Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Врач-попаданка. Меня сделали женой пациента (СИ) - Люцифер Юлий - Страница 30
Селеста побледнела не сильно, но вполне достаточно, чтобы я это заметила. Марвен осталась неподвижной. Орин перевел взгляд на Рейнара.
— Эти бумаги могли быть подделаны.
— Да? — спросила я. — Кем? Призраком вашей совести?
— Любой записью без подписи можно манипулировать.
— Прекрасно. Тогда обсудим запись с подписью Тальвера о передаче части вещей Элизы Селесте до полной описи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я положила второй лист на стол.
Тальвер вздрогнул. Не от возмущения — от того, что его собственная осторожность наконец материализовалась перед всеми.
Марвен медленно повернулась к нему.
— Вы принесли это ей?
Он не опустил головы. Уже прогресс.
— Да, леди Марвен.
— И решили, что имеете право…
— Нет, — перебил Рейнар. — Он решил, что право годы назад было использовано слишком дурно.
Вот так. Без повышения голоса. Но с той ледяной точностью, от которой даже у меня внутри что-то неприятно дрогнуло. Когда человек долго молчит, а потом начинает выбирать фразы так хорошо, это почти всегда страшнее любого крика.
Селеста опустила вилку.
— Вы превращаете старую семейную трагедию в допрос, — сказала она.
— Нет, — ответила я. — Я превращаю семейный ужин в редкий случай, когда трагедия перестает быть удобной.
Орин откинулся на спинку стула.
— Допустим, кто-то действительно вел параллельные записи. Это не доказывает намеренного вреда. У тяжелых пациентов…
— Не называйте его тяжелым пациентом так, будто это все объясняет, — сказала я резко. — Вас слишком долго спасала именно эта формулировка.
Он впервые позволил себе раздражение, не замаскированное снисходительностью.
— А вас слишком быстро развратила власть у его постели.
Я улыбнулась.
— Нет. Меня развратило то, что я впервые за долгое время вижу настолько плохо спрятанную схему. Обычно люди, которые травят годами, хотя бы лучше маскируют собственную лень.
Марвен поставила бокал на стол.
— Хватит. Что вы хотите?
Вот. Наконец честный вопрос.
— Для начала? — спросила я. — Чтобы все присутствующие перестали делать вид, будто речь идет о заблуждениях, случайностях и слишком впечатлительной новой жене. Речь идет о доме, где хозяина годами держали в выгодной слабости. И о женщине, которая умерла, когда попыталась связать концы.
— Вы не можете доказать, что Элизу убили, — сказала Селеста.
— Пока нет. Но уже могу доказать, что после ее смерти слишком многие получили доступ к ее вещам, к его телу и к его будущему одновременно. А это, знаете ли, не семейная скорбь. Это кормушка.
Тишина после этой фразы была почти приятной.
Они все услышали слово.
Кормушка.
И поняли, что я не собираюсь дальше вежливо танцевать вокруг сути.
Рейнар сидел неподвижно. Только пальцы у него лежали на столе слишком спокойно. Я уже знала этот признак. Когда у него внутри начиналась настоящая злость, внешне он становился не резче, а тише.
— Кто входил в покои Элизы первым после ее смерти? — спросил он.
Марвен посмотрела на него в упор.
— Я.
— Кто вторым?
Пауза.
— Селеста.
— Зачем?
— Она была ей как сестра.
— Очень удобный ответ, — сказала я. — Особенно если учесть, что часть шкатулок потом исчезла в рамках семейной деликатности.
Селеста подняла голову.
— Ничего не исчезло. Мне передали ее личные письма и украшения, которые не имели отношения к наследству.
— А вы, разумеется, решили, что письма мертвой женщины вообще не интересуют ее мужа?
— Она не хотела, чтобы вы их видели.
Рейнар резко повернул к ней голову.
— Откуда вы знаете?
И вот тут она допустила ошибку.
Всего на секунду. Но достаточно, чтобы я почти физически почувствовала, как что-то в ней сместилось.
— Потому что она говорила со мной, — ответила Селеста.
— О чем? — спросил он.
— О том, что боится за вас. И о том, что если начнет обвинять всех подряд без доказательств, вы только оттолкнете ее еще дальше.
Я наблюдала молча. Это уже было не про мои вопросы. Это было про них двоих и про ту покойницу, которую каждая из сторон сейчас пыталась использовать по-своему.
— И вы, — сказал Рейнар очень тихо, — решили после ее смерти забрать письма себе. Из уважения?
— Из необходимости.
— Чьей?
Селеста сжала губы.
Марвен вмешалась:
— Хватит. Вы оба забываете, что прошло уже слишком много времени. Если тогда были ошибки, они уже не исправят ничего.
— Зато отлично объяснят многое, — ответила я.
Я вынула из папки еще один лист.
— Например, вот это. Счета на дополнительные поставки препаратов в северное крыло. Под видом средств для сна и успокоения. Подпись — Орин. Получатель — через хозяйственную часть, с разрешения Марвен.
Орин побледнел.
Вот теперь заметно.
— Это нарушение частной жизни дома, — произнес он.
— Нет. Это нарушение почти всего остального.
— Эти препараты могли использоваться для кого угодно.
— Да. Для женщины в трауре, которой надо было хорошо спать после красивой смерти кузины. Как трогательно. А еще — для цветов, которые потом почему-то оказывались там, где живет новая жена.
Селеста встала.
— Я не обязана это слушать.
— Обязаны, — сказал Рейнар.
И она медленно села обратно.
Слуги у стены стояли как статуи. Но я видела: они слышат каждое слово. Еще час — и полдома будет знать, что за этим столом запахло не ужином, а вскрытием.
— Ладно, — сказала Марвен. — Допустим, кто-то в доме действовал неосторожно. Допустим, Орин слишком широко трактовал свое право на лечение. Допустим, Селеста… проявила неловкость. Что вы хотите теперь? Устроить суд? Пустить слугам сплетню о том, что род Валтеров травит своих?
— Нет, — ответила я. — Слугам не нужно будет сплетничать. Они и так умеют складывать лица в истории. А я хочу совсем другого.
— Чего?
Я положила ладони на стол.
— Полного отстранения Орина от единоличного контроля над лечением. Доступа ко всем бумагам Элизы. Отдельной описи того, что было передано Селесте после смерти. И того, чтобы с этого дня ни один человек в доме не подходил к милорду с лекарством, напитком, уколом или даже цветами без моего присутствия или его прямого разрешения.
Марвен рассмеялась коротко. Очень сухо.
— Вы всерьез думаете, что я это подпишу?
— Нет. Я всерьез думаю, что если вы не подпишете, следующий разговор будет уже не за семейным ужином.
— Вы угрожаете дому?
— Я обещаю ему плохую неделю.
Орин встал.
— Милорд, это уже не забота о вашем здоровье. Это захват.
Я повернулась к нему.
— Нет. Захват был до моего появления. Просто раньше вам нравилось слово «опека».
— Вы пришли в этот дом вчера и решили, что имеете право ломать все, что строилось годами.
— Если годами строили клетку, не удивляйтесь, что кто-то однажды придет с плохим характером и начнет выламывать прутья.
Рейнар поднялся вслед за Орином.
Медленно. Но без колебания.
Я уже знала этот момент — когда слабость почти не уменьшалась, а достоинство вдруг увеличивалось так, что становилось тесно мебели, людям и их версиям правды.
— Довольно, — сказал он.
Все замолчали.
— С этого дня мастер Орин не делает ничего без моего прямого распоряжения. Леди Селеста до утра передает все письма и вещи Элизы, которые забирала после ее смерти. Тальвер составляет новую опись. А тетя…
Он сделал короткую паузу.
— Тетя подумает, хочет ли она остаться старшей женщиной в доме, где ее перестали бояться достаточно, чтобы молчать.
Марвен побелела так резко, что даже свечи на ее фоне стали живее.
— Ты не можешь…
— Могу.
Она резко встала.
— Из-за нее?
Вопрос вылетел раньше, чем она успела сделать его приличным. И именно поэтому оказался ценнее любого признания.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я не повернула головы. Даже не посмотрела на него. Потому что и так знала: этот удар она наносила не по мне. Она проверяла, насколько далеко он уже успел зайти в своем выборе стороны.
- Предыдущая
- 30/53
- Следующая
