Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Глаза Тирана - Черноусов Евгений - Страница 54
– Лэранд прогнал меня, – объяснила Кейра. – Я не исполнила его волю.
Лорд Нирс-Келлир понимающе кивнул. Ему уже доложили, что повелитель демонов вновь упустил наследника Андрэ, и по Эриф-Аскальду прокатилась очередная волна недовольства.
– Не печалься, девочка. – Верховный вампир ласково обхватил руку Кейры и повел демонессу по скудно освещенному коридору. – Твоя сила уникальна. Забудь Лэранда. Ты всегда найдешь другого покровителя.
Кейра Безликая сочла нужным улыбнуться в ответ. У Нирс-Келлира был мягкий, добрый, но очень тихий голос. Он медленно лился по холодным плитам Нор-Шергарда и вынуждал душу успокоиться, забыть былые обиды.
– Придет время, и мы с тобой нарушим буйное течение нынешней жизни… – Повелитель Дарканаара все говорил и говорил. Звук его шагов отражался от гладких стен и эхом разносился по хитрому лабиринту, нарушая вечную тишину стольного града.
Кейра поймала себя на мысли, что может слушать медленную и умиротворяющую речь вампира бесконечно. Для нее он стал почти отцом. По крайней мере, когда беда подступала к ее серой личности, демонесса обращалась именно к мудрому лорду. Она знала, что бальзам на душу есть только у него.
Погрузившись в океан покоя, Кейра не заметила, как они достигли Красной Каверны – мертвого сердца Нор-Шергарда. Именно здесь располагались покои властителя, тронный зал и комната для заседания лордов. Каверна представляла собой огромную воронку, на дне которой пылал яркий огонь. По бокам шли ниши, балконы и отгороженные перилами переходы. На каждом шагу чадили факелы, в некоторых местах между ними сверкали крепкие дубовые двери.
– Наверно я утомил тебя? – ласково спросил Нирс-Келлир.
– Что вы, лорд! – возразила Кейра. Кошки перестали скрестись, а грудь наполнилась ангельски нежным теплом. Ей показалось, будто повелитель вампиров – один из старейших иерархов Дреары – забрал всю боль, подменил ее спокойствием и мирной дремой.
– Ты хочешь вернуться к Лэранду? – тихо осведомился Нирс-Келлир.
Кейра отрицательно замотала головой. Девушка явственно поняла, что никогда больше не станет служить мерзкому интригану. Для Лэранда она была простой забавой – игрушкой, которую можно в любой момент выкинуть на свалку. Довольно пустых иллюзий! Теперь она, Кейра, найдет нового покровителя… и будет счастлива.
Впрочем, демонесса не понимала смысл счастья. Лишенная личности суть упорно сопротивлялась любым чувствам. Лишь иногда, в присутствии мудрого и доброго Нирс-Келлира, к демонессе возвращались былые эмоции.
– Ступай с миром, девочка. – Повелитель Дарканаара величественно склонил голову.
Безликая поняла: не стоит по пустякам задерживать лорда. Пора и честь знать.
Кейра низко поклонилась Нирс-Келлиру и скрылась за одной из дверей – той, которая вела на верхние этажи Нор-Шергарда, к теплу и солнечному свету. Солнце, столь ненавистное всем адептам Дарканаара, казалось ей спасением.
Едва демонесса покинула Красную Каверну, вампир направился в покои Белтанара. Кейру он постарался на время убрать из головы. Если властитель почувствует его переживание за служанку Лэранда, он может выкинуть любую глупость. Демонесса должна быть сильной.
«Белтанар безумен! Безумен!!!» – эта мысль многие годы не давала покоя. Нирс-Келлир чувствовал: разум всемогущего хозяина Дреары дал трещину. Демоны Крониоса и вампиры Дарканаара в один голос утверждали, что Белтанару пора на покой. Слишком долго он жил, слишком многое видел и слишком могучим стал. Так не может продолжаться. Либо властитель превратится в мирового господина и уничтожит лордов, либо сами лорды отправят его к дьяволу. Иных путей не открывалось.
Нирс-Келлир никому не сообщал о намерении поехать в Нор-Шергард. Зачем посторонним знать о его планах? Пусть Лэранд думает, что их интересы совпадают.
Вампир перегнулся через парапет, заглянул в огненную пучину, а затем скрылся в одном из проходов. Охранявшие дверь воины – четыре боевых мага и два ангела смерти – узнали дарканаарского лорда и без вопросов пропустили его в покои. Нынешний властитель считал себя чрезмерно могущественным колдуном и не слишком волновался из-за слабой охраны. В мире пока не родился человек, готовый соперничать с ним в магических навыках.
Немного помявшись перед тяжелым занавесом, разделяющим внутренний коридор и собственно кабинет, Нирс-Келлир вошел. Он не стал утруждать себя глупым стуком или не менее глупым вопросом: можно ли войти? Хозяин Дреары не признавал глупых церемоний. Он ценил лишь силу.
– Зачем явился, вампир?
Из-за яркой свечи, пылающей прямо в центре небольшой комнатки, лорд Дарканаара не сумел разглядеть обладателя этого низкого холодного голоса. Привычным жестом Нирс-Келлир собрал витающие в воздухе облака тьмы и приблизил их к лицу. Темнота обволокла слабые глаза мягким покрывалом и ослабила резь.
– Я не звал тебя, вампир. – Белтанар лежал прямо на пушистом ковре, рядом со свечой. Его безумный взгляд был направлен в черный потолок.
Лорд небрежно поклонился повелителю (в отличие от Оривиэла в Дреаре долгих церемоний не признавали) и медленно ответил:
– Мой господин, мне необходимо поговорить.
Валяющийся на полу маг издал короткий смешок и подложил руки под голову. Теперь его глаза устремились на Нирс-Келлира.
«Он безумен! Безумен!!!» – вновь подумал лорд. Он давно привык к сумасбродным выходкам повелителя Дреары, однако каждый раз нервничал. Кто знает, что придет в больную голову хозяина мира?
«Белтанар безумен! И в этом безумии сокрыто его могущество!»
Властитель тяжело вздохнул и совершенно неожиданно вскочил на ноги. Облик величайшего мага едва ли мог поразить наблюдателя. Белтанар был невысок ростом, необычайно худ. Его невыразительное лицо казалось почти юношеским, короткие темные волосы выглядели тусклыми и нездоровыми, тонкие губы постоянно кривились; лишь глубоко посаженные глаза пылали адскими огоньками. Про Белтанара говорили, будто силу ему даровал сам дьявол… А взамен отнял рассудок.
– Говори, вампир, – со свойственной ему бесцеремонностью разрешил повелитель Дреары. Он уселся на ковер и поджал ноги под себя. – Здесь только ты и я. Посторонние не услышат твоих крамольных речей. Не услышат!
– Крамольных? – переспросил Нирс-Келлир. Наглость и недостойное истинного господина поведение сильно смутили вампирского лорда.
– Иначе ты бы не пришел, – резонно заметил Белтанар. – Ты не любишь приносить мне хорошие известия.
Нирс-Келлир переступил с пятки на носок. Смущение нахлынуло жаркой волной и подступило к горлу.
– Мне нужен совет, – тихо прошептал лорд.
Властитель взглянул на собеседника с явным удивлением:
– С каких это пор мудрейшие из вампиров просят совета?
– Я не мог не прийти, – мягко проговорил Нирс-Келлир. – Ответьте, господин, верно ли мы поступили, когда нанесли удар по Сен-Риону? Столица Оривиэла погибла, но не станет ли ее гибель звоном наших предсмертных колоколов?
Белтанар неожиданно вскочил и неведомо как оказался за спиной лорда. Нирс-Келлир не сумел почувствовать всплеска магической активности.
– Ты умнее, чем я думал. – Властитель произнес это шепотом на ухо вампиру. – Немногие поняли мою роковую ошибку. Немногие.
Непроизвольно Нирс-Келлир коснулся ауры Белтанара. Он заглянул в глубины его магических способностей… и ужаснулся: мощь хозяина Дреары превосходила все мыслимые и немыслимые пределы. Он казался непобедимым. Его сила абсолютно не вписывалась в принятые законы и рамки.
– За ошибки надо платить, – улыбнулся властитель. – И я заплачу сполна, уж поверь мне. Сполна.
Когда Белтанар смеялся, он сильно смахивал на простого деревенского мальчишку. Однако вампир знал, что господин куда старше всех лордов Дреары, вместе взятых, – ему уже несколько тысяч лет!
– Вас могут убить, – осторожно заметил Нирс-Келлир. Он хотел проверить: осведомлен ли господин о планах своего «верного» подданного – лорда Лэранда.
– Меня убьют, – совершенно спокойно подтвердил Белтанар. – Я же сказал: за ошибки надо платить.
- Предыдущая
- 54/82
- Следующая