Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последняя из рода (СИ) - Шах Ольга - Страница 32
- Ну, что ж, - Анндра улыбнулся уголками губ. – Будь, по-вашему, - после чего добавил, обращаясь к застывшему огорчённым столбом лакею: - Леди Алина в своём праве, и я приказываю слушать её, как меня.
Такая покладистость не могла не вызвать подозрения, но я не отчаивалась – у меня ещё есть тузы в рукаве.
- А чем же ты сама занималась весь день, дорогая? – решил поддержать беседу Марк, стараясь сгладить назревающий конфликт.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Ну, как ты видишь, она успела немного потретировать прислугу, - вместо меня ответил Анндра и театрально показал рукой в сторону горничной, той самой наглой девицы, которая решила, что кашу маслом не испортишь, и прошмыгнула мимо, заявившись перед светлы очи патрона взлохмаченной и с пятном сажи на щеке. - После чего она с чувством выполненного долга слушала историю нашего клана от твоего библиотекаря, сынок. Уверю тебя, твоя жена недурно провела время.
Мне оставалось только согласно закивать головой, мысленно поражаясь столь хорошей осведомлённости милорда Анндры.
- Вот как? – приподнял русые брови в удивлении мой муж. – И что конкретно тебя заинтересовало?
- Развалины старой крепости Телемах, - равнодушно бросила я. – Ты рассказывал как-то о том, что она была величественным сооружением в своё время, вот я и любопытствовала…
- Я понимаю, тебе скучно в одиночестве, дорогая, - вздохнул Марк. – Возможно, тебя развеселит посещение ярмарки на тракте. Я не говорил тебе? Нам принадлежат земли по обе стороны тракта, где и проходит ярмарка. Купцы, прибывшие со стороны центральной части и желающие продать свои товары ребятам с Гор, опять же, сравнительная близость с Аурелией…
Ну, мне-то можно было и не объяснять прописные истины! Ярмарка на тракте… слово-то какое! На деньги наводящее! Решила уточнить кое-какие нюансы:
- Получается, что вы предоставляете часть своей земли под нужды ярмарки? Или сами занимаетесь торговлей?
Зря я это сказала, наверное… Потому что ноздри Анндры тут же затрепетали в гневе, мол, он кровей не купеческих и никогда прежде мысль заиметь торговую лавку не казалась ему сколь-нибудь привлекательной. Да и потом – это ж все предки великого клана непременно перевернутся в своих гробах, если он что-то такое отчебучит!
Ну, нет так нет. Лично у меня не возникало какого-либо предубеждения против торгашества. Видно, это связано с моим внутренним плебейством (или банальным желанием заработать, что тоже возможно) или же с тем, что я никого из предков, дальше своих бабки с дедом, не знаю. Как бы то ни было, я выразила своё радостное согласие с предложением мужа и решила посетить ярмарку. И прислуге какое ни на есть послабление, и мне познавательно. Заодно можно будет посмотреть приличное ателье – как бы ни было прискорбно это осознавать, но наряды леди Клары явно отстали от моды.
Позже, уже укладываясь спать и рассматривая мокрые разводы грязи на стенах, радовалась предстоящему действу. Как приятно всё же снова почувствовать себя в своей тарелке. Только вот привычно кольнуло безразличием от собственного мужа, когда он церемонно пожелал приятных снов, отвернулся и засопел… «Хорошо хоть на раздельном проживании не настаивает!», - сумрачно подумалось мне, прежде чем я провалилась в сон.
А утро снова настало раньше, чем я рассчитывала. Бритта с какой-то злорадной радостью растолкала меня и сообщила, что Марк велел сопровождать меня во время поездки на ярмарку. Угу, видать, иначе-то не комильфо! В результате, когда я разлепила глаза, горничная уже стояла с платьем наперевес и всем своим видом намекала на то, что я обязана немедленно соскрести себя с кровати. Впрочем, я кочевряжиться не стала и совсем скоро торопливо жевала завтрак, поскольку не намерена была упустить ничего важного.
Совсем по-весеннему припекало солнышко, и я беспричинно радовалась, наблюдая за проплывающими мимо лугами с неизменными камиллами, полями с посадками капусты и редкими кленовыми рощицами. В процессе преувеличенно ленивого интереса выяснила у присутствующей тут же, для порядку, Бритты, о том, что сегодняшняя пятничная ярмарка заметно больше той, что проводится тут ежедневно. Оттого, что каждый день могут торговать только местные производители, с территории Равнин или же ближних земель Гор Дейтона, в то время, как пятничная привлекает к себе купцов с других земель.
Сама же ярмарка была примерно такой, какой я себе и представляла: большой, шумной и пёстрой. Оставив коляску на местной «парковке», шагала вперёд, раскрыв рот от радостного удивления. Признаться честно, была, была у меня гадкая мыслишка, что ярмарка эта – маленький деревенский рынок, где несколько одичалых крестьян перекупают друг у друга остатки прошлогодних мочёных яблок да столь любимую аборигенами овечью шерсть. Однако же, нет!
Лавки были самые разнообразные, на любой вкус, цвет и кошелёк. Продуктовые ряды стояли самыми первыми, потому как с продуктами нечего гулять по ярмарке, если купил, так будь добр сложить всё в коляску или телегу и гулять дальше. Галантерейные ряды представляли собой приличные каменные домики, в котором хозяйничали степенные приказчики, держа лавку на первом этаже и живя во время торговли на втором. Тут со всех сторон выгода получалась – и товар охранить, и на постоялом дворе сэкономить деньгу немалую. И товар у них был, опять же, загляденье: тонкие шелка, яркий муслин, хорошего качества шерсть и выделанная кожа. Тут же неподалёку стояли лавки попроще, под навесом, и торговали мелочёвкой: яркими бусами, веерами, лентами и заколками. Далее были мастерские, ремесленные и прочие ряды, между которыми разгуливались, цепко наблюдая за торговлей, люди в кожаном доспехе с изображением филина на груди, стало быть, местная охрана из числа солдат Харнеров. Вот это я уважаю, торговцы – они же как, о собственной безопасности не так пекутся, как о целостности своего товара.
Не могла пройти мимо аккуратных солидных лавок, рядом с которыми не было чрезвычайной толпы, но было очевидно, что спросом они пользуются, и немалым. На мой прямой вопрос Бритта неохотно отвечала, что это не совсем лавки и принадлежат они членам уважаемых кланов. Точнее говоря, действуют они по примеру представительств: берут заказы, показывают образцы и занимаются доставкой. К примеру, Маккармейги принимают заказы на лес-кругляк, доставляемый со своих земель, Гордоны занимаются распиловкой, производством камня и кирпича, а наши ближайшие соседи, Гленарван, заимели фабрику, в этой конторе скупают шерсть у окрестных крестьян, хотя и у самих её немало, а потом продают изделия из неё по бешеным ценам, да всё на импорт! Вот и выходит, что толкаться покупателям резона нет, зазывалы тоже не присутствуют. Я только хмыкнула: недурная схема торговли, да и покупателям выгода с того немалая – переться куда-то не нужно, а можно решить всё в одном месте, быстро и удобно. Чувствовались за этим серьёзные, толковые ребята.
Обособленно находились помещения исключительно для благородных людей: кофейни, ателье и ссудные лавки. Собственно, именно то, что мне было необходимо. Были среди них и лавки с готовой одеждой, и те, которые занимались пошивом исключительно индивидуальной одежды. Вот в одну из таких, показавшуюся мне самой привлекательной, я и толкнула дверь.
Стоявшая возле стеклянной витрины миловидная девушка в платье из роскошного плотного атласа недовольно хмурила брови, рассматривая выставленный манекен.
- Нет, ну это никуда не годится, - бормотала она, покуда девушка-помощница не расправляла складки на подоле платья, стараясь показать его как можно выигрышнее. – Даже тётушка Мариэлла не согласится на такую попугайскую расцветку. Ты уверена, что заказ леди Макдауэл был именно на это? – убедившись в том, что вторая женщина удручённо кивнула головой, задумчиво резюмировала: - Ну, что, медицина тут бессильна.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Ого! Местный стилист! Никогда не гнушалась пользоваться помощью людей, которые смыслят с своей профессии куда больше меня. Собственно, именно поэтому я выглядела элегантно, несмотря на все мои деньги. Крайне, крайне удачно я зашла!
- Предыдущая
- 32/50
- Следующая
