Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
One Piece (СИ) - "Andordai" - Страница 22
Жилище мэра ничем не отличалось от обычных домов, я бы его и не нашел без посторонней помощи. На пороге нас уже ждал мужчина, весь покрытый шрамами, а на его голове крутилась та самая пресловутая вертушка…
— Ноджико, я же говорил, что зайду сам! — разозлился он явно на показ, — и кто твой спутник?
— Мне несложно… — отмахнулась девушка. Конечно ей несложно, я же их нес… — Ставь вот тут. — указала на порог. — Мой спутник пришел к вам по какой-то тайной работе.
— Работе?
— Да, — протянул ему удостоверение, — по работе.
— Ноджико, быстро домой!
Глава 11
Против Арлонг Парка
— Ноджико, быстро домой! — гаркнул мэр, изучив моё удостоверение перепуганными глазами. Девушка надулась и медленно поплелась обратно, постоянно оборачиваясь. — Прошу вас, — завел он меня в дом и замкнул дверь. Про мандарины уже все забыли…
— Зря вы так. — усаживаясь в предложенное кресло, решил отвлечь немного мужика беседой на постороннюю тему, слишком он перенервничал из-за моего удостоверения… — Нождико милая и добрая девушка. Она мне понравилась…
— Ничего с ней не станется! — проворчал он в ответ, ставя на стол сладости и наливая чай, — но вы ведь не из-за нее приехали…
— Нет. Я здесь из-за сборов, которые упали вдвое… — лицо мэра скривилось от боли, деньги для них явно больная тема. Моя ошибка. Поспешил перевести тему. — Четко и ясно расскажите, что здесь происходит. По нашим данным, морской дозор не справляется с ситуацией, потому меня послали для сбора информации и по возможности исправления ситуации…
— Одного мальчишку? — все же выплеснул негодование мэр, а в этом время, пользуясь моментом, кто-то, со светло-голубыми волосами, пробрался с внешней стороны дома к окну, чтобы погреть уши. Гендзо этого не заметил, а я внимание обращать не стал. Лучше произвести на девушку хорошее впечатление. Может мне показалось, но между нами пробежала искра… Ладно, может эта искра была между моими глазами и её фигурой, но она точно была! — Простите! Я не имел ввиду ничего такого, просто ситуация… О-о-ох… Ладно… Слушайте…
И я услышал то, что и так знал. Если не касаться некоторых деталей. Четыре года назад приплыла группа пиратов рыболюдей под предводительством Арлонга. Листовку тоже показал, но и её я уже видел. Арлонг установил местным жителям налог на жизнь. Хотите жить — платите. Пятьдесят тысяч белли за ребенка и сто за взрослого. Дозорные с этим ничего не делают, сколько бы он не жаловался… У жителей отбирают последнее, а при любом намеке на неповиновение убивают. Где тут до податей Мировому Правительству… С Дозорным тоже надо разобраться, он мне не понравился.
Кстати, уже не первый раз слышу о четырех годах… Хорошо бы еще помнить, сколько лет в оригинале Арлонг сидел на этом острове…
— А сколько лет той милой особе, что меня сюда проводила?
— Эм? — растерялся мэр от моего вопроса. — Шестнадцать, а какое это имеет дело к вашей работе?
— Никакого, простите. Это лично для меня…
Значит так. Ноджико на два года старше Нами. Это я помню точно. Дальше Нами. Она в истории появляется в восемнадцатилетнем возрасте. Значит сейчас ей четырнадцать, и я появился здесь за четыре года до того, как Луффи отчалит… Это нужно обдумать, но не сейчас.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что ж, — встал и направился к выходу, — пойдемте.
— Куда? — опешил мэр.
— Как куда? Решать вашу проблему. Где находится база пиратов?
— Парень, не глупи, — отпер дверь и пошел на улицу, а он пытался видимо меня остановить… — То есть, простите, господин агент. Но с ними не выйдет договориться! Для них люди как скот…
— Вот и объясню, как сильно они ошибаются.
Весь этот пафос одного актера был исполнен для одного зрителя — Ноджико. Девушка подслушала весь наш разговор и думаю заметила, как её мэр обращался ко мне на «вы». Теперь нужно показать силу, чтобы закрепить эффект. Главное, чтобы она пошла следом за нами. Учитывая её любопытно — должна…
Мэр всю дорогу ворчал, но отвечать ему не стал, смысл… Эффект будет лучше, если он сам всё увидит.
Арлонг Парк, так прозвали свою базу пираты, оказался не так далеко от деревни. За какой-то час размеренного пути мы к нему добрались, следуя вдоль рисовых полей.
Здание в Китайском стиле внушало… Понимаю, что в мире Ван Писа нет Китая, но выглядело оно именно так. Особенно эти закругленные крыши с острыми концами так и навевают воспоминания из прошлой жизни. Само здание располагалось рядом с морем и огорожено было высоким забором. А из-за забора доносился сильный гам…
— Круто босс! Еще одна деревня теперь в нашем подчинении! Скоро Ист Блю будет нашим, а следом и весь мир!
— Забавные ребята… Так, сейчас вам лучше спрятаться, — обратился к Гендзо, который стоял рядом. — И её тоже лучше спрячьте. — обернулся в сторону, где пряталась за кустом Ноджико. Только слепой бы её не увидел…
— Ноджико! Я сказал тебе идти домой! Что ты здесь делаешь⁈ — разозлился на девушку мэр и опять повернулся ко мне. — Парень, ты еще молод, не делай глупостей.
— Просто спрячьтесь, пока я с ними разберусь.
Бах! Дух! Дух!
С ноги «зашел» в ворота, которые не выдержали удара и попадали с грохотом на землю. Старик, пользуясь неразберихой, схватил в охапку девушку и скрылся в лесу, а пирушка внутри мгновенно затихла. Все взгляды сосредоточились на мне.
— Господа нехорошие, пирушка окончена, прошу всех заковаться в наручники и сдаться.
— Ты кто такой⁈ — возмутился Арлонг.
Арлонг был десятого уровня, трое его подручных девятого, остальные пятого и ниже. По характеристикам ничего впечатляющего. В два, два с половиной раза сильнее обычного дозорного. В четыре сильнее обычного человека, но в разы слабее любого, кто прошел первый этап обучения в лагере.
— Агент Мирового правительства. — прошел на территорию базы и осмотрелся, а они неплохо устроились за чужой счёт… — Пришел решить проблему архипелага Кономи. — Указал на Арлонга и продемонстрировал листовку. — Это ведь ты шантажируешь и убиваешь местных жителей?
— Ща-ха-ха-ха-ха-ха-ха! — засмеялся акуламордый. — Героем себя возомнил? Посмел испортить нам пирушку жалкий человечишка? Парни, огонь!
— Беги-и-и! — два голоса закричали синхронно из-за забора.
- Предыдущая
- 22/208
- Следующая