Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клуб свиданий академии Авалон (СИ) - Алексеева Ирина Сергеевна - Страница 26
И откуда, интересно, ей об этом известно?
Я усмехнулась, вспомнив, что вечером, кроме прочего, состоится долгожданное свидание Мэл с принцем. После того, что он устроил утром, все женское общежитие желало с ним расправиться. Вот только что-то мне подсказывало, что певца стоило искать не в королевском замке Южной Далары, а в мужском общежитии Академии Авалон. Уж больно голос исполнителя показался мне знакомым. Жаль, я пока никак не могла вспомнить, кому он принадлежал.
Мэтью АйКиссен устраивал вечеринку по случаю успешного окончания первого семестра в доме своих родителей. Я не была особо дружна с другом моего жениха, но в гостях успела побывать больше одного раза, поэтому дорогу, в отличие от Мелиссы, знала хорошо.
Добираться мы решили на наемном экипаже, но стоило нам собраться и выйти за ворота, как я заметила своего жениха. Рик, не глядя по сторонам, шел под ручку с принцессой Софией.
Это нормально вообще?
Руки невольно сжались в кулаки, и от непоправимого меня спасла Мелисса. Схватив меня за рукав, она втащила меня за кусты, густо укрытые свежевыпавшим снегом.
— Держи себя в руках, — зашипела она. — Просто помни, что Ричард не по своей воле сопровождает эту гадину.
— Почему-то у него не возникало проблем, когда ему надо было избавиться от меня, — высказала я то, что в этой ситуации обижало меня больше всего. И вроде умом понимала, что где я, а где принцесса, и все равно было невыносимо тяжело осознавать, что Ричард даже не пытался бороться за свою свободу.
— Если он обидит принцессу, это может вылиться в королевский скандал, — Мэл снова заговорила голосом моего разума. — Это надо просто перетерпеть. Поверь, как только я стану королевой Южной Далары — тут же отправлю эту наглую выскочку в закрытый пансион.
— Не поздновато для пансиона? — я неожиданно для самой себя улыбнулась. Планы Мэл были более чем оптимистичными.
— Никогда не поздно, — лукаво улыбнулась мне подруга. — А ты думай лучше о том, как выиграть спор с Ричардом. Мне кажется, слух о магическом лишае не отпугнет от него почитательниц, и твой жених все равно будет на пике популярности.
— Посмотрим, — я так сильно сжала зубы, что они тихонько скрипнули. — Не думаю, что эта акула к нему кого-то подпустит.
Мелисса заметно скисла, но уже через мгновение снова взбодрилась.
— Ну, я уверена, что у тебя есть план, — заявила она. — Идем.
В том и проблема, что на этот раз у меня не было никакого плана. И даже сама мысль о том, чтобы в очередной раз выставить Ричарда идиотом, показалась мне не самой удачной. А ведь еще недавно я наслаждалась каждым мгновением его позора.
— Идем, — я с невозмутимым видом шагнула из-за кустов, чтобы увидеть, как мой жених укатил прочь на карете с королевским гербом Южной Далары. Возможно, вся эта ситуация — идеальный повод, чтобы расторгнуть, наконец, навязанную помолвку и избавиться от жениха, но… У меня не было на примете никого лучше, чем Ричард. Я не знала никого сильнее, умнее или красивее, чем он. И это, признаться, меня немного пугало.
Наш экипаж подъехал сразу, как только освободилось место, и уже через полчаса мы с Мелиссой оказались у поместья АйКиссен, освещенного множеством огней. Родители Мэтью уехали, и он по традиции устроил грандиозную вечеринку, на которую были приглашены практически все адепты академии Авалон. Еще с подъездной дорожки слышалась громкая музыка и радостный смех. Кажется, мы немного опоздали и попали в самый разгар веселья.
Мрачный дворецкий, встретивший нас внизу, забрал наши вещи и проводил в бальный зал, где, собственно, и проходило мероприятие. Мы с Мэл плавно влились в толпу адептов, многие из которых уже были изрядно навеселе. Сам хозяин дома расположился на одном из угловых диванов в компании нескольких друзей, и совсем не трудно было обнаружить неподалеку от него Рика. Мой жених стоял, сложив руки на груди, и на лице его застыло хорошо знакомое мне упрямое выражение. Кажется, они с принцессой в очередной раз не достигли согласия, и София, презрительно фыркнув, с размаху упала на диван.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Если ты отказываешься танцевать со мной, — громко заявила она. — Ты не будешь танцевать ни с кем. Все слышали? — она обвела тяжелым взглядом всех собравшихся. — Тот, кто согласится танцевать с Ричардом Ван Штолленом, будет иметь дело со мной.
Вот так, не приложив никаких усилий, я и выиграла спор.
Но мгновение ликования сменилось злостью. Как посмела эта венценосная выскочка так поступать с моим женихом? По какому праву запретила ему развлекаться? Но прежде, чем я успела что-то сказать или сделать, Мэт поднялся с дивана и шагнул к Рику.
— Разрешите пригласить вас на танец, — с галантным поклоном он протянул руку моему жениху. — Уверен, это станет прекрасным продолжением нашего трогательного броманса.
Кругом раздались смешки и, не удержавшись, я тоже тихо прыснула в кулак. Мелисса рядом со мной громко захлопала в ладоши, не переставая, однако, выискивать взглядом принца Хангара. Ее свидание изначально должно было состояться перед вечеринкой, но в последний момент доставили записку, что его высочество будет ждать мою подругу в доме АйКиссенов. И мы обе искренне надеялись, что он все же появится.
Музыка, затихшая на время, вновь заиграла, заглушив скрежет зубов принцессы Софии. Она окинула Мэта уничтожающим взглядом, но мистер АйКиссен был непробиваем. Ричард с усмешкой протянул ему руку, и я решила, что пришло время для моего выхода. Быстрым шагом добравшись до жениха, я вклинилась между ним и Мэтом.
— Позвольте украсть у вас партнера, — обратилась я к другу Ричарда. — Первый танец он обещал мне.
— Конечно, не смею вставать на вашем пути, — Мэт галантно посторонился, отдавая Рика в мое полное распоряжение, чем я незамедлительно воспользовалась.
Глаза моего жениха едва заметно расширились. Он чуть помедлил, давая мне время передумать, но я упрямо задрала подбородок, даже не думая отступать.
Быстрая музыка сменилась медленной, и ладони Ричарда легли мне на талию.
— Вы об этом пожалеете, — донесся до меня тихий голос принцессы Софии, но я была в своем праве. С какой стати наследница соседнего королевства будет запрещать мне танцевать с моим собственным женихом? Это было смешно и глупо. Похоже, кто-то оказался слишком избалован, и пришло время преподать ей урок.
Мы с Риком плавно двинулись в круг медленного, тягучего вальса, и мне внезапно стало неловко под чересчур внимательным, изучающим взглядом.
— Ты проиграла спор, — произнес он, склонившись к самому моему уху. От горячего дыхания, пощекотавшего мою шею, вдоль позвоночника прокатилась волна дрожи, и я, неожиданно для самой себя, крепче прижалась к широкой груди своего жениха. Он прерывисто выдохнул, и его ладонь скользнула по обнаженной коже моей спины.
— Элли, — едва слышно выдохнул он, и в его голосе прозвучало то, чего никогда не было там раньше.
— Ничего личного, — я трусливо постаралась снова возвести между нами стену. — Я просто не могла позволить этой принцесске здесь командовать.
— Ты могла позволить Мэту продолжить, — уголки губ Ричарда дрогнули в намеке на улыбку, хотя внезапный жар в его взгляде не предполагал ничего веселого. — Кажется, у него неплохо получилось выкрутиться из этой ситуации.
— Ваш броманс, без сомнения, прекрасен, но я не могла позволить тебе зайти так далеко, — мое сердце билось где-то в районе горла, потому что до меня начали доходить масштабы катастрофы. Я, не побоявшись гнева принцессы, бросилась защищать Ричарда Ван Штоллена. Сама, добровольно. И проиграла при этом идиотский спор. Как я могла допустить подобное? С каких пор он стал мне настолько не безразличен?
Голова шла кругом от близости ко мне горячего, сильного тела. Меня окутал его терпкий, слишком хорошо знакомый аромат. А от пристального взгляда ярких голубых глаз все внутри трепетало, как будто в животе завелись бабочки.
— Как бы там ни было, — я постаралась, чтобы голос звучал ровно. — Ты выиграл спор. Но мы не договорились о награде. Что ты хочешь за свою победу?
- Предыдущая
- 26/49
- Следующая
