Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Загадка замка Эппл-Гроув (СИ) - Шервинская Александра Юрьевна "Алекс" - Страница 34


34
Изменить размер шрифта:

- Надеюсь, всё наладится, - тётушка зашуршала юбкой, поднимаясь со скамейки, на которой они с Бэйлом сидели, - пойдём завтракать, пока все не начали нас искать.

Я малодушно спряталась за густым кустом и проводила взглядом высокую фигуру Бэйла, бережно поддерживающего под локоть леди Маргарет. Так вот, значит, почему он отрёкся от трона. Какая грустная история…

Размышляя о тяготах жизни коронованных особ, я подошла к дому и, войдя в гостиную, застала уже всех, кроме Лионэля, за столом.

Анита и Бетси принесли последние тарелки и ушли на кухню, а мы приступили к завтраку, решив дать уставшему после длительного пути альву выспаться. К тому же нужно было как-то подготовить тётушку к тому, что, во-первых, вся наша весёлая компания скоро отправится в длительное путешествие, во-вторых, что во время нашего отсутствия в доме будут жить два альва, а в-третьих, что у нас в гостях очередной, третий принц.

- Кэтрин, - обратилась ко мне тётушка, сделав глоток чая, - когда утром лорд Бэйл составил мне компанию во время прогулки в саду, он сказал, что хочет пригласить всех на небольшое путешествие по окрестностям. Я думаю, тебе стоит принять его предложение. Путешествие в компании с достойными лордами не может скомпрометировать истинную леди.

- Разумеется, тётушка, я так и сделаю, - кивнула я с облегчением, удивляясь предусмотрительности Бэйла, - мы отправимся в ближайшее время. А пока…

- Солнечного всем утра, - раздался мелодичный голос, и все повернулись к лестнице, на которой стоял улыбающийся Лионэль, - простите, я так устал, что проспал всё на свете.

- Кэтрин, - нарушила повисшее молчание леди Маргарет, - этот юноша очарователен, но, боги милосердные, кто он такой и что делает в нашем доме?

- Тётушка, позволь представить тебе Лионэля, - я встала и подвела юношу к леди Маргарет, - он сын Владыки Каристэля из Гнезда Журавля, если я ничего не перепутала.

- Что, ещё один принц? - тётушка отставила чашку и внимательно посмотрела на Лионэля. - Добро пожаловать в Эппл-Гроув, - она дождалась, пока альв займёт своё место за столом, и, повернувшись ко мне, негромко добавила, - какой, однако, урожайный на принцев год выдался, ты не находишь?

- На удивление, - согласилась я, оглядывая спокойно завтракающих принцев, - если ты заметила, то Лионэль, как бы это сказать, не совсем человек.

- Я, конечно, уже немолода, но альва от человека ещё отличу, - усмехнулась леди Маргарет, невозмутимо намазывая яблочный джем на кусочек хлеба.

- Ты видела их раньше? - изумилась я, не предполагая до сего момента, что в жизни тётушки были столь необычные знакомства.

- Конечно, - кивнула она, - когда-то давно через наш город проходили альвы, они направлялись куда-то на восток. У меня даже был мимолётный роман с одним из них. Ах, как он был хорош!

- Тётушка! - потрясённо воскликнула я. - Тебя ли я слышу?

- Ну ты же не думала, что я всегда была такой старой? - нахмурилась леди Маргарет, но тут в беседу вступил Лионэль.

- Леди, вы потрясающе выглядите, - сказал он, и почему-то ни у кого даже сомнений не возникло, что он говорит искренне, - я мечтал бы написать ваш портрет и очень надеюсь, что у меня ещё будет такая возможность. А не припомните ли, как звали того альва, который оставил след в вашем добром и чистом сердце? Нас не так уж много — я могу его знать…

- Разумеется, я помню, - улыбнулась тётушка не то нам, не то своим воспоминаниям, - его звали Кирэль, кажется, он был учёным… высокий, с гривой седых волос, красавец...

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Кирэль?! - воскликнул юноша. - Это мой наставник! Но он никогда не говорил мне…

- Надо же, - тётушка всплеснула руками, - когда увидите его, мой мальчик, передайте ему привет от Мэгги. Не исключено, что он даже вспомнит меня.

Оставшийся завтрак прошёл значительно веселее благодаря воспоминаниям тётушки, рассказам Лионэля и Фаруза. Даже хмурый Бэйл оттаял и рассказал пару каких-то занятных историй.

После завтрака леди Маргарет отправилась отдохнуть, а мы, не сговариваясь, направились к замку: пришло время принимать конкретные решения.

Пока мы шли к замку, Лионэль как истинный художник от всей своей творческой души восхищался садами, которые действительно были всё ещё великолепны, хотя пик цветения уже прошёл. Но летающие в воздухе бело-розовые лепестки привели юного альва в такой восторг, что не улыбнуться было невозможно.

Возле деликатно прикрытого щитами провала со странной лестницей сегодня было на удивление людно: строители суетились и оперативно выкапывали вокруг провала узкую, но глубокую канаву, а господин Шуфель с упоением всем этим безобразием руководил.

Увидев меня, он бросил свой черноглазый гомонящий птичник и ринулся ко мне с распростёртыми объятиями.

- Леди Кэтрин, какое счастье, что вы пришли! - миндалевидные глаза господина Шуфеля искрились неподдельным восторгом и энтузиазмом. - Я придумал, что нужно сделать с этой безобразной ямой в центре двора. И не благодарите! Я делаю это исключительно из уважения к вам и практически безвозмездно!

- Кто это? - голосом Бэйла можно было замораживать реки, превращая их в лёд. - И по какому праву он так фамильярно обращается к вам, леди?

Господин Шуфель запнулся на середине шага и резко затормозил, не добежав до меня пары метров. Он внимательно посмотрел на сурово нахмурившегося Бэйла, произвёл в голове мгновенные подсчёты, сделал выводы и уже гораздо спокойнее произнёс:

- Я руковожу ремонтом замка, меня наняла госпожа графиня…

- Это господин Шуфель, - зачем-то сказала я, и тут в беседу вступил Фаруз:

- Ах, это тот самый господин Шуфель… - произнёс он так зловеще, что строители очень слаженно отступили в угол двора, а я подумала, что вот бы моему гарнизону такую синхронность, а то шагают кто как…

- А что, собственно… - начал слегка побледневший господин Шуфель, но Бэйл жестом остановил его.

- Вы прибыли вчера?

- Нет, две недели назад, - господин Шуфель отвечал очень осторожно, с опаской поглядывая на мужчин, плечо к плечу стоящих за моей спиной. Кстати, чрезвычайно приятное ощущение абсолютной защищённости, мне, во всяком случае, понравилось.

- Тогда мне не очень понятно, где, собственно, ремонт, о котором идёт речь? - Бэйл слегка приподнял бровь, а господин Шуфель побледнел ещё заметнее.

- Ну так как же, - вытерев вспотевшие ладони о штаны, ответил он, - а кабинет леди, а холл в замке? Ведь какая работа! Ювелирная, можно сказать!

- За две недели? - заломил бровь Фаруз, а потом повернулся ко мне, - госпожа графиня, вы в курсе, что вас уже две недели бессовестно обманывает этот чудесный человек?

- Обманывает? - я уже поняла, что здесь происходит что-то, имеющее целью призвать к прядку господина Шуфеля и его банду, поэтому могла только по мере возможности подыграть, - но как такое может быть? Вы не ошибаетесь, ваше высочество?