Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Желание на любовь 2 (СИ) - Колоскова Галина - Страница 29
Брюнетка решительно подошла к зеркалу, зная, что это всегда успокаивает. Скинула с плеч халат и, убрав из густых волос заколку, взглядом оценщика оглядела собственную фигуру.
– Ноги по-прежнему стройные. Живота почти нет; зачем замечать небольшую выпуклость, если убрать её можно одним лишь выдохом? Грудь не обвисла, соски на положенном месте и по-прежнему торчат, если их нежно сжать, – что она и сделала. – Второй подбородок отсутствует, морщины – тоже. Глаза…
Кэт свела их к переносице и рассмеялась, поняв всю нелепость происходящего.
– Мисс Паркер, вас так задела попытка Мэттью найти вам замену? – Она встряхнула длинными волосами и, собрав пряди в кулак, приподняла их наверх, оголив изящную линию плеч. – Так в чём дело? Предложите себя.
Кэтлин послала воздушный поцелуй отражению.
– А вот фак вам найти вторую такую, мистер Вуд. Ещё посмотрим, кто у кого будет валяться в ногах!
На ум пришла рассказанная подругой история недавнего примирения с мужем, обладающим сверх меры чувством юмора и собственного достоинства, так напоминающим поведением самодовольного агента. Брюнетка рассмеялась:
– Со мной подобный номер не пройдёт! Никаких – на колени и проси прощения! Всё это вы сделаете сами, или я буду не я!
Она подняла с пола халатик и бросила ещё один взгляд в зеркало, хорошо памятуя совет психолога: «Если хочешь, чтобы тебя любили – полюби себя сама».
– Красивая леди почти тридцати. Ну, кто помнит о небольшом хвостике? Богиня, можно сказать. – И подмигнув отражению, добавила: – Не женщина, а конфетка! У того, кто думает иначе, просто-напросто полное отсутствие вкуса!
Кэт направилась в ванную комнату, решив, что слёз, истерик и комплексов на сегодня достаточно. Что следует сделать женщине с ущемлённым чувством достоинства, чтобы вновь поднять самооценку? Заняться шопингом и получить массу удовольствия от комплиментов, пусть и от профессионалов, получающих за это зарплату!
План, внезапно возникший в голове брюнетки, требовал покупки новой одежды. Вашингтон намного холоднее Финикса, а именно туда она рассчитывала улететь на следующей неделе. Нужно только уладить с работой и выпросить несколько дней в счёт отпуска.
Непрерывная трель звонка заставила Кэтлин выскочить из-под душа. Накинув коротенький шелковый халат, облепивший мокрое тело, Она намотала на голову полотенце и вышла в прихожую с громким ворчанием:
– Что сегодня за день?! Кому я так необходима?
– Служба доставки. Мисс Паркер?
– Она самая! Стоит мне встать под душ, как вы тут как тут!
Даже не взглянув в глазок, Кэт широко распахнула дверь, вынудив того же паренька, что чуть больше часа назад вручил ей первый букет цветов, покраснеть при виде полуголой женщины.
Она сама выхватила из зажатых пальцев блокнот с квитанцией, расписалась и, забрав букет, вопросительно улыбнулась прячущему взгляд куреру.
– Что-то не так?
– Нет, всё так, – тихо промямлил он, – просто в таком виде вы, ну, очень соблазнительны.
Кэтлин, вздёрнув нос, расправила плечи и довольно ответила:
– Сама знаю! Спасибо вам, юноша. Следующий букет можете просто оставить у порога, а мою подпись – подделать. – Комплимент доставщика ударил в голову, вызвав бессознательное желание кокетничать; она бы многое отдала, если бы Мэтт мог сейчас услышать её слова. – Достали меня поклонники настойчивыми ухаживаниями.
Паркер захлопнула дверь перед носом ошарашенного паренька и сразу же полезла пальцами в букет за открыткой.
– «Сорвался», говоришь? – Кусочек картона был тут же безжалостно скомкан. – Хорошо! Устроим тебе нервный срыв и отдельную спальню, мистер Котяра!
Взглянув на засветившийся экран телефона, она открыла сообщения, предвкушая прочесть извинения Мэттью, но короткое письмо, гласившее: «Извини за ночной звонок. Как ты?» − пришло от совершенно другого адресата.
«Котяра» в это время размышлял, стоит ли внять просьбе Чайтона, отпустить с ним в кино Лилибет. Дочь ни о чём не просила словами, но в глазах девушки плескалась надежда, смешанная с долей отчаяния. Вуд поражался чувству такта родного человечка, старающегося лишний раз не досаждать просьбами родителям. Одри, как обычно, чуть всё не испортила своим вмешательством.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Отпусти ребёнка! Нечего ей со старпёрами за столом делать. Пусть гуляет последние деньки перед занятиями, да и нам есть что обсудить без детских ушей.
В этот момент он понял раздражение Кэтлин при разговорах о куче воспитателей рядом с дочерью. Мэтт тоже немного ревновал девочку к старающимся перетянуть на себя её внимание родственникам, а уж к Риджу…
– Дай честное слово, что после фильма сразу приедете сюда к Одри. Никаких перекусов в кафе и тем более прогулок по городу.
Лилит подпрыгнув, чмокнула отца в щёку.
– Папочка! Обещаю, что сразу домой. Я помню, что нужно готовиться к школе.
Растаявший от обожания, плескающегося в глазах дочери, агент чмокнул рыжую макушку, проговорив с ворчанием:
– Это не ущемление твоей свободы, нет… – Он замялся, не зная, как правильно выразить мысль. – Помни о вашей разнице в возрасте. Может, заведёшь в школе друзей и тогда сама поймёшь: с одноклассниками намного интереснее проводить время. Да и мне бы было намного спокойнее.
Лилибет рассмеялась в ответ.
– Папа, я не в первый класс иду и отлично знаю, с кем мне интереснее. Не переживай напрасно, за Чайтоном я как за каменной стеной!
«Вот эта стена, что может встать между нами, меня и пугает», – подумал Мэттью, но вслух ничего не сказал, не желая дать повод для лишнего веселья сестре и Брэндону. Они с усмешкой наблюдали, как новоиспечённый папаша поправляет пальто и шапку на девочке, выдавая наставления перед свиданием.
Он с неохотой открыл дверь и с чуть более допустимым усилием пожал протянутую руку стажёра, зашедшего со всеми поздороваться, не преминув дать совет:
– Внимательно следи за дорогой – на улице гололёд, и не нужно увлекаться мороженым.
– Это все наставления? – парень довольно улыбался. – Кажется, я начинаю входить в доверие.
– Остальные я выдал дочери. – Агент оттянул рукав пуловера. – Сверим часы. На моих без пятнадцати десять.
Ридж посмотрел на свои.
– На моих тоже. О времени сеанса сообщу дополнительно.
В эту минуту Мэтт пожалел, что позволил себя уговорить. В любом поступке Чайтона проглядывался злой умысел. Или он слишком хорошо помнил себя в возрасте стажёра?
– Так ты ещё не купил билеты?
Пропуская Лилибет в открытую дверь, Ридж усмехнулся:
– Забронировал по интернету, но вдруг что-то изменится в расписании.
Вуд еле сдержался, понимая, что индейцу отцовское беспокойство доставляет немало веселья. Он прошипел ему в ухо:
– Посмотрим, как ты себя будешь вести с друзьями старше собственной дочери на десяток лет.
– Всего на пять. – Чайтон хитро прищурился, пряча улыбку. – Это твой заказ нам на девочку?
– Какой «заказ»? – брови Мэттью поползли вверх, глаза метали молнии.
– Да шучу я, шучу. Юмор у меня такой. – Парень увернулся от протянутой к воротнику куртки руки агента и, торопливо шагнув за порог, спешно прикрыл за собой дверь.
Мэтт обернулся к давящимся смехом родственникам.
– Нет, вы слышали это? Юморист, твою мать! Заказы он принимает на девочку!
Дружный хохот четы Холлов стал ответом кипящему злостью папочке.
Телефонный звонок прервал поток словесного гнева Мэттью, обещавшего в случае чего оторвать Риджу не только лишние, по его мнению, но и жизненно необходимые части тела.
– Да, отец. – Заслышав суровые нотки в голосе собственного родителя, он выпрямился. – Да, мы у Одри. Как раз собирались пригласить вас с мамой на обед.
Агент запустил пальцы в волосы, нервно теребя непослушные пряди.
– Почему у Одри? Я вчера немного задержался на встрече с друзьями… Нет, что ты, абсолютно трезвый… Сейчас только отпустил её с Чайтоном в кино… Ничего не случилось. С чего ты это решил?.. Лебовски? А что ему нужно от Кэт? Этот адвокат начинает меня раздражать.
- Предыдущая
- 29/69
- Следующая