Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Моя капризная леди (СИ) - Мелевич Яна - Страница 75
— Я хочу отправить послание, — улыбнулся Фламель.
— Ты издеваешься? — не выдержал я, когда сэр Гарри ответил согласием и поспешил к почтовой лавке.
— Обычно я не соглашаюсь с МакГиннесом, но здесь придется, — скептически заметил Грант.
— Терпение, господа, — заявил таким нравоучительным тоном Даниэль, что у меня кулаки зачесались. Амалия похищена, а он просит подождать?!
Поскольку улицу перекрыли, и основная часть лавок прекратила свою работу, народ постепенно разбредался кто куда. Те, кого уже опросили, спешно покидали место преступления. Наверное боялись, что их тоже ограбят или того хуже. Остальные же предпочли убраться подальше с глаз представителей закона, чтобы не нарываться лишний раз. Поэтому на почте, где и в обычные дни народу немного, нас встретила гнетущая тишина.
Приветственно звякнул дверной колокольчик, и Даниэль медленно прошел вперед.
— Сейчас, сейчас, — бормотал сэр Г арри, судорожно перелистывая журнал с записями.
Герцог стянул перчатки и сунул их вместе с цилиндром в руки ошарашенному Гранту. Взъерошил светлые волосы, размял пальцы и покосился на замерших гнома с гоблином. Помощники управляющего чувствовали себя не своей тарелки, потому отодвинулись к коробкам с письмами. На всякий случай.
— Эти ваши, — коротко бросил Фламель и уронил какой-то предмет.
— А? — наклонил голову к плечу Дункан.
— Ох, бедная леди. Если бы я только знал, — приговаривал Лонгборд, скрываясь за стойкой.
Выстрел прозвучал неожиданно. Управляющий резко выпрямился, направил дуло огнестрела в грудь Уитрофа и нажал спусковой крючок. Благо, Даниэль оказался быстрее. Он ловко отскочил в сторону, оставив на нас с Грантом защиту. Пуля срикошетила от воздушного щита и оставила крохотную дырку в одной из стен.
Я не колебался. Когда на меня бросился гоблин, сразу ударил ребром ладони по воздуху. Рассек пространство, пустив ударную волну по касательной. Помощника Логборда отбросило на коробки. Там он и затих, не в силах двинуться с места. Обернувшись, я увидел Дункана, который связывал воздушными путами дергающегося гнома.
Что же, реакция у Гранта оказалась отменная.
— Что происходит, Фламель? — зло крикнул я.
Сам Даниэль сбросил плащ и сюртук, чтобы напустить розовое облако на убегающего Гарри. До открытого окна было несколько жалких кватов, когда магия инкуба настигла беглеца. С блаженной улыбкой влюбленного дурака, управляющий почты сполз по одной из полок и уронил несколько пачек с письмами.
— Сейчас сбегутся полицейские, — предупредил Грант и поднялся с извивающегося гнома. Я же по усмешке герцога понял, что волноваться нам не о чем.
— Дигги, хлыстов плюга, жри отраву, — захрипел гоблин. Несколькими движениями пальцев я стянул ему руки и ноги, чтобы не натворил дел.
— Сам жри, я жить хочу, — простонал гном. — Писклые клюги, Рольф. Говорил, что запалимся.
— Ваша светлость, потрудитесь объяснить, — раздраженно повторил вопрос Дункан, когда Даниэль ловко перепрыгнул через стойку и направился к одурманенному Лонгборду.
— Все просто, господа, — ухмыльнулся он и поднял управляющего за воротник камзола.
Удар об одну из полок Гарри даже не почувствовал. Продолжал глупо улыбаться, периодически мечтательно вздыхая.
— Его величество попросил меня расследовать дело о пропаже ценных артефактов и редких видов животных. Абель опасался, что на деньги от контрабанды финансируют тех, кто поддерживает власть Бонри.
Лонборда вновь припечатало о стопку неотправленных писем, и мы с Дунканом поморщились.
— Они хотят освободить тирана? — выдохнул я. — Опять?!
Неужели эти люди жаждали возвращения сумасшедшего мага на трон?
Бывший император Фринбульдии томился на дальнем острове под строгой охранной. Ни уплыть, ни приплыть туда без ведома часовых нельзя. Круг лиц, кто мог свободно посещать Бонри, строго регламинтировался по списку и подписывался лично королем. Как мятежники собирались возвращать своего кумира?
Даниэль перевел на меня взгляд фиолетовых глаз.
— Я получил точные сведения от надежного источника, что Франко Алибарди использует почту в качестве пересылки артефактов и редких вещих. Расследование привело сюда. Но вот какая штука, Терлак. Николя нужны жизненные силы. После войны наши некроманты вытянули из него всю магию. Ты ведь знаешь способ восполнения утраченных сил без массовых жертв?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Проведя ладонью по лицу, я устало вздохнул.
— Драконы.
— Десятки ящеров, — прошептал Дункан.
— Самый сильный из них в твоем замке, МакГиннес. В яйце. Тот, что способен дарить жизнь. Как думаешь, какова вероятность таких совпадений? — спросил Даниэль и нахмурился. — Ты забрал у Алибарди оплаченный товар.
Да, а теперь он забрал у меня Амалию.
Глава 49
Я проснулась от давящей на затылок боли и шума над головой, из-за которого дрожали стены темного подвала. Что это за место — непонятно. В полумраке помещения виднелись разбросанные стулья с переломанными ножками, просматривались очертания шкафа и пары сундуков, заваленных каким-то тряпьем.
Стараясь разогнать туман в голове, я получше пригляделась к хламу вокруг. Вдруг нашлось бы чем защититься от похитителей?
— Знаю, знаю, попали мы, — пробормотала я, когда рядом появилась маленькая пикси. Она задергала приплюснутым носиком и наклонила крохотную голову к плечу. Будто понимала мою речь.
К сожалению, этот вид фейри считался не умнее попугаев. Раньше их использовали в качестве живых светильников: заточали в хрустальные шары, зачаровывали магией, чтобы не умерли от голода и тоски, — а потом продавали богатым леди в качестве игрушки. Получался шарик с живыми огоньками. Настоящее развлечение. У нас с Далией были подобные, но свой я разбила и ни капли не жалела.
Хорошо, что король запретил производство этих светильников.
— Ми, — пискнула в ответ пикси и старательно застрекотала крылышками.
Чем больше она усердствовала, тем ярче светилась. Благодаря ей, я разглядела несколько бархатных нарядов, жестяные кружки и парочку карнавальных костюмов..
Над головой вновь что-то грохнуло, затем раздался громкий смех. Слышимость под неустойчивыми деревянными досками оказалась прекрасная. Сначалу я подумала, что меня притащили в какое-нибудь подпольное казино или паб. Но следом до моих ушей долетел девичий визг, и мне стало не по себе.
Хуже, чем место сосредоточения пьяниц — бордель. Настоящая дыра, где городские бездельники, скучающие лорды и партовые матросы собирались в одной комнате ради красот ночных бабочек. У меня не осталось сомнений, когда музыка прервалась на чьи-то сладострастные стоны. Такие же звуки раздавались из палаток солдат, которые приводили сомнительного вида девиц в лагерь.
Помнится, один из капитанов первого отряда, оказывающий мне знаки внимания, как раз попался на любви к продажным женщинам. Я зашла проверить ранение, а у него на коленях сидела полуголая девица в безобразно коротком платье. Не то чтобы мне было очень обидно, но неприятно. Ухаживал капитан Лофер красиво. Только с честью вышла беда.
Пикси еще разочек-другой облетела меня по кругу и замерла над моими запястьями. Ее внимание сосредоточилось на стигнах, которые горели даже в темноте. Стоило нелюди приблизиться, они вспыхнули алым, и я зашипела от боли. Краска въелась в кожу сильнее, практически разъедая ее на глазах от любого магического воздействия.
— Ми! — возмутилась она.
— Согласна с тобой, — устало пробормотала я и оперлась о стену позади себя.
Шансы на спасение таяли. Зачем сковывать мага цепями, если можно нанести ему на руки специальные печати?
Стигны — отвратительная вещь, когда их используют для удержания заложника. Их рисовали на телах магов специальными красками, которая впитывала в себя заклятие, сковывающее дар. При попытке использовать его, волшебник пронзала невыносимая боль.
Прикусив губу, я задумалась. Руки и ноги у меня оказались свободны. Только я не знала, где находилось место моего заключения. Бордель не строили близко к центру. Значит, что? Трущобы?
- Предыдущая
- 75/173
- Следующая