олицетворение прогресса Америки. И давайте посмотрим на ситуацию трезво. Бережной — это чёрная кошка в тёмной комнате. Никто не знает, откуда он взялся и куда движется. Одно ясно — он движется слишком быстро. А быстрота в бизнесе — это либо гениальность, либо авантюра.
— Или и то, и другое, — заметил Теодор.
— Или и то, и другое, — согласился Роберт, сделав вид, что не заметил иронии, — А вы что, так уверены в том, будто вчерашний фермер вдруг стал гением? Как вы себе это представляете? Вы уж простите меня за прямоту, но как же выглядело это «озарение»? Шёл-шёл по своему ранчо, получил копытом по голове и стал мессией от кино? Позвольте спросить вас, джентльмены: вы готовы поставить свою репутацию на карту, связавшись с человеком, чьё прошлое совершенно неизвестно? Потому что когда правда выйдет наружу — а она выйдет, потому что я сделаю всё, чтобы так и случилось — тогда все, кто имел дело с кинокомпанией «Будущее», окажутся в зоне риска.
— Это угроза? — подал голос Спонейбл, и его очки блеснули в свете камина.
— Это предупреждение, — поправил Локхарт, — Я не враг ни вам, джентльмены, ни даже мистеру Бережному. Я всего лишь представляю интересы человека, который хочет, чтобы технологии служили прогрессу, а не личному обогащению неизвестных авантюристов.
Теодор Кейс вернулся в кресло. Он устроился поудобнее и задумчиво произнёс:
— Вы сказали, что у вас есть отчёты частных детективов. Что же такого они выяснили о Бережном?
Локхарт тут же ухватился за нотки сомнения в голосе собеседника:
— Ну что ж, рассказываю, — начал он, — Бережной не был судим, не привлекался к уголовной ответственности, имел долги в банке «Джи Пи Морган» и влачил весьма скромное существование. Затем он неожиданно оказался в Довере, штат Делавэр и разместил стартовый капитал на сумму сто девятнадцать тысяч долларов на нескольких счетах, основав фирму «Будущее» в виде объединения из нескольких предприятий. Уверен, чек, который он выписал вам за «Мувитон» — принадлежит одной из таких фирм. Я, кстати, узнал — когда была совершена покупка. О, не спрашивайте откуда, я всё равно не раскрою свои источники! — поднял руку Роберт, останавливая возмутившегося было Спонейбла, — Но ваша сделка произошла сразу через пару дней после того, как была создана фирма Бережного. Неделя! Неделя на то, чтобы создать фирму на фантастическую для фермера сумму и купить две прорывные технологии…
Кейс нахмурился.
— Вы намекаете, что Бережной добыл средства преступным путём?
— Я не намекаю, — покачал головой Локхарт, — Я перебираю абсолютно все версии. Но самая очевидная для меня — деньги, потраченные на «Витафон» и «Мувитон», имеют криминальное происхождение. Если это так, то ваша сделка с Бережным может быть признана недействительной. А вы, джентльмены — пособниками в отмывании преступных доходов.
Спонейбл побледнел. Теодор, напротив, остался спокоен — даже слишком спокоен для человека, которому только что пригрозили уголовным преследованием.
— Вы сказали «если», мистер Локхарт, — произнёс он ровным голосом, — «Если это так». А если нет? Если Бережной просто удачливый предприниматель, который вовремя разглядел потенциал звукового кино? Если его деньги честные?
— Тогда вам не о чем беспокоиться, — поверенный пожал плечами, — Но я бы не надеялся на это. Уверены ли вы в кинокомпании «Будущее»? Настолько, чтобы рискнуть всем?
— Думаю, доказать, что мы с моими товарищами никак не причастны ни к какому отмыванию денег — будет не так уж сложно, — спокойно заметил Кейс.
— Только если из этого не сделать сенсацию и не подключить «дополнительные ресурсы», — будто невзначай пробросил Роберт
Наступила долгая, тяжёлая тишина. Намёк был достаточно прозрачен. «Дополнительные ресурсы» — это тяжёлая артиллерия в виде возможностей Томаса Эдисона в прессе и в суде. Локхарт налил свежий кофе и невозмутимо начал помешивать молоко в нём серебряной ложечкой, скромно потупив взор.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Мы подумаем, — сказал наконец Теодор Кейс, — Это всё, что я могу обещать сейчас.
Локхарт поднялся, поправил пиджак и отставил чашку, даже не начав её:
— Я буду ждать вашего звонка, мистер Кейс. Но не слишком долго. Возможности имеют обыкновение улетучиваться.
— Как и угрозы, — тихо добавил Спонейбл, но поверенный сделал вид, что не расслышал.
- Предыдущая
- 23/54
- Следующая
