Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вне рангов и категорий (СИ) - Сахаров Василий Иванович - Страница 53
— Верно. Однако Ли Юню никто в Чарджоу возражать не станет. Сами понимаете. И если он ищет одного человека, пусть будет так…
— Конечно-конечно. Да и вообще, давайте сменим тему разговора…
— Поддерживаю…
Посетители, судя по всему, купцы средней руки, стали обсуждать цены на железо, а я задумался. Не знаю как, но правитель города Ли Юнь, который считается сильнейшим бойцом и продвинутым культиватором, смог понять, кто прикончил проповедника. Плохо. Но меня он пока не отыскал и я, скорее всего, успею сделать, что задумал.
Закинув в рот последний кусочек жареного мяса, я покинул гостиницу и осмотрелся. Горожане спешат по своим делам. Уличные мальчишки продают танхулу. А желающие войти в Башню Времени и Пространства культиваторы, как правило, элитная городская молодежь, пересекают площадь Шести драконов и подходят к общей кассе. Опасности нет, все спокойно, и я последовал за ними.
Час пребывания в заветной Башне, которая внешне ничем не отличалась от той, что в секте «Последователей Индрика», стоил двадцать кристаллов маны. Я оплатил два часа и получил медную бирку, а затем проследовал на обнесенную крашеным глинобитным забором территорию и вскоре добрался до цели, где стал в очередь.
Несколько минут ожидания пролетели быстро. Очередь постепенно сдвигалась и, наконец, дошла до меня. Я предъявил бирку и выслушал короткий инструктаж: не сорить, ни с кем не драться, нужду не справлять и вообще вести себя прилично. После чего мне указали на открытую дверь — проходи. Однако, лишь только я сделал первый шаг, как взвыло чувство опасности и за спиной раздался усиленный магией яростный вопль:
— Стоять!!!
Едва не вздрогнув, как и все присутствующие, я обернулся и обнаружил здоровенного рыжего детину в тяжелой серебристой броне без шлема, зато с обнаженным прямым мечом в правой руке. Естественно, китайца, ибо других вольных людей я в этих краях пока не видел, и у меня не получилось определить его ранг. Сканирующее заклинание, не достигнув богатыря, рассеялось. И это не есть хорошо.
— В чем дело, уважаемый Ли Юнь? — шагнув вперед, обратился к рыжему здоровяку смотритель в ранге адепта на восьмой ступени.
«Так вот ты какой, правитель Чарджоу», — подумал я, продолжая смотреть на врага, который, судя по всему, каким-то образом все же обнаружил меня, и приготовился к бою. Хотя я всегда готов. Протяни ладонь к хранилищу и любое оружие из арсенала окажется в руке, а кмиты и три десятка закапсулированных заклинаний уже активны, ждут мысленный приказ и их не надо снимать с предохранителя.
Тем временем Ли Юнь, не обращая внимания на смотрителя, двинулся в мою сторону, а за его спиной появилась группа поддержки, полтора десятка воинов в тяжелой броне, почти все в ранге наставника. Ну и в дополнение к ним тот, кого я увидеть точно не ожидал, герой Линь Хао собственной персоной, немного бледный, но живой и вполне здоровый, с точно таким же прямым мечом, как у правителя Чарджоу.
«Вот же гадство, — промелькнула у меня досадливая мысль. — Не добил героя и снова столкнулся с тем, что ни одно доброе дело не должно остаться безнаказанным. Раз за разом наступаю на одни и те же грабли, словно жизнь меня ничему не учит, а потом об этом жалею».
Когда расстояние между мной и Ли Юнем сократилась до трех метров, здоровяк замер и ткнул свободной рукой в мою сторону:
— Чужак, ты убил благословенного Линь Чао и должен за это ответить. Тебе все равно не сбежать, каким бы ловким и прытким ты ни был. Но у тебя есть выбор — умереть легко или в страшных муках. Если честно ответишь на мои вопросы, я срублю твою голову одним ударом. А начнешь упрямиться, будешь покалечен и пленен, а затем встретишься с очень умелым палачом.
В словах правителя была разбавленная пафосом непоколебимая уверенность в своих словах. Он, действительно, верил в то, что говорил, и меня, несмотря на несомненную опасность противника, это позабавило. Настолько, что я не сдержал улыбку.
— Наглец! — закричал заметивший мою реакцию на свои слова правитель, и его левая рука вспыхнула ярко-синим пламенем, а меч покрылся коркой льда. Все это произошло моментально, без подготовки и переходов, без пассов ладонями и голосовой активации заклинаний. Так что силен очередной противник. Это еще одно подтверждение того, что его слава не надумана. Однако и я не погулять вышел, тоже кое-что могу, и первым нанес удар в этом бою.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Моя левая ладонь бросила в противника «Цепной взрыв», отличное заклинание, которое бьет не только по основной цели, но и в ослабленном варианте накрывает вспомогательных вражеских юнитов. А правая выплеснула из себя «Зеленое дыхание», облако концентрированного ядовитого газа. Опасная дрянь и объемная. Но здесь своих нет. Кругом враги, а значит, не надо никого щадить и жалеть.
Ли Юнь снова продемонстрировал мастерство. Его тело оказалось полностью объято синим пламенем, словно в нем жил огненный элементаль, и он смог рассеять «Цепной взрыв», а зачарованный меч правителя Чарджоу начал впитывать в себя ядовитый газ. К моей удачи, весь объем отравы артефактное оружие поглотить не смогло, и часть отравленной смеси, рассеявшись вокруг Башни, стала душить всех, кто находился неподалеку.
Отлично! Это только начало. Инициатива была в моих руках, упускать ее я не собирался и продолжил атаковать.
«Облако праха» и «Огненная капель», «Палящий луч» и «Кислотный дождь», «Звездное копье» и «Стеклянная пыль», «Пепел черного пекла» и «Огненный мотыль». Одно за другим, не тратя драгоценное время на создание новых магических форм и, понимая, что нахожусь на враждебной территории и в меньшинстве, я применял боевые закапсулированные заклинания. Все происходило чрезвычайно быстро, мои удары были мощными и противник не выдержал. Опаленный, в броне, которая покрылась прорехами, с трудом, сформировав довольно мощное силовое поле, он стал отступать, а я приготовился метнуть в него «Огнешар», вслед за которым последует «Копье распада». Так сказать, двоечка напоследок, в которой одно заклинание скрывает другое. Но откуда-то слева из дыма и клубов ядовитого тумана появился Линь Хао, будь он неладен, а вместе с ним три элитных воина из дружины правителя.
— Умри! — закричал героический герой, прыгнул и попытался достать меня клинком.
Я увернулся в последний момент, отскочил и бросил уже готовый «Огнешар» в Линь Хао, а этот говнюк легко отбил заклинание клинком и снова попытался меня проткнуть.
«Копье распада» я так и не применил, решил приберечь для более мощного противника, то есть для правителя города. Других закапсулированных заклинаний, которые могли бы остановить героя, у меня в запасе не оказалось, а сформировать новое я не успевал. Все-таки Линь Хао не простой культиватор и по скорости, с учетом моего текущего биологического конструкта, мы с ним на равных. А тут еще и три вояки в ранге наставника, которые, как ни крути, на мальчиков для битья не похожи, особенно когда сражаются в команде.
«Прыжок». Я использовал телепорт малого радиуса действия в пределах видимости и перенесся на шесть метров назад, ко входу в Башню. После чего, оставив за собой очередное объемное заклинание под названием «Смертоносный град», услышал вопли пораженных прочнейшими ледяными осколками воинов правителя и юркнул в широко распахнутую дверь.
Внутри Башни царил покой. Успевшие первыми войти культиваторы знать не знали, что происходит снаружи, и медитировали. Кто послабее, на первых пяти этажах, а крепкий середняк уже на десятом или даже выше. Только мне до их развития дела нет. Я помчался по лестнице наверх, к вершине, на тридцатый этаж, и набрал весьма неплохую скорость. Все нормально. Подстраиваясь под повышенную гравитацию и постепенно усиливая биологический конструкт, я двигался к своей цели. И все бы ничего, но вскоре за спиной появились преследователи. Впереди оклемавшийся Ли Юнь, а за ним герой Линь Хао.
«Вот же упрямые, — промелькнула у меня мысль, когда я обернулся и столкнулся с их яростными взглядами. — Может, гранату помощнее в них метнуть? Нет. Пожалуй, опасно. Закон Равновесия никто не отменял и вещи из высокоразвитых миров в реальностях, как эта, лучше не применять. Да и опасно. Самого может задеть или здание начнет рушиться, а прямо сейчас мне это не нужно и не интересно. Лучше ускориться и оторваться от преследователей, а когда достану артефакт управления Башней, сразу свалю, только вы меня и видели».
- Предыдущая
- 53/79
- Следующая