Вы читаете книгу
Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
Хилл Сьюзен "Susan Hil"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Хилл Сьюзен "Susan Hil" - Страница 552
– Значит, мы можем предположить, что ее ударили ножом где-то в другом месте, а потом она оказалась в шкафу?
Я как будто опять попала на лекцию профессора Колдуэлл. Перед глазами вновь замигало флюоресцентное освещение, и мне показалось, что я чувствую запах средства для уборки аудиторий.
– Да. – Я кивнула, ощущая, как растет моя уверенность. Вот чему я посвятила все студенческие годы. Эти знания укоренились в памяти и теперь выплывали на поверхность. – Следов крови нет, так что, скорее всего, ее ударили ножом где-то поблизости, но, с другой стороны, она могла добраться до гостиной и истечь кровью уже там.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Насколько легко найти рычаг на книжной полке? – Доктор Колдуэлл передвинула очки на затылок. – Не могли бы вы показать?
– Конечно. Это довольно просто, если знаете, что ищете.
Я поднялась, подошла к шкафу и указала на книгу, с помощью которой открывалась потайная дверь. Она сделала несколько фотографий, стараясь не прикасаться к книге, и позвала свою команду, ожидавшую у двери, чтобы проверить место на наличие отпечатков пальцев.
– У вас есть какие-нибудь теории касательно того, что могло привести сюда жертву? – спросила она, возвращая очки на переносицу.
– Я думала об этом, – призналась я. Прошло много времени с тех пор, как я осматривала место преступления, но скрупулезный процесс вспомнился быстро и без усилий. – Возможно, она могла искать что-то в шкафу с секретом или пыталась оставить сообщение о ком-то, кто за ней охотился.
– Продолжайте.
– Допустим, убийца ударил ее ножом там. – Я указала на полки прямо напротив тайного книжного шкафа. – Сегодня у нас был наплыв посетителей. Гости весь день входили и выходили. У убийцы было совсем немного времени, чтобы ударить Кайлу и скрыться. Моей первой мыслью было, что орудие убийства спрятано за книжным шкафом, но там ведь ничего не нашли, верно?
– Верно. – Она кивнула.
– Это наводит на мысль, что Кайла в свои последние минуты пыталась что-то найти или, может быть, спрятать. – Я услышала в собственном голосе нотки сомнения. – Или же она, умирая, случайно наткнулась на рычаг, дверь открылась, и она оказалась на полу шкафа. Но ведь гости уже открывали его, когда она была внутри. Тогда кто же ее там запер?
– Действительно, кто? – Доктор Колдуэлл приподняла бровь.
– Подождите, мог ли убийца намеренно закрыть ее в книжном шкафу, чтобы никто не смог оказать ей помощь? Чтобы рана стала для нее смертельной?
На лице доктора Колдуэлл на миг промелькнула печальная улыбка одобрения.
– Это нужно будет обсудить с медицинскими экспертами, но само собой разумеется, что, если бы Кайле немедленно оказали помощь, шансы ее спасти были бы выше. Гарантий здесь нет, но, очевидно, чем быстрее вмешаются врачи, тем вероятнее выживание жертвы.
– Значит, убийца мог бросить ее там умирать, – хмуро пробормотала я, пытаясь сообразить, возможно ли вообще такое. – В тайной комнате было совсем темно, и, не зная, где находится замок, Кайла изо всех сил пыталась понять, как выбраться.
– Полностью согласна. – Она полистала записи. – Я не увидела в комнате никаких свидетельств наличия камер. Они там есть?
Я покачала головой.
– Нет. Хэл – настоящий луддит. Мы с Флетчером много раз ему говорили, что нужно установить камеры по всему книжному магазину, чтобы отслеживать кражи, но он против. Честно говоря, я не думаю даже, что он против воровства книг. Лишь бы люди читали.
– Тогда что мы можем сделать?
– Допросить свидетелей, чтобы попытаться определить, мог ли кто-нибудь застать инцидент.
– Я не зря всегда считала вас своей лучшей ученицей, Энни. – Она закрыла блокнот. – Я знаю, что прошу слишком многого и это может быть тяжело, но мне бы очень хотелось провести следующие несколько дней рядом с вами. Всегда полезно пообщаться с тем, кто в курсе событий.
Она просила меня о помощи?
Я перешла от организации Фестиваля тайн к раскрытию настоящего убийства. Мог ли этот день стать еще более странным?
Десять
Доктор Колдуэлл позвала Хэла и Флетчера обратно в гостиную, чтобы они изложили свою точку зрения. Она сказала, что фестиваль должен идти своим чередом, и дала нам подробные указания, как действовать дальше.
– Магазин останется закрытым до конца вечера, – объяснила она Хэлу, Флетчеру и мне. – Я надеюсь, что утром мы сможем открыть его вновь.
– Нам следует на всякий случай придумать запасной план? – спросила я, глядя на Хэла. – Первые подсказки все еще лежат в шкафу с секретом.
– Не вижу никаких проблем, – спокойно сказала доктор Колдуэлл. – Но мне понадобится сотрудник, который останется на месте, пока мы не завершим расследование.
Хэл подтолкнул нас с Флетчером к двери.
– Вы двое идите. Я останусь.
– Но вы же не можете пропустить эту убийственную вечеринку! – возмутился Флетчер. Поняв, что брякнул, он зажал рот рукой. – Простите, это ужасно грубо.
– Не стоит отменять мероприятия, – заверила доктор Колдуэлл. – Поднимать шумиху не в интересах моего расследования. А вот если вы продолжите фестиваль так, как было задумано, это пойдет на пользу и вам, и моей команде. Мы понимаем, насколько этот фестиваль важен для Редвуд-Гроува и всех вас, и я сделаю все возможное, чтобы работать быстро.
В этом я не сомневалась, но сил продолжать у меня не было. Погибла моя бывшая однокурсница. Было это связано со Скарлетт или нет, но я не могла избавиться от мыслей о ней. Сценарии один ужаснее другого проигрывались в голове. Что, если серийный убийца преследовал всех, кто со мной учился? Что, если это из-за меня? Что, если я следующая?
Подбородок задрожал. Внезапно мне очень захотелось вернуться домой, к Профессору Пламу, и попытаться осмыслить все, что сегодня произошло. Я все еще не могла смириться с мыслью, что Кайла была жестоко убита. Она вела себя нагло, но вместе с тем как-то… обеспокоенно. Что с ней происходило?
Хэл легонько подтолкнул меня, возвращая к настоящему.
– Идите, Энни. Вы с Флетчером должны взять это на себя. Я к вам присоединюсь, когда мы со всем этим разберемся.
– Энни, у вас есть мой телефон. Звоните в любое время. – Доктор Колдуэлл с пониманием посмотрела на меня.
Я кивнула и вслед за Флетчером побрела к выходу.
– Мне нужно переодеться, – сказала я Флетчеру, когда он открыл мне дверь, и заметила, что мои окровавленные руки неудержимо дрожат.
– Мне тоже. Я тебя подожду. – Он похлопал меня по плечу. – Все будет хорошо, Энни. Думаю, коктейльная вечеринка поможет тебе отвлечься. Поможет нам всем.
Я сглотнула ком в горле и пошла в ванную, чтобы вымыть руки и надеть черное платье, которое захватила с собой.
Вечеринка. Кайла погибла, а я иду на вечеринку.
Я уставилась в зеркало, брызнула себе водой в лицо, чтобы попытаться вернуться в реальность. Я была очень бледной, и веснушки выделялись еще резче. Пришлось несколько раз ущипнуть себя за щеки, чтобы они хоть немного подрумянились. Собрала волосы в хвост, чуть подкрасила губы блеском. Это лучшее, что я могла сделать. Если учитывать только что пережитое, то, что я оставалась в вертикальном положении, казалось большим успехом.
Глубоко вздохнув, я попыталась взять себя в руки. Конечности были словно налиты свинцом. У меня было чувство, что сегодня вечером меня будут бомбардировать вопросами об убийстве Кайлы, и я не была уверена, как на них ответить. Сымпровизирую, сказала я себе, в последний раз взглянув в зеркало. Для того, кто только что нашел труп, я выглядела не так уж плохо. Мне просто нужно было пережить чертову вечеринку. А потом я могла прийти домой и дать волю чувствам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Энни, выглядишь великолепно, – сказал Флетчер, застегивая плащ.
Он не упустил ни одной детали: на нем было пальто Ольстер с пелериной и манжетами и соответствующая кепка, он вставил в глаз монокль, а во рту держал трубку-калабаш. Мне удалось натянуть улыбку.
– Спасибо, ты тоже. Люди будут биться за право первыми сделать селфи с Шерлоком.
- Предыдущая
- 552/1413
- Следующая
