Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 2 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 65
— Ты уверена, что не играешь? — почувствовав раздражение потёр голову.
Выражение лица Танаки стало ещё более чистым и невинным. Она выглядела так, будто вот-вот превратится в белый клейкий рисовый шарик с кунжутом.
Запинаясь, она пробормотала:
— Если вы не пойдёте, папа подумает, что я сделала что-то плохое и разозлила вас. Меня могут даже наказать и лишить пособий, и я останусь одна дома…
Ваками, стоявшая в стороне, была тронутой до слёз.
Она подтолкнула меня:
— Молодой господин, эта девушка такая жалкая, просто съездите с ней.
Я не мог позволить Танаке дальше ныть передо мной, и потому согласился с Ваками.
— Хорошо, я поеду с тобой, только прекрати ныть.
Услышав это, лицо Танаки внезапно осветилось, как будто все тучи разошлись. На её щеках появились милые ямочки, когда она вцепилась в мою руку.
Она деликатно улыбнулась и сказала:
— Я знала, что вы самый хороший, дядя! Я знала, что вы поедете со мной!
Как же она была жалкой в этот момент! Она была просто маленькой демонессой!
Наконец осознал, насколько упал мой уровень самосовершенствования. Даже ребёнок может меня обмануть!
Мы отправились в путь на чёрной машине, которая выглядела так, словно её тщательно модифицировали. С первого взгляда было видно, что на машине установлена пуленепробиваемая защита. Похоже, отец Танаки тоже переживал, что с её дочерью может что-то случиться.
Большой брат сидел на переднем пассажирском сиденье. А я и Танака расположились сзади. Два других автомобиля ехали впереди и сзади. В каждом из них находилось по четверо телохранителей в чёрном.
Семья Танаки была очень обеспеченной, раз у них была охрана. Эти телохранители могли бы конкурировать с охраной некоторых маленьких стран. Похоже, предыдущий случай похищения действительно встревожил их.
Три машины покинули центр Токио и направились в прибрежную зону на юго-востоке страны. Мы проехали к вилле недалеко от пляжа, и въехали в поместье с видом на море.
Яркий солнечный свет, солёный морской бриз и бескрайнее синее море радовали глаз.
Здание было оформлено в восточном стиле, с крышами пагодами в японском стиле.
Я последовал за гордым Большим братом и остальными в поместье вместе с Танакой. В гостиной увидел более десяти телохранителей. Они были сосредоточены, словно драка могла случиться в любой момент.
Когда мы дошли до лестницы, к нам подошел мужчина в темно-синей рубашке с короткими рукавами. Он был невыразительным, но с короткой стрижкой и мускулистым телом, словно высеченным из камня. Взгляд был острый, как меч.
— Хозяин ждёт тебя наверху, пойдём со мной, — равнодушно сказал он, не дождавшись, пока я скажу что-то в ответ. Он просто развернулся и пошёл обратно по лестнице.
Лицо и командный тон этого мужчины заставили меня нахмуриться. И я остался стоять на месте, неподвижно… Я мог быть уважительным только с теми, кто уважал меня. Танака заметила, что со мной что-то происходит.
Она улыбнулась извиняющимся тоном и сказала:
— Дядя, не сердись. Этот человек — доверенный телохранитель моего отца, Дэйчи. Дядя Дэйчи всегда такой, он не нарочно ведёт себя так невежливо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Усмехнулся и спросил:
— То есть, он ведёт себя так намеренно? Если ко мне так относятся, я могу подумать, что твой отец хочет меня избить в своем кабинете.
Лицо Танаки побледнело. Она знала, что, несмотря на мое спокойствие, если меня спровоцировать, то могу применить силу.
Поэтому она постаралась успокоить меня:
— Дядя, не переживай, мой отец так не поступит. Он действительно хочетпоблагодарить.
«У твоего отца своеобразный способ выражения благодарности», — подумал я. И по-прежнему оставался на месте, слишком ленивый, чтобы двигаться.
Дэйчи дошёл до поворота лестницы и увидел, что я не спешу за ним. На его лице появилось нетерпение.
Он усмехнулся:
— Я звал тебя, а ты что-то шепчешь?
— Говорю, пусть хозяин спустится сам, я подожду его здесь, — ответил я, глядя на него, и отвернулся. Затем подошёл к ближайшему дивану и сел.
Все присутствующие выражали недовольство моим поведением. Танака была полна беспокойства, не зная, что делать. Она хотела уговорить меня, но боялась, что из-за гнева выскажу ей всё, что думаю, поэтому оказалась в затруднительном положении.
Губы Дэйчи дрогнули, и в его улыбке появилась злоба, когда он снова начал спускаться по лестнице.
Танака не выдержала и встала перед ним, чтобы остановить его:
— Дядя Дэйчи, не сердитесь. Дядя Син… он немного упрям, он не делает это нарочно…
Дэйчи прищурился:
— Этот человек оскорбляет господина. Вы на его стороне, а не на стороне своего отца?
Танака неловко и горько улыбнулась:
— Это не такая уж проблема, дядя просто проявляет свой упрямый характер.
— По-моему, тот, кто осмеливается оскорблять господина, должен заплатить за это, — сказал Дэйчи тоном, не допускающим возражений. Затем мягко протянул руку, чтобы отодвинуть Танаку в сторону.
Когда я увидел эту сцену, то составил более благоприятное впечатление о девушке. Кажется, что она действительно считает меня другом. Что же касается холодного и грубого Дэйчи, то не воспринимал его всерьёз.
И я не мелочился, ведь между мной и отцом Танаки в прошлом не было вражды. Но то, что эти люди теперь командовали мной, по-настоящему расстраивало.
— Думаете вы сделали что-то невероятное? Думаете, что вы важная персона? — Дэйчи подошёл ко мне и начал насмехаться.
Снова это выражение лица и такое отношение!
Закрыв глаза махнул рукой, прося Дэйчи уйти.
— Не хочу говорить с телохранителем. Скажи своему хозяину, чтобы он пришёл сюда, иначе я уйду.
Лицо Дэйчи потемнело, а скрытая им жестокость вырвалась наружу.
— В Токио никто не осмеливается говорить мне такие слова. Попробуй повторить их ещё раз…
— Проваливай, мне неинтересно с тобой разговаривать, — без колебаний повторил свои слова, уничижая его, и даже с насмешкой посмотрел на Дэйчи.
Его лоб покрылся венами, руки сжались в кулаки, а все мышцы напряглись.
- Предыдущая
- 65/72
- Следующая
