Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 2 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 64
Поэтому, если Цуруко выйдет замуж за другого, это может быть для неё хорошо.
Но мысль о Цуёси не давала мне покоя. Старина Нагаи и его жена, будучи из бедной семьи, естественно, надеялись выдать дочь замуж за богатого человека. Однако это решение может привести Цуруко к долгим страданиям.
После короткого раздумья я не нашёл решения. Не мог силой вмешиваться в их семейные дела. Так что решил подумать об этом позже.
* * *
Наступили выходные. Ваками, зная о моём хорошем аппетите, приготовила роскошный завтрак. Она даже заранее включила телевизор и переключила его на новый канал — она была невероятно заботливой.
Я не сразу привык к такому вниманию. Но понял, что если буду ограничивать ее желания, она станет беспокойной и неловкой. В конце концов, мне всё равно пришлось согласиться с её заботой.
В этот момент в дверь позвонили.
Кто мог появиться так рано?
Ваками быстро подошла к двери и взглянула на монитор веб-камеры. Ей было любопытно, кто же пришёл, и она открыла дверь.
На пороге стояли парень и девушка. Девушке, кажется, было лет семнадцать-восемнадцать. У неё была розовая лента в волосах. С невинным блеском в глазах она выглядела очаровательно. Одета в светло-жёлтую рубашку с короткими рукавами и шорты с мультяшным рисунком. Шорты открывали длинные красивые ноги девушки, что контрастировало с её милым личиком.
Парень был в костюме и солнечных очках. Видимо, он телохранитель, судя по его серьёзному выражению, когда он следовал за молодой девушкой.
И я узнал их — это были Танака и её глупый телохранитель по кличке «Большой брат.»
В тот день, когда секта Ямата сделала свой ход, они просто случайно вырубили Танаку. После этого та незнакомка отправила её домой. А я был слишком ленив, чтобы связаться с Танакой снова. Думал, что на этом всё закончится и Танака усвоила урок держаться от меня подальше.
Но кто бы мог подумать, что она появится у меня на пороге в такую рань. Танака явно не простила меня и даже узнала, где я живу!
— Здравствуйте, кого вы ищете? — спросила Ваками с улыбкой. Любой на её месте тоже бы поинтересовался.
Танака мило улыбнулась в ответ:
— Тетя, я ищу Синдзиро-сана.
Ваками была озадачена. Она не подумала о Танаке как о любовнице, ведь она была слишком молода для этого.
— Наш молодой господин? — Удивилась пожилая служанка.
Когда Танака услышала, как Ваками называет меня «молодым господином», в её глазах промелькнул странный блеск. Она заглянула в комнату, где увидела меня, сидящего за столом и завтракающего.
— Дядя! — радостно воскликнула Танака и помахала рукой.
Глава 23
Угроза правительства
— Дядя! — с радостью воскликнула Танака и помахала рукой.
Мне вдруг захотелось зарыться в землю. Почему эта маленькая девушка не оставит меня в покое? Но не стоит злиться на того, кто улыбается мне. Поэтому пришлось встать и подойти к ней.
— Почему ты здесь так рано? — спросил я.
Танака надула губки, что выглядело очень мило:
— В последний раз я была напугана до смерти, а ты даже не позвонил потом. Мы не общались несколько дней. Разве это неправильно с моей стороны искать тебя?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я не твой отец и не могу заботиться о тебе. Более того, не я причинил тебе вред, — ответил я, не дожевав булочку.
Танака увидела мою невозмутимость, и её радостное настроение сменилось грустным. Она поджала губы и, казалось, сейчас расплачется.
Ваками увидела это и наполнилась сочувствием.
— Молодой господин, эта юная леди такая внимательная. Не говорите ей такие вещи, она вот-вот расплачется.
Расплачется? Когда Танака мчалась на своём спорткаре и чуть не врезалась в меня, она не плакала! Так что я не воспринимал ее всерьез.
— Моя госпожа пришла сюда специально, чтобы найти тебя. Будь вежливее, когда разговариваешь! — сердито сказал Большой брат.
Мне было всё равно на Танаку, но ее обиженное лицо испортило мне настроение.
Вздохнув я сказал:
— Ладно, не делай такое лицо, словно тебя бросил парень. Говори, зачем ты сюда пришла?
Танака надулась и фыркнула, а потом тревожно посмотрела на меня:
— Мой… мой папа хочет с вами познакомиться.
— Твой папа хочет встретиться со мной? — удивился я. — Хм, почему он хочет встретиться со мной? Я уже женат. Он хочет сделать меня своим зятем?
Танака покраснела и покачала головой:
— Нет, дело не в этом. Папа хочет поблагодарить вас, но был занят работой и пригласил к себе.
Слегка фыркнув сказал:
— Если твой отец хочет поблагодарить меня. Зачем мне ехать к нему, чтобы встретиться?
— Потому что… — Танака растерялась. Она осознала, что это действительно невежливо.
Большой брат, который стоял рядом, гордо сказал:
— Не думай о себе слишком высоко! Хозяин моей семьи хочет встретиться с вами. Для обычного человека это большая удача.
— Извините, но я не хочу встречаться с этим человеком, — махнул я рукой, показывая, что мне лень, и добавил. — У меня выходной и я слишком ленив, чтобы выходить. Вам следует уйти и больше не возвращаться.
Большой брат был в ярости, его лицо покраснело от гнева, и он закричал:
— Вам повезло спасти нашу госпожу, но это было случайно! Наш Хозяин пригласил вас из великодушия, а вы считаете себя важной персоной⁈
Просто зевнул. Не хотел спорить, поэтому сказал:
— Вы можете уйти, я хочу позавтракать.
Когда Танака увидела, что я собираюсь закрыть дверь, она быстро подошла и обняла меня за талию, встревоженно воскликнув:
— Дядя, не делайте так! Мой… мой папа действительно хочет встретиться с вами, но ему неудобно приехать… поэтому…
— Ну и что? — заметив, насколько беспомощно она выглядела, я смягчился.
— Можешь ли ты, дядя, встретиться с ним? Я умоляю тебя, потому что ты мне больше всего нравишься. Я никогда никого не просила, но сейчас я это делаю… — Танака тихо и ласково умоляла, её глаза были немного влажными. Этот жалкий вид мог растрогать кого угодно.
Есть две вещи, которые я не выношу: первая — слезы невинных девиц. О другой я ещё не подумал.
- Предыдущая
- 64/72
- Следующая
