Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Вне рангов и категорий (СИ) - Сахаров Василий Иванович - Страница 52


52
Изменить размер шрифта:

Библиотеку я покинул через десять минут и направился в техническое крыло здания. В коридорах резиденции по-прежнему пустынно. Иногда прошмыгнет мелкий слуга, а членов Братства нет, ибо все перед воротами, обсуждают гибель проповедника. А мне это только на руку.

Впрочем, вскоре мне надоело бродить, не имея четких ориентиров, и я схватил за шиворот пробегающего мимо невысокого мужичка, в руках которого приметил увесистый сверток. И он едва не обделался. Да и как иначе? Идешь ты себе спокойно, а тебя хватает невидимая рука.

— Успокойся, — усилив голос ментальным подавлением, обратился я к нему. — Здесь нет врагов, и никто не желает тебе зла. Я дух твоего предка.

— Предок? — оглядывая пустой коридор, с облегчением выдохнул слуга. — Ты славный Яо?

— Верно, — подтвердил я. — Ты должен мне помочь.

— Конечно, предок, — суетливо закивал пленник. — Сделаю, что скажешь.

— Что у тебя в свертке?

— Кристаллы для пробуждения способностей. Точнее, заготовки.

— И куда ты их несешь?

— В рабочее хранилище, предок.

— У тебя есть к нему доступ?

— Да. Ведь я доверенный слуга самого Гу Дуна, второго человека в Братстве после проповедника Линь Чао.

— Ты уже знаешь, что проповедник погиб?

— Знаю, предок, и очень опечален этим. Но работа на первом месте. Скорбеть стану потом, а сейчас важно исполнить, что велел господин Гу.

— Похвально, потомок. Веди меня к хранилищу и не привлекай к себе внимание.

— Слушаюсь, — мужичок снова поклонился и быстро зашагал дальше по коридору.

Пока шли, я продолжал задавать слуге вопросы и узнал, что в Братстве несколько хранилищ и складских помещений. Основные, с наиболее ценными для местных культиваторов артефактами и казной, как я и предполагал, находились на подземных уровнях, и туда попасть крайне сложно. Но есть склад, где хранились расходники для работы и лекарственные травы, зелья и ЗИПы (запасные части, изделия и предметы). А самое главное, там же находились две новенькие установки пробуждения способностей в разобранном состоянии и техническая библиотека с инструкциями по правильной сборке механизмов, их обслуживанию и эксплуатации. Отлично! Как раз то, что мне нужно.

Разумеется, слуга не соврал. Мы добрались до основного рабочего склада и, лишив моего сопровождающего куска памяти, я снова взялся за дело. Ящики и сундуки вскрывались легко. При помощи все той же кувалды. После чего содержимое отправлялось в подпространство. Я не медлил и, несмотря на серьезный объем работы, справился быстро. Только закончил, как раздался звук гонга, который прокатился по всем коридорам и помещениям Братства. Понятно — местные заметили разбитые механизмы в главном зале, подняли тревогу и теперь станут искать меня.

«Ну-ну, ищите и обрящете, придурки, — усмехнувшись, подумал я. — Дырку от бублика вы найдете, а не Райнера Северина».

Надо отдать местным сыщикам должное — искали они меня хорошо и довольно грамотно. Через пару минут после сигнала тревоги, резиденцию Братства накрыло несколько временных поисковых и сигнальных формаций, а по территории рассредоточились высокоранговые бойцы, как местные стражники, так и городские. Однако я уже ускользнул, ускорился до максимума, добрался до стены и, перемахнув ее, скрылся в городе.

За спиной слышались крики поисковиков. Но меня это уже не волновало. Я шел по узкой улочке и, учуяв в воздухе доносившийся из ближайшего жилого дома запах сивухи, заглянул в приоткрытую дверь. В просторной комнате плотный широкоплечий дядька вытаскивал из подвала глиняную флягу. По внешнему виду, плутоватой роже и эмоциональному фону, он самогонщик. А возле двери, с вожделением глядя на емкость с драгоценной жидкостью, топтались три алконавта. Странная картина. Совсем недавно рядом кипела ожесточенная битва, а последователям зеленого змия на это плевать. Хотя, разве у нас на Земле не так? Один в один. Где-то войны и мировые кризисы, убийства и перевороты, голод и эпидемии, потопы и прочие стихийные бедствия, а бухарикам, как и самогонщикам, все это глубоко параллельно. Одни производят, другие потребляют.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Усмехнувшись, я пошел дальше и стал тихо напевать под нос старую песню группы «Красная плесень»:

«Я не сею, не пашу,

Не торгую анашу.

Я на рынке не стою,

Огурцы не продаю.

Я катаю самогон,

Разливаю все в бидон.

Тут бидон и там бидон,

Вот и вышел самогон».

Настроение у меня в этот момент было замечательное. И если кто-то думает, что самое время покинуть город, дабы выйти из зоны стихающего энергетического шторма, а потом воспользоваться телепортом и оказаться на материке Эразия, то он ошибается. Я опередил собственный график, а в Чарджоу еще много интересного. В частности, Башни Времени и Пространства, которые я уже упоминал. До одной добраться трудно, она принадлежала местному правителю Ли Юню и находилась в военном квартале. Поэтому входить в нее разрешалось ограниченному числу людей: чиновникам высокого ранга, членам семьи правителя, почетным гостям и лучшим воинам городского гарнизона. Зато вторая Башня общая, возле Северных ворот на площади Шести драконов, и допуск в нее разрешен любому, кто способен оплатить входной билет. Вот на эту башню я и нацелился. Но перед тем, как в нее войти, взял перерыв и уже через час снял самый дорогой номер в гостинице «Добрый дядя Джан» невдалеке от объекта, который собирался ограбить.

Условно вокруг меня средневековый китайский город с магическими элементами. Однако Демиург этой реальности жил не в вакууме и создавал свои произведения не только для соотечественников. Следовательно, здесь много деталей, которые характерны привычному для меня двадцать первому веку от Рождества Христова. И не стоило удивляться тому, что в гостиничном номере имелась ванная комната и санузел, а на первом этаже пятиэтажной гостиницы целое крыло занимал игорный дом с кабаре, где лихо отплясывали красивые девчонки в разноцветных и очень коротких платьях-ципао с разрезом по бедру. Да и вообще Чарджоу, хоть и не столица империи Минг, город интересный и перспективный. Поэтому, если всерьез озадачиться сбором ценных трофеев в этой локации, здесь есть, где развернуться. Одних крупных торговых домов более десятка. А помимо них, не считая Братства Великой Крови, два аукционных дома, Гильдия Наемников и Авантюристов, несколько банков, представительство Союза Алхимиков и Палата Оружейников. У каждой такой структуры и организации имелись запасы драгоценных пилюль и микстур, богатейшая казна и арсенал боевых артефактов. По этой причине, как только представится удобный случай, я собирался вернуться в Чарджоу, и оставил в городе пару меток телепорта. Но это будет потом, а пока основная цель — Башня Времени и Пространства.

Ночь прошла спокойно. Разбирать трофеи сразу я не стал. Это не срочно. Главное — полноценный отдых. Поэтому спокойно выспался и полностью восстановил силы. После чего спустился в кафе, где услужливый официант подал мне включенный в счет завтрак и, не обращая внимания на то, что ем, стал прислушиваться к разговорам двух посетителей за соседним столом.

— Проповедник Линь Чао погиб. Какая трагедия…

— И не говорите, уважаемый Чень. Но я уверен, что его убийц обязательно настигнут…

— Как же… Если сразу никого не поймали, потом уже точно след потеряют…

— Говорят, что это дело рук тайной секты «Мигуно» с острова Басяри…

— Возможно. Но доказательств нет…

— Одна надежда — на богов. Они не оставят смерть благословленного лично Донгу проповедника без своего внимания…

— А вот с этим соглашусь, дорогой господин У. Только на богов и надеемся…

— Ну а что же наш правитель Ли Юнь?

— Он спешно прервал свою медитацию и вместе с лучшими ищейками ходит по городским улицам…

— Неужели лично ищет злоумышленников?

— Нет. Ли Юнь объявил, что убийца проповедника одиночка, да к тому же еще и чужак, подсыл чужих богов…

— При всем моем уважении к правителю, но это не сходится с тем, что вчера видели горожане. Убийц было много, целый отряд…