Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клуб свиданий академии Авалон (СИ) - Алексеева Ирина Сергеевна - Страница 25
— Ричард! — вскрикнула она с надрывом в голосе, и я ощутил ещё не онемевшей кожей лица холодное прикосновение её тонких пальцев.
— Вот и всё, Элли, — я усмехнулся одними кончиками губ. — Сбылась твоя мечта. С этого дня ты свободная дев…
Речевой аппарат перестал меня слушаться. Веки прикрылись. Казалось, даже дыхание почти остановилось, став невероятно лёгким и поверхностным.
— Да ничего с ним не будет, — услышал я откуда-то издалека голос принцессы. — Пять минут поваляется и придёт в себя.
— Разойдитесь! — это уже голос мистера Грея.
А потом звуки потухли окончательно. И в следующий раз, когда я открыл глаза, надо мной было синее-синее небо. Невероятно синее для этого времени года. По нему плыли редкие белые облака, и мне даже пришло в голову, что паралич продлился несколько месяцев и я, должно быть, теперь овощ с атрофированными мышцами. Зато теперь отец точно ничего не сможет мне предъявить. Защищал невесту, всё-таки.
Не успел я насладиться этой мыслью, как в поле моего зрения показался мистер Грей.
— Вот так. Все основные функции в порядке. Опасных для жизни повреждений не нанесено, а возможные постэффекты в виде ломоты, болей и судорог мы сняли на подходе. Терапия тем эффективнее, чем раньше вы её проводите, поэтому при оказании первой помощи не забывайте думать наперёд.
— Я что, не умер? — спросил я таким страдальческим голосом, на какой только был способен. Это оказалось не так уж сложно. Говорить было ещё сложно, и голос почему-то охрип за это время.
— Рано вам умирать, мистер Ван Штоллен, — покачал головой мистер Грей. — У вас экзамены на носу.
— Передайте Эллен, что я её подвёл.
Над моей шуткой никто не засмеялся. Наоборот. Возникшая передо мной Эллен вдруг с неожиданной силой наотмашь хлопнула меня по щеке. Боли, впрочем, я почти не почувствовал, потому что паралич всё ещё не до конца сошёл и теперь работал как обезболивающее.
— Я всё понимаю, но хоть бы подождала, пока я смогу защищаться!..
Эллен не то что слушать меня не стала, она сразу же после удара поджала губы и ушла с полигона.
— Что ж, раз всё в порядке, продолжаем практику. Мистер Ван Штоллен, не торопитесь вставать, пока слабость не пройдёт полностью. Могут быть головокружения.
Все неохотно разошлись, а рядом со мной села Софи.
— Видишь, — произнесла она тихим спокойным голосом, — плевать ей на тебя. И на твоё здоровье. Разве же раненых бьют? За ранеными ухаживают. Так себе из неё целитель выйдет.
— Только попробуй с ней что-нибудь сделать, — ответил я таким же спокойным тоном. — И, клянусь, не посмотрю, что ты принцесса.
— Да боги с тобой. Пусть делает, что хочет. Вы всё равно не будете счастливы вместе, и когда вы оба окончательно это поймёте… я снова найду тебя. Кстати, сегодня ведь вечеринка у Мэтью. Я пойду. И мне нужна пара.
— Вот с Мэтью и иди, — пробурчал я. — Вы вроде нашли общий язык.
— Я принцесса и могу идти только с лучшим парнем академии. К тому же, у тебя ведь пары нет. Или ты собираешься пригласить Эллен?
Я невольно задумался. Пригласить Эллен?.. Представил её в синей полумаске и усмехнулся: да, я бы пригласил её и демонстративно танцевал бы с ней на глазах у Софии! Но… Разве она откажется от спора?
— Я не стану с тобой танцевать, — я приподнялся на локтях. — И не надейся.
— Уверен? — лукаво улыбнулась Софи. — Кроме меня, никто больше не посмеет. Так что выбирай. Либо я… либо будешь скучно сидеть в углу и смотреть, как веселятся все остальные. Мы ведь оба знаем, как ты не любишь пропускать веселье.
Я смерил её мрачным взглядом. Веселье я могу себе и сам устроить, подложив медузу в бокал, из которого будет пить София. Но это всё-таки вечеринка моего лучшего друга… И её я испортить не мог.
Глава 12
Эллен
Не помню, когда я в последний раз так злилась на Рика. Ладонь горела после пощечины, которую я от всей души отвесила этому идиоту, и это лишь подливало масла в огонь моего негодования. Он же со мной попрощался так, будто…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я ДУМАЛА, ОН УМИРАЕТ!
Придурок Ван Штоллен на этот раз превзошел самого себя. От меня разве что пар не шел, когда я быстрым шагом направлялась в общежитие. И пусть с меня вычтут баллы, назначат отработку, но я больше не могла видеть своего жениха в компании принцессы. И ведь умом понимала, что если эта пиявка прицепилась — выбора у него не осталось. Род Хангар был слишком дружен с королевской семьей Северной Далары, и малейший скандал мог вылиться в большие неприятности как для самого Рика, так и для его семьи. Но покорное поведение Ван Штоллена все равно выбивало меня из колеи, потому что браку со мной он сопротивлялся руками и ногами, не стесняясь применять любые способы от меня избавиться. Может, дело в том, что неприязнь к Софии была притворной? И наше соглашение по избавлению от принцессы — всего лишь очередная его уловка?
Мне хотелось скрыться в своей комнате и сидеть там, обдумывая все случившееся и постепенно остывая, но некстати вспомнилась вечеринка у Мэтью АйКиссена, на которую я обещала пойти. И можно было с чистой совестью забыть о приглашении, если бы не очередной спор с Риком. Я поморщилась, когда мои мысли снова невольно свернули к жениху. Из памяти всплыла картина, где он, бледный и обездвиженный, упал на траву, и его глаза медленно закрылись, лишив меня своего света. Я думала, что навсегда.
С губ сорвалось раздраженное шипение. Я знала, что сделал Рик. Если бы он не встал на пути заклятия, меня бы, скорее всего, как следует приложило на радость Софии. И ведь он не знал, что там простой паралич. Могло быть и что-то смертельное, но мой жених не колебался ни единого мгновения, прежде чем, предположительно, отдать за меня жизнь. И, несмотря на все наши разногласия, я не могла не оценить этот поступок. И, как минимум, отплатить. Поэтому, вернувшись в свою комнату, я первым делом залезла в шкаф и достала снадобье, которое шло в комплекте с краской, которая так удачно окрасила волосы Ричарда. Пора было развенчать миф о магическом лишае, но лишь после того, как я выиграю спор. Так как мы не договорились о награде, я решила, что выберу ее на свое усмотрение.
Пока я рассеянно и неторопливо собиралась, занятия закончились, и Мелисса вернулась в комнату.
— Можешь не волноваться на счет мистера Грея, — сказала она. — София так орала и разорялась на счет попытки нападения, что твоего ухода, кажется, даже никто не заметил.
Я насторожилась.
— Нападения?
— Использование артефактов такой силы на полигоне строго запрещено, и мистер Грей хотел отстранить принцессу от занятий, даже несмотря на ее положение и статус. Вот она и выкручивалась как могла. Сказала, что ты давно замышляла нападение, потому и перестраховалась. Но, должна признать, вид у тебя действительно был кровожадный. Ты что, приревновала?
Краска залила мои щеки, но лгать Мелиссе я не стала.
— Мне показалось, она целовала Ричарда.
— Зато он точно не целовал ее в ответ, — хихикнула подруга. — Все же у Кексика хороший вкус, и с Софией он бы не связался, даже если бы она осталась последней девушкой в мире. Как ни крути, а характер у моей будущей родственницы отвратительный.
— Будущей родственницы? — переспросила я, уверенная, что мне послышалось.
— Да, она же эта, — Мелисса пощелкала пальцами, но, похоже, так и не вспомнила нужное слово. — Сестра моего мужа.
— А-а-а, — понимающе протянула я и вздохнула. — У тебя уже и муж есть. А у меня, похоже, скоро и жениха не станет.
Мой взгляд случайно упал на синюю маску, что лежала на тумбочке и напоминала о балу.
— А у этого Клуба Свиданий будут еще мероприятия? — спросила я. Мне надо было увидеть Рока, чтобы окончательно разобраться в своих чувствах.
— Конечно, — энергично кивнула Мелисса, продолжая рыться в шкафу. — Они каждый месяц будут устраивать бал-маскарад, чтобы как можно больше людей могли познакомиться друг с другом.
- Предыдущая
- 25/49
- Следующая
