Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Практика по брачному контракту. Магия не пригодится! (СИ) - Дмитриева Ольга - Страница 27
– Пока Эдвин не увидит это, – возразила Сулаки. – Носителей чужеродной магии нужно убивать. Это все знают.
– Расскажешь ему? – насупилась я. – Ты обещала, что если я тебе помогу…
– Я ничего не обещала, – перебила меня она. – Но буду молчать, если ты поможешь.
– Что нужно сделать?
Девушка снова приблизилась, но дотрагиваться до меня не стала.
– Я сама ничего не смогу тебе рассказать. Но есть два способа освободить меня…
Эдвин
Хэлмилэн встретил Эдвина гомоном. День выдался солнечным, и на площади расположилась ярмарка. Правда, веселиться сегодня совершенно не хотелось. После ночи в седле следовало остаться дома. Упасть на жесткий диван в кабинете и проспать до вечера, раз уж нормальная постель временно занята Линой.
Но очередное покушение на девушку не давало покоя. И теперь Эдвин был твердо намерен поймать убийцу за руку. Сулаки по какой-то неведомой причине не тронула его фиктивную жену. Причем уже дважды. Значит, убийцу стоит искать на стороне.
Правда, оба раза в покушениях помогал огонь. И это говорило о том, что кто-то с той стороны реки замешан. Как и то, что оба раза Лина оказывалась в водах Толко.
Городскую стражу Эдвин поставил на уши еще на воротах. Теперь нужно было заручиться поддержкой местного Отделения магического дознания. Снадобье, которое вдохнула Лина, относилось к запрещенным. А значит, искать его будут “гончие”.
Ректор знал, что в такой час застать на рабочем месте начальника дознавателей почти невозможно. Поэтому он сразу отправился туда, где тот любил обедать. По этой части вкусы у мужчин совпадали, чего нельзя было сказать о других вопросах. Мужчины друг друга откровенно недолюбливали, но вынуждены были терпеть.
Эдвин остановился у трактира и спешился. Но первой, кого он увидел в зале, оказалась Люция. Она уже пообедала и направлялась к выходу. Вдова замерла перед Эдвином и соблазнительно улыбнулась.
– Ах, Эд, нам почти не удалось поговорить на приеме у градоначальника. Я так скучала… – проворковала она.
Но ректор улыбнулся равнодушно:
– Прости, Лю. Сейчас меня ждут дела. Я обязательно навещу тебя, как только разберусь с ними. Но это будет не сегодня.
На лице бывшей любовницы проступили разочарование и обида. Эдвин сухо распрощался и направился прочь.
Брайан Лоуэлл восседал за своим любимым столиком. Тем, с которого отлично просматривался зал трактира и вход в него. Ходили слухи, что начальника местных “гончих” с позором выставили то ли из армейской разведки, то ли из спецподразделения, которое занималось ловлей шпионов в стане армии. Но, разумеется, передавались они свистящим шепотом и в самых безлюдных местах, потому что Лоуэлл держал своих людей в ежовых рукавицах, и в городе при нем был порядок. Поэтому дознавателя не любили, но терпели.
Эдвин окинул взглядом привычный серый костюм, седую прядь, и получил в ответ пристальный взгляд. Мужчины обменялись приветствиями, и ректор сел за стол напротив начальника “гончих”. Лоуэлл заинтересованно улыбнулся и спросил:
– Что привело вас ко мне, господин Рокфосс?
– Два покушения на мою жену, – резко ответил Эдвин.
– Что, уже? – деланно удивился его собеседник. – А при чем тут я? Ваш отец довольно доходчиво объяснил, что мои полномочия заканчиваются за воротами Хэлмилэна.
– На этот раз было использовано редкое снадобье, – нехотя признался Эдвин. – Это по вашей части.
Ректор коротко рассказал о том, что произошло ночью, опустив то, что супругу он обнаружил на противоположном берегу реки. Несколько мгновений Лоуэлл молчал. А затем щелкнул пальцами. Мальчишка в серой ливрее возник словно из ниоткуда. Дознаватель принял у него письменные принадлежности и быстро набросал пару приказов. После того как посыльный умчался, Лоуэлл заглянул Эдвину в глаза и посоветовал:
– Закажите себе обед, господин Рокфосс. Облава на аптекарей и контрабандистов начнется через полчаса. Если гвардейцы не будут зевать, к вечеру у нас будет результат. Если в деле замешана гильдия воров – к утру.
– Отлично, – буркнул ректор и махнул рукой, подзывая официанта.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})А дознаватель вкрадчиво заговорил:
– Ваша супруга очень красива. Мне казалось, вы любите женщин несколько иного склада характера.
– Вкусы меняются, – холодно улыбнулся Эдвин, стараясь скрыть негодование.
Перемену его вкусов ничего не предвещало. Но с тех пор как на его пальце появилось злополучное кольцо, стало не до любовниц.
– Несомненно, – согласился Лоуэлл. – И где же вы познакомились со столь очаровательной леди?
– В Академии, – пожал плечами Эдвин.
– Пользуетесь служебным положением? – усмехнулся дознаватель.
Эдвин саркастично усмехнулся:
– Не верите, что я способен полюбить с первого взгляда?
– Не верю, что вы способны любить в принципе, – оскалился его собеседник. – Но перейдем к делу. Леди Рокфосс довольно долго пробыла в беспамятстве. Возможно, вместе со снадобьем, применялась какая-то магия. Если бы я мог осмотреть ее используя специальные заклинания…
Эдвин нахмурился. Интерес Лоуэлла к Лине настораживал. Дознаватель всегда раздражал своей дотошностью, но знал свое место. И никогда не лез в семейные тайны Рокфоссов. Что изменилось?
А может быть, ничего? Может быть, дело в самой Лине? Девушку не трогает Сулаки, а ее присутствие не возобновило действие договора. Но что может быть не так? А еще – Лину укусила риспи. Лоуэлл может почуять чужеродную магию и понять, что в этом году границы нарушают не только риспи. Но схватить за руку убийцу важнее. Придется рискнуть и привезти Лину в город…
Лина
Сулаки снова коснулась моего лица подушечками пальцев и прошептала:
– Я стану свободной, только если разорвать договор или выполнить все его условия…
– Какой договор? – спросила я, опуская руки. – И… почему тебя пленили?
Печать, наконец, успокоилась и метка на лбу погасла. Я поймала себя на мысли, что все еще совершенно не боюсь рыжую. Вроде бы понимаю, что она может оказаться вовсе не человеком. Но в то же время страшно мне не было. Будто я знала, что сильней.
Девушка печально улыбнулась в ответ:
– Пленили? Все дело в договоре, Лина. Так вышло, что моя свобода и магия стали ценой. Но я не имею права говорить об этом.
– Тогда как я смогу тебе помочь?
Сулаки подалась вперед. Пушистая рыжая челка коснулась моей щеки, когда она прошептала мне на ухо:
– Я расскажу тебе, где можно узнать условия договора.
Магия внутри меня недовольно ворочалась. Я прижала руки к груди, словно пыталась унять ее и жадно прошептала:
– И где же?
Сулаки махнула рукой в сторону и с улыбкой сообщила:
– На другой стороне горы Лишка.
Я едва не поперхнулась от возмущения:
– Но там же риспи!
– Естественно. Боишься?
– Они меня убьют, – вздохнула я.
– Попытаются, – поправила Сулаки. – Но разве тебя не пытаются убить и на этой стороне реки? Тебя не оставят в покое, Лина.
Я вспомнила уже два неудавшихся покушения, которые закончились для меня в водах Толко, и задумалась.
– Допустим, я смогу попасть на ту сторону. Кто расскажет мне о договоре?
– Никто, разумеется. Риспи ненавидят людей, а таких, как ты – едва ли не больше. Но у истока ручья хранится скрижаль, на которой выбиты положения договора между Рокфоссами и риспи.
Я вздохнула:
– А есть какой-то более реальный способ? Я думала тебе нужна помощь.
– Нужна, – улыбнулась девушка. – Но я не верю, что кто-то сможет помочь. Вот и ты уже готова отказаться от всего. Наверное, стоит рассказать Эдвину, кто ты. Интересно, какое у него будет лицо? Впрочем, я все равно не увижу…
– Ничего подобного, – возразила я. – Я подумаю, как узнать условия. Можно задать еще один вопрос?
Сулаки немного помолчала, а затем пожала плечами:
– Спрашивай. Но я не обещаю ответов.
Я осторожно начала:
– Жены Роберта. Их убила ты?
На губах девушки промелькнула равнодушная улыбка:
- Предыдущая
- 27/66
- Следующая
