Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконья академия. Ведьма (не) против целителя (СИ) - Райт Дамина - Страница 39
— Кэр, я не отпущу вас больше. И не надейтесь.
Что это? Кажется, моё сердце тоже перестало болеть! Серьёзно? Не веря своим ушам и предательскому теплу в груди, я подняла глаза на зелёного дракона:
— Альтен… Но… Как же Тимния?
— Я потому и улетел из академии пораньше, чтобы разрешить этот вопрос, — он явно торопился мне всё объяснить. — Я отказался от этого брака окончательно. Решил, что ещё поборюсь за вас. Отец был в ярости, пригрозил, что лишит меня наследства, но это не беда. Ему всё равно придётся смириться. Тем более, что мой благородный дед неожиданно — и как нельзя вовремя! — встал на мою сторону. Тимния… Ей пришлось нелегко, я извинился перед ней, но одно утешает: она меня не любит. Мы с ней не истинная пара. А вы, Кэр… скажите, ваше сердце, оно…
— Болело так, словно вы украли частицу моей души, — вырвалось у меня, и Альтен грустно улыбнулся.
— То же самое происходило со мной. Без вас, моя тёмная любовь. Я же говорил, что люблю вас, Кэр, а вы не поверили? — Его глаза проникали мне в душу, и сейчас, когда сознание очистилось от боли, страданий и злости, я понимала, что Альтен говорит правду.
Между нами протянулось нечто сверкающее, звонкое, как струна арфы, и я прошептала:
— Нить! Связующая нить… Мой целитель, моё светлое счастье…
Больше ничего не надо было говорить. Мы целовали друг друга, как безумные, под хор незримых арф, и для нас в эти мгновения весь мир звучал сладчайшей музыкой на свете.
Глава 12
Пока Эйнеке сидела под куполом антимагии, мы с Альтеном могли, наконец, поговорить вволю. И говорили — сидя на траве, держась за руки, связанные невидимой, звенящей нитью и счастливые оттого, что мы вместе. А значит, справимся с любой трудностью.
Я поведала Альтену про свой сон, навеянный амарантом королевы Мэйи. Целитель задумчиво нахмурился:
— Выходит, у этого главы Сайнистерского Ордена есть ракушка с Песнью Сирены? То, что вы мне описали, идеально подходит под неё. Странно, что ваша достойная мать Роника не сумела защититься, ведь Песнь — это чистое волшебство…
Я покачала головой:
— Сразу видно, что вы ничего не знаете про антимагию, Альтен! Она может иссякать на время, если её долго и активно применять. Скорее всего, мама выдохлась, пока они с папой бок о бок сражались против колдунов Ордена.
— Тогда понятно, — Альтен сосредоточенно размышлял над чем-то ещё, пока я водила пальцем по гербу рода Дейр на его зелёном плаще. Безупречная гладь воды… Мог ли Орден подобраться, например, к академии со стороны моря, минуя проверяющих, вдруг пришло мне в голову. Но я тут же отвергла эту мысль. Арифания граничила с Мэйчестрой только по суше.
Что-то опять ускользало от меня — возможно, простой вариант, как в задаче из учебника по тейроку. Вот только какой?
— Вы сказали, Кэр, что хотите поделиться со мной ещё чем-то важным, — ворвался в мысли обеспокоенный голос Альтена. Я перевела взгляд на его лицо, такое красивое и серьёзное. — Я слушаю.
— Да, хочу. Но у меня к вам одна просьба, вернее… условие, — я вздохнула, думая, согласится ли зелёный, или чутьё подскажет ему этого не делать.
— Условие? — Альтен едва заметно приподнял брови.
— Обещайте, нет, поклянитесь, что никому не расскажете тайну моего дяди, пока я не разрешу.
Я осмотрелась. Лес заметно притих, своим огнём и самим присутствием мы, драконы, наверное, распугали всё зверьё и птиц. Появись кто-то посторонний, я услышала бы.
— Клянусь честью рода Дейр, — откликнулся Альтен, хоть и не сразу. — Догадываюсь, какого рода тайны могут быть у благородного Хэг-Дааля, но вам я не могу отказать. И верю в ваше благоразумие, — впрочем, эти слова прозвучали с лёгкой усмешкой. Альтен ведь недавно тушил моё пламя, и, чувствуя, что краснею, я пробормотала:
— Это… это не совсем моя вина. Я выпила новую версию драконьего эгля. Ирр-Миэллен угостил нас с Сигварой.
— Ладно, свалим всё на эгль, — миролюбиво согласился Альтен. — А теперь говорите, в чём дело, Кэр, вы меня заинтриговали.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я рассказала о случившемся ночью и поутру в Замке-Артефакте. Прибавила, что, хотя сейчас Альтену не грозила опасность со стороны дяди, но усложнённые формулы вызова демонов никуда не девались. Если дядя не задумал ничего дурного, зачем он вообще их разрабатывал?
— Вы были правы, взяв с меня клятву, — заметил мой целитель после томительной паузы. Я забрала у него свою руку и настороженно посмотрела в зелёные глаза:
— А если нет, вы бы отправили письмо альгахри Каль-Ниарвену? Да?
— Кэр, — примиряющим тоном начал Альтен, — вы же понимаете, что демоны — это не шутка, и пусть Дааль из рода Хэг — ваш дядя, но…
Я вскочила и отступила назад, отряхивая платье.
— Один раз его приговорили к пожизненному заточению в Ирлигарде. Но спустя много лет дяде удалось сбежать. Второй раз ему грозила смертная казнь, но, к счастью, вмешались мои родители и потом Ания. Вы знаете, что дракона, преступившего закон в третий раз, схватят и испепелят на месте? Без суда, потому что приговор альгахри и так ясен?
Альтен тоже встал и протянул ко мне руку.
— Кэр…
— Я не допущу этого. Можно поговорить с ним, если Замок-Артефакт и Эллейн не успели этого сделать. Лишить части драконьей магии и всей тёмной, если он вызовет нечисть. И всё. Но я не позволю, чтобы его казнили, — проглотив комок в горле, я посмотрела на Альтена и выдержала его взгляд. Что было в этих зелёных глазах? Удивление? Восхищение?!
— Вы настоящий боец, Кэр, — он оказался рядом и провёл ладонью по моей щеке. Я не стала уклоняться. — Всегда готовы сражаться за тех, кого любите. И у вас доброе сердце. Я уверен, вы не сожгли бы Эйнеке. Проучив, остановились бы вовремя.
Я наконец-то вздохнула свободнее и положила ему голову на плечо.
— Значит, вы согласны со мной, Альтен? Мы просто поговорим с ним и разберёмся с этими формулами?
— Как не согласиться, — рука Альтена нежно перебирала мои всклокоченные волосы, как будто это была прекраснейшая шевелюра на свете. — Я и так собирался встретиться с вашим дядей, как только проблема с Тимнией будет решена. Но сначала отведём Эйнеке в академию. О её «подвигах» должны узнать благородная Ваэльс-Имрала и главы факультетов.
Я встрепенулась, поднимая голову.
— Точно. Я укрепила купол, но надо проверить, вдруг что-то пошло не так, и она попытается сбежать!
Мы заторопились обратно. Когда я увидела промелькнувшую между деревьев чёрную бархатную шкурку — это был вильгр, родственник нашего бланкастрийского крота, — то сердце забилось сильнее. Неужели Эйнеке сумела превратиться и сбежать?!
Но нет, купол антимагии был на месте, и пакостница Ари сидела внутри. Я с облегчением вздохнула. Похоже, просто вильгр решил выбраться из своего подземного лабиринта на землю, но, вспугнутый, убежал обратно.
— Отпустите меня, — неожиданно стала просить Эйнеке, когда мы с Альтеном подошли ближе. Её бледное лицо с прядями подпаленных светлых волос, болтавшихся у щёк, казалось совсем несчастным. — Меня же выгонят из академии, если правда откроется. Я больше не встану у вас на пути! Обещаю, — в серых глазах Эйнеке, к моему глубочайшему изумлению, появились слёзы. — Ты меня и так наказала, Кэрхильд. Меня дома не простят! Могут сделать предупреждение, как Сигваре, или того хуже! И потом, ты тоже… атаковала меня, мы обе виноваты! — От нападок Эйнеке, впрочем, всё равно не удержалась.
Я мрачно усмехнулась. Мне не было жаль эту негодяйку, а говоря, что её могут исключить из рода, она скорее укрепила меня в решимости всё рассказать Ваэльс-Имрале. Чем меньше таких драконесс, как Эйнеке, тем лучше! Пусть живёт, как люди, которых она презирает!
— Кэр, что думаете? — Альтен коснулся моей руки. Я прочла в его глазах собственные мысли и решительно отозвалась:
— Думаю то же, что и вы.
Злую и проклинавшую нас Эйнеке пришлось вести, связав ей руки антимагией, как верёвкой. Когда мы приблизились к Эльдрейни, я как раз заметила феечку, которая поливала розы, и послала её к благородной Ваэльс-Имрале. Вскоре нас троих ввели в кабинет Светлейшей супруги альгахри, и мы с Альтеном рассказали, как серая приняла сначала его облик, затем облик Тимнии и пыталась разозлить меня настолько, чтобы я вызвала демонов.
- Предыдущая
- 39/56
- Следующая
