Вы читаете книгу
Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
Хилл Сьюзен "Susan Hil"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Хилл Сьюзен "Susan Hil" - Страница 551
У меня не было сил отказаться. От доброты моих коллег мне хотелось плакать. Я опустилась в кресло, Флетчер приготовил чай, Хэл побрел к двери. Медикам удалось никого не пускать в гостиную, но слухи, по всей видимости, уже распространились, потому что через открытую дверь я видела, как гости толпятся в коридоре, надеясь хоть краем глаза уловить происходящее.
– Давайте закроем дверь, – мягко сказал Хэл парамедику, стоявшему у входа в комнату.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Хорошая идея, – согласился тот.
– Может, нам всем выйти? – спросил Хэл у другого врача, который угощался вишневым печеньем в шоколаде.
– Никому не выходить, – велел властный голос.
Я подняла голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как женщина открывает дверь и проталкивается через толпу зевак. За ней следовали двое полицейских в униформе. Цокая каблуками по полу, она прошла мимо зоны отдыха перед окнами и подошла к нам.
– По крайней мере, пока я не дам вам разрешения.
– Я и не собирался уходить с места преступления, – возмутился Хэл.
Женщина в черных брюках и белой блузке подошла ближе, и я сразу же почувствовала, что все под контролем.
– Даже если собирались – я веду расследование, и никому не разрешено покидать здание.
Я изумленно смотрела на ее миниатюрную фигуру, большие черные очки и серебристо-белый боб и не могла поверить своим глазам.
– Доктор Колдуэлл?
Она медленно приблизилась ко мне.
– О боже мой, Энни Мюррей, что вы здесь делаете?
Я попыталась встать, но ноги отказались слушаться.
– Я здесь работаю. Я ее нашла…
Доктор Колдуэлл ахнула и прижала ладонь к груди.
– Энни, столько лет прошло… Мне, конечно, грустно, что мы снова встречаемся при таких обстоятельствах, но приятно видеть мою любимую ученицу.
Я покраснела.
– Вы знакомы? – спросил Хэл.
– Доктор Колдуэлл была моим профессором криминологии, – ответила я и вновь подняла глаза на бывшую наставницу. – Вы по-прежнему преподаете?
– Иногда веду занятия, но официально ушла вскоре после вас. Просидев столько лет за кафедрой, я решила, что пришло время применить теории и исследования на практике. Я работаю детективом уже почти шесть лет, но в Редвуд-Гроуве – первый месяц. Понятия не имела, что вы тоже здесь.
Я улыбнулась, почувствовав облегчение. Доктор Колдуэлл была моим любимым преподавателем. Блестящий специалист, она так хотела, чтобы я следовала за своей страстью. Она очень расстроилась, когда на выпускном я сказала ей, что вряд ли буду строить карьеру в этой области. Она понимала, какую боль я переживаю, и посоветовала мне подождать немного и связаться с ней в том случае, если я все же передумаю. У нее было множество контактов в правоохранительных органах, она сказала, что с радостью поможет мне наладить связи и даст отличные рекомендации.
Но со временем мое решение не изменилось. Мы с доктором Колдуэлл потеряли связь. Я оставила мечты о собственном частном детективном агентстве – открыть его мы мечтали вместе со Скарлетт, – как и о том, чтобы стать экспертом-криминалистом. Интересно, подумала я, как отреагирует доктор Колдуэлл, когда поймет, что жертвой стала Кайла? Это было довольно странное совпадение. Слишком много странных совпадений.
Доктор Колдуэлл обвела пространство серьезным взглядом опытного человека. Я знала без сомнений, что она оценивает количество людей, место преступления, видимые выходы и потенциальные пути эвакуации. Ничего в ее расслабленной позе и нейтральном выражении лица не выдавало быстрого сканирования обстановки. Она шагнула вперед, сказала офицеру в униформе, ожидавшему поблизости:
– Пожалуйста, освободите помещение. Все, кроме мисс Мюррей.
Я сидела в кресле, крошечными глотками потягивая коричный чай, который приготовил Флетчер, пока доктор Колдуэлл осматривала помещение. Она осветила фонариком потолок, шкафы и пол, внимательно изучила все, от чая и печенья до больших эркерных окон, подергала ручки, проверяя, открыты они или заперты. В колледже мы изучили десятки смоделированных мест преступления, но доктор Колдуэлл в деле выглядела впечатляюще.
Она распорядилась, чтобы команда расставила всюду желтые маркеры, собрала материалы, сфотографировала место происшествия. Убедившись, что посмотрела под каждым камнем (и под каждой книгой), она подошла ко мне.
– Вы готовы показать, где именно обнаружили жертву?
– Да.
Дрожь понемногу утихала, я поднялась на ноги и последовала за доктором Колдуэлл.
– Не торопитесь, – велела она. – Рассказывайте обо всем по порядку.
Передо мной снова, как в кино, вспыхнуло лицо Скарлетт. Я моргнула, пытаясь отогнать этот образ. Сегодня погибла Кайла. Не Скарлетт.
– Ну… я помогала клиенту подобрать книгу. – Окровавленным пальцем я указала в сторону книжных полок, и горло сдавила боль. – Здесь, перед шкафом, наши гости пытались сделать селфи, и я предложила их сфотографировать. – Я снова и снова проигрывала в памяти каждую сцену. Если бы я могла сосредоточиться на том, чтобы помочь доктору Колдуэлл, возможно, страх не взял бы надо мной верх. – Это они сказали, что в шкафу находится тело, но они думали, что это часть наших декораций и что кто-то специально изображает мертвеца.
– Вы заметили что-нибудь необычное, прежде чем обнаружили жертву? – спросила она.
– Нет. – Я крепко прижала локти к телу, пытаясь вспомнить все до мельчайших подробностей. – Я попросила гостей дать мне несколько минут, потому что думала, что все это розыгрыш. Стала открывать дверь, но она не поддавалась. – Я продолжала рассказ обо всем, что успело произойти, пока доктор Колдуэлл не пришла.
– Превосходно. Вы нам очень помогли. – Она поправила очки. – Если не возражаете, пожалуйста, подождите здесь, пока я закончу осмотр места преступления.
Я наблюдала за ней, стараясь ничего не упустить, пока она внимательно изучала тело Кайлы. Интересно, были ли они знакомы? Криминология не была специальностью Кайлы, но их пути могли пересечься на территории кампуса. Колледж был небольшим, так что не было бы ничего удивительного в том, чтобы доктор Колдуэлл знала Кайлу. Но если и так, она никак это не показала во время тщательного осмотра места преступления. Закончив, она направила кончик карандаша на скамейку у окна.
– Может быть, посидим, поговорим?
– Конечно, – охотно ответила я. Хотелось только одного – оказаться как можно дальше от тела Кайлы.
– Энни, я все еще изумлена, что мы вот так встретились. Как ваши дела? – В ее кобальтово-синих глазах читались любопытство и обеспокоенность. – Ну, не считая этого, конечно.
Я опустила глаза, принялась разглядывать окровавленные руки.
– Вы не думаете, что это может быть связано с гибелью Скарлетт? – выпалила я, прежде чем смогла сформулировать связную мысль. Очевидно, эта идея беспокоила меня больше, чем я осознавала.
– Почему вы об этом спрашиваете? – Она наклонила голову набок.
– Кайла тоже училась с нами. Вы ее знали? – Мой голос казался мне совсем чужим.
Доктор Колдуэлл быстро отвела взгляд.
– Да? И вы были знакомы?
– Не очень хорошо.
Я покачала головой и рассказала о том, как вчера вечером наткнулась на Кайлу, как отвратительно она себя вела и какими выходками прославилась в колледже. Доктор Колдуэлл внимательно меня выслушала и сделала еще несколько пометок.
– Я не могу представить, как две эти девушки могут быть связаны, но, конечно, приму это к сведению, когда буду работать над расследованием.
– Как вы думаете, кто-то ударил ее ножом?
– Похоже на то. Какой следующий вопрос вы бы задали? – Доктор Колдуэлл поправила очки.
– Что-то связанное с оружием, с тем, под каким углом нанесена рана и какую силу пришлось применить убийце. – По счастью, мой аналитический ум взял верх над эмоциями.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Молодец. – Она кивнула. – Мог ли убийца ударить ее ножом внутри этого великолепного шкафа?
– Нет. Там едва хватает места для одного человека, не говоря уже о двоих. – Я задумалась над этим вариантом развития событий, но он был слишком нелепым. Кайлу не могли убить внутри шкафа.
- Предыдущая
- 551/1413
- Следующая
