Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отказная жена Феникса или Карьера дерзкой попаданки (СИ) - Циль Антонина - Страница 37
— Хочешь убедиться, что твое тело в безопасности? — подняла брови я.
— Нет, — помедлив с ответом, отозвался феникс. — Подготовлю свой отчет для Гнезда.
— Не доверяешь лэну Верду?
— Вы с лэном Плинором перешли на имена? Что ж, одна из причин задержаться. И ты права. Я не доверяю. Тебе. И с некоторых пор... самому себе.
Что ж, самокритика – это хорошо.
— Наелся?
— Да, но если бы не видел собственными глазами, как ты готовишь, решил бы, что ты меня разыграла… в свою пользу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я же говорила: ты плохо меня знаешь.
— Получается, совсем не знаю, — феникс сыто потянулся и откинулся на спинку стула. — Можешь начинать.
— Что? — подняла брови я, забирая у бывшего мужа грубую глиняную тарелку с зеленым узором.
Новую посуду мы тоже заказали у паромщика. Я всегда обожала крафтовую керамику, а здесь она считалась посудой для небогатых. Был бы проход в мой мир – я бы поставляла туда продукцию местных гончаров. Ее бы там с руками отрывали.
— Ныть. Тебя выгнали, унизили, низвели до статуса прислуги... посудомойки, — Фалькон кивнул на раковину в углу кухни. — А ты добрая и заботливая. Откопала где-то одаренного мальчика-оборотня, торгуешься, набиваешь цену. Если уже договорилась с лэном Плинором – а я уверен, что ты заключила с ним какую-то сделку – имей в виду: разлучить Габби с его лисой – значит разорвать сильную и прочную симбиотическую связь. Хорошо если они оба просто затоскуют. Звереныш может и погибнуть. Но, я полагаю, ты ведь не отпустишь Алисси с мальчишкой. Она не менее ценна, чем перевертыш. Когда отойдет от разлуки... если отойдет... вполне сможет создать связь с кем-то еще.
— Какая же ты... скотина! — я в сердцах плюхнула тарелку в мыльную воду, подняв брызги, часть которых долетела до Феникса. — Знаешь что, знаток человеческих душ! Пей чай и проваливай! Вали к невесте, она, небось, заждалась! Перьев жженых только мне на крыше не накидай, убирать еще за тобой!
— Это мои владения, — холодно напомнил Феникс, стирая с лица мыльные брызги.— И мое поместье. Мне решать, оставаться или улетать. А ты моя жена!
— С каких пор? Ты от меня отказался! Запамятовал?
— По-видимому, еще не отказался. У нас пока общая аура, и я намерен разобраться, кто приложил к этому руку.
— Уж точно не я!
— Вот тут я тебе верю. Для тебя было бы сложновато, это высшая магия, — недобро ухмыльнулся Гидеон. — Но ты сама доказала... вчера и сегодня... что обладаешь потенциалом.
Я мысленно взревела... да и вслух тоже.
Минуту назад за столом сидел адекватный парень, блины трескал, аж борща наварить захотелось, а это, между прочим, первый признак, что мужчина если не нравится, то хотя бы вызывает положительные эмоции. И вот!
— Покажи мне лису, — внезапно потребовал Гидеон.
— Которую?! — злобно рявкнула я. — У нас их несколько!
— Алисси — дочь моей Эллис. Она ухожена и здорова, и раз она выбрала мальчишку, так тому и быть. К паре, которую подарили О’Дулли, тоже никаких претензий, эльфы очень щепетильны в вопросах подарков.
Ясно. Все претензии к самке, которую я сама выбрала. Понятно, что не просто так выбирала – я же ведьма!
Накатила усталость, накрыла с головой. Пропало желание бороться... спорить... Верю, что все могло быть еще хуже и нужно радоваться, что со мной вообще ведут переговоры, но вертеться угрем на сковороде нет больше сил.
— Идем, — буркнула я, снимая самодельный фартук. — Только сначала заглянем в кладовую.
— Ого, — хмыкнул Феникс, узрев наши запасы.
— Наследство тэньи Гроуз, — равнодушно откликнулась я. — Как видишь, мы не голодаем.
Нет смысла притворяться нищими. Все равно денег Фалькона нам не видать. И спор я почти проиграла. Вот-вот наступят холода. Все наши запасы начнут исчезать со скоростью света, зимой тратится больше энергии и кушать хочется сильнее.
А по договору с лэном Плинором доход от фамильяров для некровитов начнет поступать только весной, да и то, если мы справимся, в чем я лично сомневаюсь. В общем, впереди только холода и уныние.
Я отобрала несколько склянок с витаминными вытяжками из ягод, общеукрепляющее и средство для костей и суставов. Мелисса, конечно, тот еще «милый пушистик», но это не означает, что животное должно страдать.
На крыльце дома мы с Гидеоном столкнулись с веселой компанией в лице эльфа, моей помощницы и Габби. Ксандриэль держал в руках металлическую клетку из проволоки. В клетке сидела крыста. По морде грызуна было понятно, что большой радости от столь близкого знакомства с обитателями поместья она не испытывала.
Время от времени по спине нечисти пробегали бирюзовые искры. Тварь явно норовила попасть ими в руку эльфа, но тот предусмотрительно обмотал ладонь тряпкой. Это доказывало, что О’Дулли-старший действительно хорошо знаком с повадками крыст.
— Лэнья Роули! А мы с добычей! — радостно сообщил Ксандриэль, недоуменно косясь на феникса (видимо, тоже не ожидал, что лэн Люминор задержится в гостях у бывшей жены). — Начало, как говорится, положено. Динфэй как раз ремонтируют один из вольеров в бестиарии. Это самка. Насколько я знаю, во время течки самцы сами ее найдут. Останется только выбрать.
— Шикарная добыча, — обрадовалась я, осторожно наклоняясь к клетке. — Эй, а мы, кажется, знакомы. Ксандр, ведь это ее мы видели в лесу. Рваное ушко и отметина на спине.
— Она сама на нас вышла, из любопытства, — подтвердил эльф. — У меня имеется предположение, что сия особь – прямой потомок лабораторных крыст Люминоров.
— Вот об этом, — я укоризненно указала на клетку с тварью, — мы и договаривались с лэном Вердом. А не о том, что ты подумал.
Гидеон дернул скулой, но промолчал.
Глава 17
Динфэй поставил клетку с Мелиссой в дальний угол бестиария, где потолок еще не полностью обвалился. Не в силах предсказать, как своенравный зверь отнесется к нашему появлению и процедурам, я с волнением начала выставлять препараты на деревянный ящик.
Гидеон тем временем воспользовался моментом, чтобы еще раз осмотреть то, что осталось от имущества его предков. Судя по кислому лицу Фалькона, такой разрухи он не ожидал. Так и хотелось заговорить о деньгах и инвестициях.
Лэн Плинор обещал лично вложиться в восстановление хозяйственных построек при условии успешного начала «стартапа», но я не очень-то обольщалась. Кроме помещения, нам остро не хватало знаний и опыта.
— Послушай меня, — быстро прошептала я, наклонившись к клетке Мелиссы. — Между нами возникли серьезные разногласия, хотя, честно говоря, не понимаю, почему ты так разозлилась. Давай не будем демонстрировать неприязнь при моем бывшем муже. Он может неправильно понять. И зная его, скажу, что это не лучший для нас вариант. Обещаю, мы все обсудим позже.
Из клетки не донеслось ни звука, ни ментального отклика. Я занервничала еще больше.
К нам подошел Феникс.
— Мелисса, зайка! — сладким голосом обратилась я к пустоте. В той части, где клетка была обита досками Динфэем, лежала тьма, слишком плотная для ясного утра. — Пора принимать лекарство.
— Что-то выходить на голос хозяйки она не торопится, — не замедлил язвительно отметить Гидеон.
— Мелисса строптива и своенравна, — менторским тоном объяснила я. — Но за это мы ее и любим.
— А она вас? — поднял брови Феникс.
— Наша любовь пока не взаимна, — признала я. — Однако учитывая, через что пришлось пройти Мелиссе...
Я внезапно почувствовала давление на голову. Потянуло схватиться за виски и сбросить тяжелый невидимый обруч, но я сдержалась, понимая, что Гидеон использует ментальную речь. Мне не хотелось позволить ему обнаружить, что я тоже его слышу, только не очень внятно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ты ей что-то сказал? — с невинным видом поинтересовалась я, как только давление исчезло.
— Велел выйти на свет и поприветствовать хозяйку.
— Она тебя не послушается. Она… пока не считает меня своей хозяйкой.
- Предыдущая
- 37/75
- Следующая
