Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Два семестра волшебства (СИ) - Кальк Салма - Страница 65
— Ты-то безобидный? Ну конечно, мы так и поверили, да же? — Джим похлопал Сазерленда по плечу, тот одарил ответным изумлённым взглядом. — Крутейший боевик, первый против нежити, да ещё и наследник мощного лорда, ага.
Айлинн уже не понимала, что, как и куда, но когда на полу вместо Джима оказался серо-чёрный некрупный зверь, отчаянно щурившийся, чуть не взвизгнула.
— Свет приглушим сейчас, — Ирвин так и поступил, приглушив магический свет торшера и добавив оттенков красного.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Кто это? — прошептала Айлинн. — Ей было очень любопытно.
— Это называется бинтуронг, — медленно произнёс Сазерленд. — Благодарю вас, очень любопытно, ранее видеть не доводилось.
— Ничего так, да? — ухмыльнулся Ирвин. — Язык уже заплетается, но туда же, благодарю, очень любопытно!
Айлинн рискнула потрогать и погладить. Мягко.
Тем временем что-то случилось, и вместо Сазерленда на диване оказалась… лисица. Рыжая лиса, с пышным хвостом и ушами. Правда, лиса встряхнулась, и на её месте снова появился профессор некромантии, но его сменило… другое существо. Белое, с мягкой шёрсткой, ушами и несколькими хвостами. Вот прямо захотелось дотронуться и погладить. Айлинн подумала и украдкой дотянулась до ближайшего к ней хвоста. Мягкий, надо же.
— А у меня нет никаких хвостов, прикинь, — грустно сказал Ирвин. — Мне нечего тебе показать.
— И не нужно, — сообщила она с полной в том уверенностью. — Ты мне и без хвостов хорош! Или вот с этим, — она дотянулась до его рыжего хвоста и легонько дёрнула.
И тут уже он не стал говорить ничего, обрадовался, обнял её и поцеловал, куда дотянулся.
А потом звери снова стали людьми, и опять зверями, и жаба скакала меж ними и издавала разные звуки, и они снова пили, а потом ещё ели, а потом Айлинн уже поняла, что больше не может.
— Вы пейте тут, а я пошла. Больше не могу.
— Погоди, вместе пойдём. А эти пускай сами тут.
— Да? Это нормально?
— Да. Куда ж я без тебя.
— Мне без тебя тоже не хочется.
— Вот и славно, пошли.
Ирвин проснулся… и ни хрена не понял.
Так, он у себя дома, это плюс. Вроде ещё где-то была Айлинн… но кровать сбоку от него оказалась пуста, и никаких звуков ниоткуда не доносилось.
Впрочем, нет, звуки доносились из гостиной, будто там кто-то спит. Кто же?
Чёрт, вчера же пили странным составом. Сначала вместо вечера с Айлинн и положения спать пораньше получился вечер с этим странным Сазерлендом, а потом ещё прибавился Джим… и всё совсем встало на дыбы. Нет, с Джимом так обычно и бывает, но…
А вообще, который там час? Так-то у него пара сегодня, и по солнцу совершенно не понятно, что и как.
Впрочем, часы сказали, что близится полдень, так что он ещё везде успеет. Значит, нужно пойти и посмотреть, что там в гостиной, точнее, кто там.
В гостиной поперёк разложенного дивана дрых Джим. Сазерленда видно не было. Ну да, если у него какие-нибудь лекции или ещё там что, он и свалил поутру. А где Айлинн?
Телефон показал, что Айлинн жива и благополучна. «Я утром постаралась уйти тихо и никого не потревожить. Профессор тоже ушёл. Встретимся на кафедре». И всякие сердечки шевелящиеся, милота, одним словом. Ладно, хоть тут всё хорошо.
Ирвин подёргал Джима за ногу, услышал какой-то звук и пошёл в ванную. А когда вернулся оттуда, тот уже сидел и усиленно тёр глаза.
— Который… час? — спросил он хрипло.
— Полдень, — Ирвин уже почти ощущал себя человеком, только голова вот как-то плохо сегодня прилажена, надо бы получше, всё же практика впереди.
— Ой мамочки, — простонал Джим. — Я же того, договорился…
— Вали умываться, и расскажешь, с кем и о чём договорился.
— Да встретиться и потусить договорился… — пробормотал он, впрочем, под взглядом Ирвина убрался-таки в ванную.
На кухне наблюдался понятный разгром — так-то вчера и пили, и ели. Надо клининг вызвать, что ли, чтоб убрали весь этот капец до вечера. А пока хоть арро сварить… И кажется, можно разогреть остатки принесённого вчера мяса.
Вообще мысль о еде вызывала некоторый бунт организма, но идти на практику по боёвке голодным — та ещё херня. Значит, нужно как-то спасаться.
— Как же я был вчера умён, когда захватил с собой пиво, — возгласил Джим.
Он засунул нос в холодильник и достал оттуда бутылку, и мигом к ней приложился. Впрочем, всё не допил, протянул Ирвину. Но тот покачал головой.
— У меня студенты через два часа, какое на хрен пиво!
— Боёвка?
— Она самая. Надо бы что-то сожрать, но не лезет ведь.
— Момент, погоди. Спасём тебя, — Джим притащил свой рюкзак и принялся в нём что-то сосредоточенно искать.
И даже вывалил на пол часть содержимого, но потом с радостным воплем вытащил какой-то пакетик и сгрёб всё остальное обратно.
— Нужен кипяток.
— Сделаем, — Ирвин ткнул на кнопку чайника.
Джим отмерил из пакетика большую ложку какой-то зелёной трухи, и высыпал её в стакан. А потом залил образовавшимся кипятком. Пошёл запах — свежий такой, приятный.
— Пей, короче, маленькими глоточками. Один выпил, продышался, и дальше. Станет легче.
Ирвин взял стакан, понюхал — запах тот самый, да. Потом чуть защитил рот от неминуемого ожога и сделал маленький глоток. И чуть не завопил — потому что травка показалась какой-то очень уж острой на вкус.
— Это… что вообще такое? — спросил он Джима, когда продышался.
— Это хороший антипохмельный сбор с толикой магической обработки, — ухмыльнулся тот. — Как раз для тех случав, когда пиво нельзя, а воскреснуть надо.
Ирвин тяжело вздохнул и сделал ещё один глоток. Ну да, только маленькими порциями, иначе не выйдет. Под конец стакана он уже думал, что сейчас примется дышать огнём, но нет, или организм притерпелся, или не судьба ему быть огнедышащим.
Однако — в голове ощутимо прояснилось. И она уже не ощущалась чужеродным элементом, от которого непременно хочется избавиться, да поскорее.
— Ты меня прямо спасаешь, — сказал он.
— Да ерунда, — отмахнулся Джим. — Забирай остатки, я знаю, где добыть ещё. А раз у тебя тут каждый день пары, так тебе нужнее.
— Не каждый день, но как-то почти, — кивнул Ирвин. — Спасибо тебе.
— Да брось. Теперь можешь есть?
— Могу, — и впрямь, внутренности перестали бунтовать, можно попробовать что-нибудь съесть. — И ты тоже ешь, да? И рассказывай, что вчера не стал говорить.
Джим усмехнулся.
— Не стал говорить, потому что компания у тебя тут собралась очень уж своеобразная.
— Это да, — расхохотался Ирвин. — В жизни бы не подумал, что некромантом быть… так непросто.
— Да ладно, это ж какая-то ошибка природы, этот ваш некромант. Ну не может в человеке быть столько намешано! Мне-то не всегда легко, а я — довольно простой случай, таких хватает.
— А ты видел, как его плющит? Видимо, как раз от этого. Пойди пойми, кто ты вообще — белая лиса, рыжая лиса, Сазерленд или некромант?
— Не завидую парню, короче. Но я-то вообще о другом, веришь? Посмотрел я на твоего отца, и пас его — немного, стараясь не высовываться.
— И что?
— И странно. Ходит словно под негласным наблюдением, даже когда со своей охраной, всё время дёргается и оглядывается, если думает, что его никто не видит. Кто такой крутой может его пасти? Я пока не врубился. Может, у вас тут какие особенности есть, о которых только местные в курсе?
Ирвин задумался. Это был какой-то слишком сложный вопрос для такого вот утра.
— Слушай, я бы знал. Его пасут из теней, и он об этом знает?
— Тоже вариант, да. А вдруг ещё что-то?
— И я даже не въезжаю, у кого спросить. Нет, про тени-то как раз можно. Есть Элисон, есть наш неповторимый и уникальный Сазерленд. Есть девочка с собачкой.
— Что за девочка с собачкой? — не понял Джим.
— О, — расхохотался Ирвин, — клёвая девочка-некромант, а у неё домашний зверёк — дохлая собачка.
Кстати, у них же факультатив сегодня.
— Ну у вас тут и зоопарк!
- Предыдущая
- 65/88
- Следующая
