Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аврора и тень Пан Доры (СИ) - Брагинцев Виталий Николаевич "Ван Де Барс" - Страница 63
- Ты был на корабле, почему не проверил каюты?
Альберто Лиго вытянулся, пытаясь сохранить ровное положение тела, доложил: - мы уже направились, чтобы проверить. Когда девушка сказала, что она сама перейдет на наш корабль. Команда и сам капитан, еле сдержались, чтобы не напасть. Мне показалось это странным, чтобы такой старый корабль с командой мог серьёзно конкурировать с боевым фрегатом. Они не боялись нас, точно не хотели отпускать её.
Командор кивнул: - все правильно сделал, ты забрал самое ценное у этих бандитов. Можешь идти. Посмотрел на ученика.
- Теперь ты понимаешь, о чём говорит эта девушка? Сам внимательнее присмотрись, отъявленные пираты не тронули её. Она свободно перешла на шлюпку, не дав нам потопить их корабль.
- Значит, там были ценности, больше … чем она. Довольно громко возразил герцог.
- Святая дева Мария, ты опять смотришь с одной стороны, если охватить взором всю картину. Разве женщин эти бандиты не продают в рабство во всех странах? Наша «гостья», не с белой кожей, с дальних островов, раскосые глаза, не красива. Чем она их пленила, как заставила везти на своем корабле?
- не знаю. Растерянно пробормотал парень.
- Энрике, давай посмотрим на неё, понаблюдаем. Думаю, это путешествие станет для нас с тобой, самым ценным и захватывающим из всех. … Нет, я в этом уверен, скучно не будет.
Наследник улыбнулся: - я вот думаю, как ты выкуришь теперь эту наглую девчонку из своей кровати.
Де Вега меланхолично обвёл взглядом палубу: - мне она не помешает, пусть греет мои старые кости.
- вот еще! … фыркнул недовольно молодой герцог.
Сальвадор поднял голову, подставляя лицо солнцу и соленым брызгам.
- Какой хороший день сегодня, прекрасная погода, не правда ли? Мы забрали ценное у купцов, похожих на англичан, м-м просто замечательно.
Ученик скосил глаза: - что тут хорошего? Кстати, куда мы теперь направляемся?
- В Магадишо.
- Почему туда? Мы ведь хотели идти до Мадагаскара.
- Нужно пополнить провиантом трюмы, водой, вином. Купить большой запас пороха. Если новостей, за время нашего отсутствия не будет, важных и значимых. Отправимся, куда собирались.
- Сколько потребуется дней для этого перехода?
- Не будем спешить, через день, ближе к вечеру должны подойти к городу. Если ветер будет благоприятным, можем к обеду быть.
- Это хорошо.
Насладившись прогулкой и свежим воздухом, оба вернулись в каюту. Только присели в кресла, как с кровати раздался тяжелый вздох.
- Воды, дайте пожалуйста.
Энрике решил вернуть шпильку, немного поиздеваться: - сама налей, не в гостях.
Мне пришлось встать, завернувшись в накидку прошла к столу. Сдвинула бедром герцога: - вредина, подвинься. Налила в кубок воды, выпила, сморщилась. Разглядывая дно посуды. Открыла рот, поводила языком, - черт, простой воды нет? Опять это разбавленное вино, уже изжога от него появилась.
Капитан улыбнулся: - вода тухнет в бочках, разбавляем её вином.
Да, сюда бы дистилятор, прогнать бы пару ведер. Может самой сотворить себе спасение. Иначе сопьюсь, ох как плохо то. Прошла мимо, толкая герцога, - ну сдвинься, вот расселся, ноги свои длинные разбросал.
Командор кусая губы, посмотрел с интересом на уже красного ученика. Парень еле сдерживался, чтобы не накинуться, сжимал и разжимал открыто кулаки.
- Думаешь поможет? Протянула я, присаживаясь рядом, подтянула ноги, закрыв их накидкой.
- Отстань.
- Вот и подумай тогда. Окажешься на необитаемом острове, кто тогда нальёт тебе воду?
- Один не окажусь. Возразил Энрике.
- Но а вдруг, обезьян в слуги запишешь? Молчишь, правильно, чтобы не путать их имена, назовешь неделька.
Герцог нахмурился: - это кто?
- Первая будет понедельник, вторая вторник ...
Энрике зажимая рот рукой, не выдержал поддел: - ты похоже на птицу.
Я тут же изобразила, как квохчет курица: - кут куда? Кука-ку-кур.
Сальвадор засмеялся: - ты такая … как ребенок, скажешь веселую сказку и ты тут же изображаешь. Очень похоже кстати на курицу.
- Ну так, похожа. Эх сейчас бы искупнуться. О-о-о дядя, можно искупнуться? А –а-а, ну пожалуйста.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Командор почесал лысую голову, под париком: - наберем в ведра воды.
- Мне пять минут, вечером остановимся, не надо ведер. Я так нырну.
- Куда, так? Не понимая, протянул капитан.
- В море. А хотя там холодная вода, но мне нужно подзарядиться. Потом из ведер ополоснетесь. Все, договорились, спасибо.
Де Вега развел руками: - кто и с кем договаривался? Даже слова не дала вставить.
- Дядя!
Командор поднял глаза к потолку: - ну чего еще? Ты меня замучила, можешь помолчать?
- Попробую, но не смогу обещать. Я потерла пальцами носик. – меня прямо разрывает, можно спросить, очень нужно.
- Ну чего еще?
- Мне нужно оказаться в Европе, буду благодарна. Мы где находимся сейчас?
- В андаманском море.
- Это и ежу понятно!
Энрике попытался закрыть лицо, теперь ему стало весело, слушать спор между учителем и этой сумасшедшей. Наставник толкнул его в плечо.
- перестань смеяться.
Тот развел руками: - ну так весело же.
Капитан тяжело вздохнул: - ладно говори, что тебе нужно, неспокойное дитя?
Глава 27
Впереди только хорошее, ведь так? Предчувствие не обманывает меня. Боженька, ну всё же получится? Так мечтаю, что исполнилось моё скромное желание, стать очень богатой. Тогда остальные заботы будут решать остальные. Правда, отличное решение? Мне нужно ведь совсем чуть-чуть, для счастья, оказаться на родине. Эм-м но я то с другого далекого берега. Низкая фигура, маленькая, круглая голова, раскосые глаза. Мейден ин чина. Ай пофиг, душа то русская, не важно какие цветом глаза, серые, зеленые или голубые в крапинку.
Кстати про цвет позже расскажу.
- дядюшка!
- Отстань чудовище.
- я потом вас напугаю, ночью. Сейчас мне нужна карта, стала рядом, - мне самой поискать? Тогда не обещаю, что потом её найдете. И тихий страшный смех добавила: - ихи-хи-хи.
Сальвадор уже начал злиться, сжал губы, побледнел.
- ладно, не буду мучить. Потом посмотрим карту.
Капитан нахмурился, отложил бумаги, развернулся ко мне всем корпусом. – какая к дьяволу карта, чего ты решила смотреть?
- направление.
- какое?
- Наше, с вами.
Де Вега отложил листы, внимательно посмотрел на меня. – Ты знаешь, где мы находимся?
- Не совсем точно. Для этого нужно уметь пользоваться навигационными приборами. Квадрант, так вроде бы звучал.
Командор подошел к ящику, достал из него объёмную шкатулку. В ней находился непонятный для меня прибор.
- Это что такое? Начала ближе рассматривать его.
- Руками не трогать. Рявкнул Сальвадор.
- Понятно, еще сломается, но вы капитан посмотрите внимательно, все ли цело?
- То есть? Удивлено переспросил дядька.
- Чтобы потом не кричать, что я смогла, вроде бы, его сломать. Целое же, так?
Де Вега посмотрел на прибор: - да, всё хорошо.
- Он называется квадрант?
- Нет, это астролябия.
- Ага понятно, что ничего не понятно. Дядя, покажи, как она работает? Тоже по звездам, можно понять место нахождения корабля сейчас?
- Да. Уже задумчиво проговорил командор.
- Эх, тогда ждать придётся. Где карта? Помогла расправить лист, поводила пальцем. Так это наше море, ну то есть где сейчас идём. Облокотилась локтями о столешницу, изучая рисунок, - у вас он лучше. У этих чудаков вся жеванная, местами серая, плохо разобрать, где материки? Про острова вообще молчу, так этот остров Мадагаскар, нам нужно левее.
- Зачем? Заинтересовано протянул Де Вега.
- По Суэцкому каналу пройдем в черное море, и рядом Испания.
Мужчины переглянулись, герцог отодвинул карту в сторону, сдвинув мою руку от неё в сторону.
- Ты чего Энрике?
- Откуда, ты знаешь про канал и сам проход. Там может только мелкая лодка пройти. Мы не сможем приблизется, не то чтобы миновать узкий проход.
- Предыдущая
- 63/152
- Следующая
