Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сяо Тай и Императорский Дворец (СИ) - Хонихоев Виталий - Страница 9
— Что? Я приказала⁈
— Да. Старшая Сестра сказала «чтобы выжечь заразу каленым железом»… и я конечно же попыталась. Но на островах были дети… а Старшая Сестра говорила мне чтобы я убивала только очень плохих людей. Но Старшая Сестра отправила сюда господина Шана, а господин Шан к тому моменту уже стал одним из Атлантов и он скастовал на остров заклинание «Огненный Туман». Все живое было сожжено. А я… я спряталась тут, чтобы избежать наказания за то, что ослушалась. И до сих пор все было хорошо, а потом появилась Старшая Сестра и… я прошу только об одном — пожалуйста, пощадите мою Кики! Она не виновата в том, что я ослушалась приказа Старшей Сестры! — девица Джиао складывается пополам и падает в ноги. Сяо Тай прикусывает губу. Смотрит на этот натюрморт. Желтоватый, массивный череп Кики вновь поднимается в воздух и поворачивается, на этот раз — к ней. Вопросительно наклоняет голову набок, словно огромная собака.
— Так. — говорит Сяо Тай: — давай сразу все по местам расставим. Я тебе ничего не приказывала, и я тебя не собираюсь наказывать. Ты моя любимая младшенькая сестра. И на мой взгляд ты сейчас какой-то бред несешь. Или у тебя старческая деменция началась?
— Вы… — Джиао поднимает голову и смотрит на нее снизу вверх: — как это не приказывали? Сразу после того, как мятежники казнили вашего названного брата и пошли войной на материк. Вы так и сказали — «сожри их всех Джиао, на войне как на войне».
— Похоже на меня. — кивает Сяо Тай: — но нет. Я шагнула в портал Жемчужного Озера города Лань, а потом — появилась тут, на острове в Южном море. Как добралась до цивилизации выяснила что сейчас уже новая династия правит и что с момента ее воцарения вот уже двести двадцать четыре года прошло. Вот и сделала вывод что это путешествие во времени.
— Вы… значит вы — Другая Сяо Тай! — Джиао встает с колен и всматривается в ее лицо: — а так и не скажешь. Вы просто один в один как Сяо Тай!
— Я и есть Сяо Тай!
— Никак вы не можете Сяо Тай быть. — качает головой Джиао: — люди столько не живут. Императрица Чуаньши, взявшая себе имя «Основательница» в юности была именована Сяо Тай. Ее гробница находится где-то в секретном месте у Запретного Города, глубоко под землей. Она оставила после себя наследника престола и ее потомки до сих пор правят Поднебесной.
— Вот же… — в голове у нее мелькает воспоминание о Другой Сяо Тай, она же такая же как я, думает она. Но если она такая же как я, то как я могла отдать приказ об уничтожении целого портового города вместе со всеми обитателями? Или все-таки — могла? Вот взбесили они меня, эта Джиао говорит, что названного брата моего убили. Может это Второй Брат Гуань Се был? Или там Чжан Хэя она к ним направила с делегацией миру просить, а они его как древляне князя Игоря — деревьями разорвали? А потом еще и свататься решили, дескать чего девке одной пропадать, мужа твоего мы порвали, вот тебе наш мужик! Княгиня Ольга тогда две делегации угробила, одну живьем закопала, а вторую — в бане сожгла, тоже заживо. Ну а потом — и город весь сожгла. Крутая баба была. Ну а я — чего? Если они мне вот прямо поперек глотки встали — могла я город сжечь? Да запросто. Тем более если я-Другая тоже просветление обрела и поняла, что смерти нет и все это всего лишь очередная симуляция сестрицы Ли Цзянь и ее подруги, Темной Сущности Воительницы… но все же… целый остров. Детей с родителями, стариков, женщин, всех. Никто не ушел живым. Вот просто раз и нет портового города, а он довольно большой был. Сколько тут жителей было? Судя по размеру — сотни тысяч. Неужели Другая Сяо Тай пошла на такие вот меры? И как она стала Императрицей Чуаньши? Ведь Другая Сяо Тай не могла выйти за пределы Жемчужного Озера!
— Госпожа Тай! — в комнату вбегают слуги с «Орхидеи» и сперва испуганно толпятся в дверях, глядя на огромный череп Кики, лежащий посередине, но идущая за ними сереброволосая Ай рассержено шипит на них и они, осторожно поглядывая на Кики — вносят сундуки и столик, споро расставляют там закуски и вазочки со сладостями. Вместе с ними проходит и прихрамывающий Кайсеки, со своей деревянной ногой, который видимо считает, что без него тут никак. Разводит огонь в горелке под чайником и остается тут же, развесив уши и поглядывая в сторону Кики.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А ты чего не осталась на корабле? — спрашивает она у этой Ай: — я ж сказала, можешь отдохнуть.
— Как я могу в своей каюте лежать, когда… такое… — говорит эта среброволосая Ай: — такие события раз в сто лет случаются.
— Раз в триста лет. — поправляет ее мастер Ло Сы: — сразу видно родственную душу. Я был левую руку себе дал отрезать за право присутствовать при таком событии.
— Ничего резать не нужно. Пока. — отзывается Сяо Тай и смотрит на Джиао: — ладно, ладно. С твоей точки зрения я — Другая Сяо Тай. Но если та, оригинальная Сяо Тай умерла от старости, ну или там несвежей устрицей подавилась… как она, кстати, умерла-то? Скверно? Не знаешь? Ну и хорошо. Так вот, если она умерла, это делает меня единственной Сяо Тай, верно? А я тебе никаких таких приказов не давала и вообще с каких это пор я со своей сестрой приказами стала разговаривать?
— … после того, как Старшая Сестра отразила нашествие северных варваров и свергла коррумпированное правительство и прежнюю династию. — сообщает Джиао: — после того, как на трон взошла и взяла себе имя — Основательница. То есть Чуаньши. И основала новую династию…
— Вечной Небесной Росы. — вздыхает Сяо Тай: — вот теперь все на места встало. Навела я получается порядок в Поднебесной, навела. А что толку? Вот только померла и все по-прежнему началось, вся та же коррупция и вообще, «прогнило что-то в королевстве Датском». Двести двадцать пять лет прошло… а в каком возрасте я померла то?
— Извините. — говорит Джиао: — я как стала скрываться от властей, так и перестала за событиями в мире следить. Знаю только что, сюда приплывали какие-то войска, уже много позже и пытались на Кики напасть… и она их съела. Извините.
— Чего и следовало ожидать от Кики. — вздыхает Сяо Тай: — она у тебя моего мечника сожрала, кстати. Выплюнуть не может обратно, а?
— И-извините.
— Тск. Жалко человека. Нормальный был вроде. Вот что ты поделаешь, куда я не пойду, везде люди мрут. Как мухи просто.
— Ван Су И был воин. Мечник и один из «Багровых Соколов». Он знал на что идет и всегда был готов к смерти за госпожу Тай. — твердо говорит эта среброволосая Ай.
— Была бы это еще смерть за госпожу Тай. Помер просто так. Ладно, тут все равно смерти нет, оказался не в том месте не в то время. Кстати, всем вам повод задуматься, господа и дамы. — она поворачивается назад: — вокруг меня люди с завидной периодичностью ласты склеивают. И, честно говоря, не могу сказать, что оделяю кого-то особой защитой. Так что, если у кого есть сомнения — лучше на берег сойдите как до материка доберемся.
— Моя судьба связана с судьбой Госпожи. — коротко отвечает эта Ай: — до самого конца, какой бы он ни был.
— Мне просто интересно. — пожимает плечами мечник Иссэй.
— Чтобы прогнать меня вам нужна вся армия Сына Неба и все Небесное Войско… и вы все равно меня не прогоните. — не отрывается от тетрадки мастер Ло Сы.
— Ну и… ладно. — Сяо Тай поворачивается к Джиао: — вот и сладости принесли. Угощайся. А то небось лет сто ничего не ела как обычно. Пила чай с пауками и скелетами… и собаку свою голодом морила.
— Кики не собака! Кики — кошка!
— А тут мне говорили что твоя Кики — Великий Костяной Дракон Юга, сам господин Наньхай Юйцинь, следовательно ты у нас — как минимум аватара Гуанинь. — прищуривается Сяо Тай: — а ну признавайся, Джиао, ты — Гуанинь? Я уже ничему не удивляюсь.
— Старшая Сестра надо мной подшучивает! Как я могу быть самой Гуанинь⁈
— Ну не знаю, не знаю. Ходишь тут и врешь мне прямо в глаза… я вон недавно выяснила что моя подружка-лисичка на самом деле демиург и создатель миров… от вас всего ожидать можно.
— Старшая Сестра!
— Ладно, ладно. Садись за столик. Кушай, вон тут сладости принесли. И чай настоящий… вот скажи мне Джи Джи, ты же вроде наследницей Клана Феникса была? И что, я тебе клан отдала? Потому как вон, мастер Ло Сы — твой далекий потомок получается? Или просто родственник?
- Предыдущая
- 9/39
- Следующая
