Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка (СИ) - Кальк Салма - Страница 51
— Да, Шарло говорил, что укрепил магически, — кивнула я. — Скажите, что будет с де ла Портом? Просто если он останется, а вы отправитесь в ваше непростое путешествие, то мы же с ним снова схлестнёмся.
— Не останется, — ответил принц. — Я сам извещу кардинала Фету, что его протеже не оправдал возложенных надежд. Пускай поищет кого-нибудь получше. Или же сразу скажу его величеству, что нужен чиновник, пускай распорядится найти. Его величество предпочитает людей приличных, которые служат не только за жалованье, но и на совесть. Тем более в Массилии — как-никак, южные ворота. Кого здесь только нет, и что только не привозят.
— Да, мне вот удалось купить пряностей, — брякнула я. — А то соль и ту жалели.
— Пряности — это отлично, — согласился принц. — Возможно, я попрошу у вас небольшую часть нам в дорогу.
— Почту за честь поделиться, — улыбнулась я. — Я ещё не привыкла, что у меня… есть, чем поделиться. Но я вхожу во вкус.
— Человек, у которого есть достаточное количество провизии для себя и сколько-то излишков, всегда должен хорошо себя чувствовать, — усмехнулся полковник.
— Я стараюсь, — улыбнулась я и ему тоже.
— Вы знакомы с нашими остальными поставщиками? — спросил принц.
— О нет, — покачала я головой. — Но могу познакомиться. Кто это такие?
— Старый Брассье уже не впервые оказывает подобные услуги короне, в этот раз он порекомендовал молодого Курби, тот недавно унаследовал от отца дело и рад стараться, — пояснил Люсьен.
Я взглянула на господина Фабиана, тот кивнул — мол, знает, кто это такие. Надо подумать, вдруг эти люди мне для чего-нибудь нужны? Пригласить их на обед и обсудить объёмы, сроки и прочее? Подумаем.
— Завтра мы прибудем к вам, например, к девяти часам, — сказал полковник. — Вы уже будете готовы отправиться?
— Да, конечно, буду готова, — закивала я.
Если они готовы сопровождать нас с господином Фабианом и дают охрану, то и пускай. Но всё равно нужно взять с собой того же Шарло — пускай смотрит, что и как, и привыкает к роли моего телохранителя.
Принц в течение всего обеда время от времени поглядывал на меня с интересом, вот прямо с интересом. Я пару раз поймала его взгляды, улыбнулась в ответ. А потом подумала — сначала нужно узнать, что там у него с семьёй, а потом уже улыбаться, а то мало ли?
И когда обед плавно подошёл к концу, я поблагодарила хозяина и попросила дозволения откланяться.
— Да, госпожа де ла Шуэтт, отправляйтесь домой, конечно же. Я благодарю вас за содействие нашим делам.
— Это я благодарю вас за помощь, потому что без вашего высочества мой вопрос не решился бы никак. Господин де ла Порт придумал бы что-нибудь и присудил наследство баронессе Клион.
— И мы остались бы без припасов, а я никак не мог этого допустить, — усмехнулся принц. — Всё к лучшему, госпожа де ла Шуэтт. Буду рад ещё с вами увидеться.
Мы поклонились и отправились вниз, там поджидал Шарло, сообщивший, что его накормили вместе с солдатами принца. А дальше — экипаж, и домой.
Дома нас встречали всем коллективом.
— Рассказывайте, Викторьенн, — едва ли не с порога потребовал господин Валеран.
Тереза вторила ему — мол, что там вышло-то?
— Вышло то, что госпожа баронесса вместе с Симоном поедет в свои владения, а господин де ла Порт взят под стражу. И наш вопрос исчерпан, — сообщила я.
Моё заявление встретили восторженными воплями — все, от Терезы и до слуг с кухни. И дальше госпожа Сандрин объявила, что сегодня — праздник.
— Праздник, полагаю, вечером, — ворчливо сказал подошедший граф Ренар. — А сейчас — занятия. Жду вас, Викторьенн, и Шарло прихватите тоже.
Вот я у него сейчас всё и узнаю, подумала я.
Я поднялась к себе — переодеться во что попроще. Там на меня налетели Мари и Жанна.
— Госпожа Викторьенн, как только вам это удалось!
— Госпожа Викторьенн, вы и вправду как господин Гаспар — взяли и всё решили!
— Ещё не совсем всё, я должна выполнить то, что обещала его высочеству за помощь, — пожимаю плечами. — Мари, подай домашнее платье. Заниматься магией с господином графом в нём удобнее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И если что, не жаль — искры там какие или что-то ещё. А платье из серии «Вика производит впечатление на всех» у меня пока одно.
Снаружи снова слышен какой-то шум, что там опять? Жанна открывает дверь, и я слышу Терезу.
— Здесь? Сюда пошла? Момент, я сейчас!
Она врывается ко мне и заявляет:
— Там пришёл господин Дешан. Он, наверное, сидел в засаде, и ждал, пока ты вернёшься.
— Ты не против побеседовать с ним и выслушать его коммерческое предложение? — мне-то идти к господину графу, это без вариантов.
— Его — что? — смеётся Тереза.
Да что это со мной сегодня! То и дело говорю то, чего говорить не следует.
— Когда кто-то предлагает какие-то товары или услуги за деньги — это называется «коммерческое предложение», — говорю и сама тоже смеюсь. — Вот так прямо и спроси его — что он может нам предложить. Не нужно говорить, что мы тут обносились совсем, последние столичные наряды донашиваем. А спросить — что он может.
— Да, госпожа генерал! — звонко рапортует Тереза. — Выспрошу всё и доложу!
Я обнимаю её, и она убегает вниз — говорить с господином Дешаном. А я подумываю про себя, что даже если мы с ним договоримся, то всё равно нужно бы найти ещё какого-нибудь портного. Существуют же они в природе, правда? Нужно просто отыскать.
И дальше я сразу же иду в кабинет, где меня уже поджидают господин граф и Шарло.
— Викторьенн, Шарло рассказал мне о вашей сегодняшней встрече, — с ходу говорит граф. — И я говорю вам совершенно серьёзно — будьте осторожны. Его высочество уедет, а вы останетесь. Баронесса Клион сможет вернуться — и ей скорее всего слова никто не скажет, и будет снова плести заговоры против вас. А господин судья… хорошо, если его лишат должности и тоже отправят в свои владения.
— А тюрьма по нему не плачет? — усомнилась я.
— Я удивлюсь, если кардинал Фету не примется вытаскивать своего ставленника. Потому что вся эта история бросает тень и на него самого. Поэтому тюрьма — вряд ли.
— Может его того, убить? — подал голос Шарло.
— Разбежался, — кивает господин граф. — Только бы убивать. А отвечать за убийство ты готов?
— А чего сразу отвечать? — не понимает Шарло. — Несчастный случай, мало ли их бывает!
— Это должен быть очень грамотный несчастный случай, — покачал головой господин граф. — И насколько мне известно, де ла Порт не убивал. Брал деньги за нужный исход судебного процесса — да, тут и доказывать особо не нужно, все это знают. Но и только.
— Так значит и с него нужно денег взять, — не унимался парень.
— Если я что-то понимаю, то и возьмут, — сурово кивнул господин граф. — А сейчас — извольте держать пламя на раскрытых ладонях обеих рук, десять ударов сердца.
Мы держим, стараемся… в общем, идёт обычное нормальное занятие. И хорошо. Тренируем огонь, свет, мысленные приказы, защиту — от всего, от нападения и от подслушивания. Что-то выходит лучше, что-то хуже. Но когда господин граф говорит, что на сегодня достаточно — я уставшая до дрожи в ногах и мокрая от напряжения.
Наверное, во мне говорит усталость, когда я дожидаюсь, чтобы Шарло убежал, и напрямую спрашиваю господина графа:
— А что вы знаете о личной жизни его высочества?
Он смотрит на меня с большим изумлением.
— Отчего же я должен что-то знать об этом предмете?
— Нет, я, наверное, неточно выразилась. Что знают все? А я не знаю… потому что никак не могу этого знать. Но должна.
Граф задумался.
— Вы о том, на ком он женат и сколько у него детей? — и видя мой кивок, продолжает. — Детей у него трое, два принца и принцесса, они ещё малы. А супругой была принцесса Видонии Тереза, дочка тамошнего императора. Видония на востоке от нас. Вы видели карту, Викторьенн?
— Нет, но хочу. И карту моих владений, — теперь уже совсем моих, вот диво-то! — и карту Франкии и окрестных земель.
- Предыдущая
- 51/83
- Следующая
