Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь тёмного мага - Байтер Николай - Страница 32
– Котэй, – уважительно склонил голову сидевший за столом мужчина, – клан Шинто готов выделить десять тысяч воинов, двенадцать одарённых и три практикующих ранга адепт. Это всё, что у нас есть.
Остальные главы кланов переглянулись. Послать меньше, значит, потерять лицо и показать свою слабость. На это не мог пойти ни один из них. Придётся отправлять часть сил в королевское войско.
– Отлично! – хищная улыбка появилась на лице короля, получившего желаемое. – Собрание окончено. Можете идти.
Дождавшись, пока все выйдут, Хидзиро облегчённо упал на трон. Держать в кулаке кланы становилось всё труднее. Ничего, никуда они не денутся. Король ласково погладил ножны знаменитого клинка великих императоров прошлого. Ишихада-ро-гатароги – меч, рассекающий небеса.
Главы сильнейших кланов, выйдя из зала совещаний, разошлись в стороны. Несмотря на спокойные лица, в душе каждого из пятёрки горел пожар возмущения и злости.
«Проклятые Шинто, – плевался ругательствами Акахико, глава клана Сугавара, – подстилки короля – этого выкидыша клана Шиятоми. Вечно они его поддерживают. Слабаки, ищущие защиты. А Хидзиро, нынешний король Кри, возомнил о себе слишком многое. Раздобыл во время странствий артефакт и возомнил себя императором? Недолго тебе осталось, заносчивый юнец. Помнится, твой папаша и вякнуть не смел без одобрения кланов. Пару десятков лет назад никто бы не посмел говорить с ними в таком тоне. Интересно, где он раздобыл этот треклятый артефакт? С его появлением всё пошло не так».
«Хидзиро, Хидзиро, – думал Икатуро, глава клана Агариното, – хоть ты и из светлого клана, но ты слишком зарвался. Твой родственник из младшей ветви будет куда более удобным императором. Хотя за ним тоже нужно будет приглядывать. Пусть он бездарь в Искусстве, зато хитёр, как тысяча демонов. А что касается артефакта… Ишихада-ро-гатароги должен достаться более достойному».
Остальных тоже обуревали подобные мысли. Молодой король начал перегибать палку.
Осада Негата затягивалась. Ичиро несколько раз видел мрачного легата. Под глазами военачальника появились тёмные круги. Неудивительно. Быстрой и победоносной войны не получилось. Пообщавшись с легионерами, Ичиро пришёл к неутешительным выводам. О Скверне и о том, как она влияет на джигатов, знали очень мало. Со знаниями в этом новом мире, по-видимому, было очень туго. Но хотя бы искоренять Скверну они умели. За прошедшие века ничего нового не выдумали, и огонь был лучшим средством.
Ичиро мог считать себя экспертом в способах борьбы со Скверной. Но раскрывать тайны он не спешил. Это выдало бы его и вызвало ненужные расспросы. Сейчас его беспокоила Шамайя. Он хотел поговорить с ней, но пиромантка не приходила в себя. Физически она была цела, но в том сражении она серьёзно повредила меридианы. Как сказали лекари, восстановление займёт какое-то время.
Правильно ли он сделал, что спас её? Отойдя от душевного порыва и трезво взвесив ситуацию, он не был уверен в этом. Нужно было срочно переговорить с девушкой и решать, как поступать дальше. Он никак не мог выкинуть её лицо из головы. Устав от душевных метаний, Ичиро со злобой прокусил ноготь на большом пальце и выругался.
В остальном легионеры наслаждались отдыхом. Немногочисленных бойцов, переживших кошмарную ночь, не дёргали по делам. Да и остальное войско не напрягалось. Вокруг дворца выставили охрану. Маги тем временем выжигали катакомбы, избавляясь от изменённых.
Несколько раз он видел Кайдзена. Жрец всякий раз улыбался, заметив Ичиро, отчего тот начинал нервничать. Ненавидящий его жрец улыбается, словно лучший друг. Очень подозрительно выглядит. Что-то разнюхал? Вполне возможно. Наследил Ичиро заметно. Если начать копать, можно обнаружить много интересного.
А так всё было спокойно. Ичиро в свободное время занимался чтением захваченной книги и стабилизацией источника. Тёмный кристалл перед его внутренним взором обретал глубину и монолитную целостность. Ширина канала с первостихией росла. Связь с планом Хиро также была на высоте. Иногда происходило возмущение стихий, частично смешивающихся в местах вливания в общие меридианы. Это вызывало приступы сильной боли в теле. До формирования аморфного источника стоит поостеречься от их взаимодействия. Также Ичиро занимался корректировкой и регулированием энергоканалов. Ещё немного, и можно будет переходить ко второй фазе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но постоянные медитации надоедают. Мудрые старцы, безусловно, правы, говоря об их необходимости, но сидеть неделями, как это делают они, слишком надоедает. Временами Ичиро, наблюдавший за стариками в родовом поместье, всерьёз думал, что они просто-напросто спят.
– Приветствую юного спасителя прекрасных дам, – Сейджо, откинув полог, забрался в палатку, – мечтаешь о своей подруге?
Голос Сейджо не сочился, он плескал ядом. Боец смотрел на Ичиро, как на распоследнего глупца.
– Не начинай, Сейджо, – недовольно ответил маг, сдвинув брови.
– Мы же друзья, так? – Сейджо пристально смотрел в глаза Ичиро.
– Конечно, – отвёл взгляд маг.
– Тогда слушай, – твёрдо продолжил Сейджо. – Несмотря на то что ты командир, скажу прямо, ты поступил глупо. Этим ты подставил не только себя, но и нас! Если за тебя возьмутся кланы или королевская служба, они и нас выпотрошат. Об этом ты не подумал? Ты хороший командир и прекрасный воин, но сейчас ты ведёшь себя, как влюблённая девчонка!
– Я поговорю с Шамайей, – сквозь стиснутые зубы ответил маг, – я уверен, она будет молчать.
– Ты недооцениваешь верность роду, Ичиро, – невесело усмехнулся Сейджо. – Поверь, однажды ты горько пожалеешь о своём поступке. Лучше прикончить её, пока она беззащитна.
– Нет, – зло прорычал Ичиро, – не смей трогать её, слышишь? Это слишком низко, и я на такое не пойду!
Маг вскочил с пола и вышел из палатки, оставив Сейджо одного. Бусинка, почувствовав настроение хозяина, вылезла из-за мешка и побежала следом.
Сейджо вынул из кармана мешочек и, достав из него серую горошину, забросил в рот. Складки на лице разгладились, и он почувствовал душевное спокойствие.
«Какие же глупцы эти влюблённые, – думал он, – пусть Ичиро ещё сам не признал этого, но для меня всё очевидно. Эта девица принесёт нам ещё множество неприятностей. Лучше бы убить её, но тогда Ичиро поймёт, кто это сделал. Дилемма. Хотя пусть ткнётся носом в дерьмо, – внезапно разозлился Сейджо, – это научит его смотреть на мир трезвым взглядом. Боится прикончить девицу во сне – а ещё тёмным магом называется… Неужели в юности я был таким же идиотом?»
Выскочив из палатки, Ичиро пошёл по лагерю. Внутри него всё кипело. Проклятие! Почему всегда всё так сложно?! Хотелось что-нибудь сжечь или разрушить. Как же просто было в битве, но стало запутанно теперь!
В ногу Ичиро впились когти, и он вскрикнул. Зверёк быстро взлетел ему на плечо и, ткнувшись носом в шею, лизнул мага. Ичиро погладил Бусинку, издающую щёлкающие звуки.
– Тессерарий, – тормознул его Висекаго, сидевший возле палатки и дымивший сигарой, – у тебя странный вид. Всё в порядке?
– Да? А я думал, что-то произошло, – почесал висок опцион, выслушав заверения, что всё нормально, – тогда свободен.
– Опцион, – поколебавшись, поинтересовался Ичиро, – нет ли у вас какого-нибудь задания? Сил нет сидеть без дела.
– Тогда стой, если сидеть ровно не можешь, – в своей обычной едкой манере ответил Висекаго. – А по поводу твоей просьбы… – джигат пустил клуб дыма и проследил, как он развеивается, – неподалёку отсюда, если идти в сторону Рубиновых копей, обнаружили древние руины. Туда хотели отправить магов, но сейчас им хватает работы в Негате. Руины охраняет пара десятков солдат. Могу отправить тебя туда, но…
– Но… – поторопил Ичиро.
– Если что найдёте, половину отдадите мне, – широко улыбнулся опцион, – заодно разведаете, что там. И не лезьте глубоко под землю. Завалит ещё.
– А маги не будут против? – на всякий случай поинтересовался Ичиро, хотя внутренне он уже согласился. Азарт исследователя уже загорелся в душе, отодвинув все переживания на второй план.
- Предыдущая
- 32/62
- Следующая