Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Моя капризная леди (СИ) - Мелевич Яна - Страница 74
— А потом окажется, что ваши швеи украли идею у кого-то третьего, — хмыкнул я негромко.
Я бы посмеялся над двумя болванами, вздумавшими спорить из-за костюма, но не вышло. Меня вновь окликнули. Молодой секретарь судьи спешил в нашу сторону, размахивая клочком бумаги, и выглядел очень недовольным.
— Лэрд МакГиннес, я не нанимался бегать за вашей почтой, — раздраженно произнес он и вручил мне желтый лист. Спорщики замолчали, пока я озадаченно хлопал ресницами.
— О чем вы? Я никого не просил передавать мне письма сюда, — нахмурился, разворачивая послание, и пробежал взглядом по корявым строчкам.
— Тогда почему оборванец назвал ваше имя стражникам? — запыхтел от негодования секретарь.
Он резко замолк, когда Грант поднял руку и покачал головой. Длинная, светлая прядь упала на пол вместе с запиской. Приблизившись, Фламель коснулся моего плеча.
— Терлак?
«Как сильно вы дорожите своей невестой, лэрд? В полночь паб “Герта и дракон”. Не опаздывайте и приходите один, иначе получите свою маленькую леди по частям».
Глава 48
Терлак МакГиннес
Я опустился на корточки и осторожно провел пальцем по остаточному следу от портала. Узкая полоса, всего два квата в ширину, чернела на мостовой там, где проход недавно захлопнулся. Судя по рассеянным частицам магии вокруг, похитители Амалии использовали одноразовый кристалл или какой-то артефакт. Такие штуки очень легко помещались в карман: раз и портал, куда требовалось. Главное задать верные параметры и четко представить в голове место перемещения. Единственная загвоздка — расстояние. Две-три улицы, не больше.
— Куда ведет переулок? — спросил я негромко. Взгляд скользнул по проходу между домами, который изгибался змеей и уводил куда-то вглубь Сансар-стрит.
— В трущобы, сэр, — отозвался один из констеблей.
Послышались тихие голоса полицейских. Они обсуждали план действий и постоянно переспрашивали всех свидетелей о произошедшем. Толку от них оказалось немного: большинство видели только Амалию до ее пропажи и слышали крики о воре. На мальчишку, естественно, никто не обратил внимания.
Мне же оставалось сжать пальцы в кулак, подняться и оттряхнуть брюки. Никаких следов моей невесты или воришки, за которым она погналась ради саквояжа, я все равно не нашел.
По факту мы ничего не знали: ни внешности мальчика, передавшего записку стражникам, ни зацепок по похитителям. Я бы поставил остатки своего состояния на то, что они недолго задержались там, где схватили Мали. Наверняка уходили из убежища в спешке. Потому поиск хоть и помогал с уликами, но уж точно не вернул бы мне невесту.
Дрыгловы плюгавые шмыги!
Кулак врезался в каменную стену, и кожу обожгло огнем. Сбитые костяшки мгновенно окрасились в алый, когда из мелких ранок выступили капли крови. Рядом вздрогнул Рэнальф и стыдливо опустил глаза на пыльные ботинки. Словно на них был ответ на самый главный вопрос.
— Прости, — прошептал он в третий раз за день. — Я не уследил.
Это правда. Первые пять минут нашей встречи я вытрясал из брата внятный ответ, как он провалил такую простую миссию. Но воспаленным от горя умом четко понимал: ничего бы не изменило его вмешательство. Те, кто схватил Амалию, тщательно подготовились и рассчитали время. Будто знали, что она побежит за саквояжем, а не дождется помощи.
Или преступники хорошо изучили поведение леди Сент-Клер, или кто-то ву Арканте им помогал.
— Ты прости. Не стоило на тебя бросаться, — я устало потер лицо и покачал головой. — Портал сработал почти сразу, едва она сюда свернула. Ты бы не успел.
Рэнальф хотел возразить, но его перебил окликнувший меня Даниэль. Инкуб махнул рукой, показывая какой-то крохотный предмет.
— Терлак!
Находкой оказалась самая обычная марка. Их выпускали пачками после почтовой реформы. Дизайн, насколько я помнил, разрабатывал сам король. Бумажные края размокли, но рисунок все еще легко просматривался. На бледно-зеленом фоне проступали яркие картинки, отпечатанные на магическом станке: дракон, меч и чертополох
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— шангрийская дикая роза.
Однако внимание герцога привлекло не это, а голубоватые крошки от пыльцы пикси.
— Она сначала гонялась за неугомонной фейри, потом свернула сюда, — услышал он слова Эйлы и резко повернулся к сестре, рядом с которой присел на корточки Дункан.
— Правда? — Грант бросил в мою сторону задумчивый взгляд. — А откуда взялась та пикси?
Потянувшись к Эйле, я замер. Поверх локтя легла рука Фламеля. Одним движением его светлость дал понять, чтобы я не вмешивался. Сестра неуверенно покосилась в мою сторону, словно боялась сказать лишнего. Они сильно испугались после новости о похищении, так громко я бушевал. Даже Меган косилась настороженно, прижимая к себе шмыгающих носами близняшек, и не подпуская меня слишком близко.
— С почты, — фыркнула Маргарет негромко, затем указала пальцем куда-то на выход из переулка. — Два плюгавых шмыга там свою развалюху поставили. Ни пройти, ни проехать. Рэнальф из-за нее не сразу увидел, куда свернула леди Сент-Клер.
— А еще пикси отвлекала Амалию. Она потому и не заметила этого соплежука. Мы все видели, — задрала носик Джинни.
— Вы же мои маленькие шпионки, — радостно оскалился Грант и похлопал раскрасневшуюся Эйлу по макушке. — Через десять лет на корону работать будете с такими навыками.
— Терлак, я заберу девочек. Думаю, им не следует дальше участвовать в расследовании, — предложила Меган. — Вы ведь все выяснили? — спросила она у одного из констеблей.
— Да-да, — закивал тот.
— Но мы хотим помочь! — искренне возмутились девочки. Все трое, даже Эйла. Последняя так вообще с надеждой уставилась на Дункана.
Даниэль как-то странно покосился сначала на растерянного Гранта, который мялся, а потом на меня. Я проигнорировал короткий смешок герцога. До мыслей инкуба мне не было дела. Судьба Мали волновала гораздо больше, чем глупые фантазии Фламеля.
— Девочки, — устало протянул я и раскрыл объятия. Близняшки помялись, а потом бросились вперед. Следом за ними шагнула Эйла.
Я крепко обнял своих маленьких, сварливых фейри. Обычно они доставляли кучу проблем, да и просто сводили с ума своими выходками. Но сейчас я вдыхал запах лакричных конфет и шоколада, чтобы немного успокоиться.
Больше всего я боялся не успеть. Страх проник в подкорку разума, что с трудом выходило сосредоточиться на расследовании.
А если похитители придут за девочками? Амалия — сильный маг. Но и ей не удалось отбиться.
Джинни первой заметила дрожь и аккуратно разгладила ладошкой ткань моего камзола. Затем подняла на меня сверкающие глаза, уверенно произнеся:
— Пап, мы будем очень осторожны.
— Спрячемся, как крысюки в норку, — добавила Маргарет.
— В случае чего порвем на ленточки, — пискнула Эйла.
Отпустив боевую троицу, я посмотрел на девочек.
— Пообещайте, что отправитесь с Меган и никуда не отойдете от нее, — тихо попросил я. Рыжие бровки на трех личиках сошлись к переносице, но возражений не последовало. — Рэнальф тоже останется с вами.
— Терлак, я думаю, — начал брат, но его остановил Даниэль.
— При всем уважении. Мистер МакГиннес, вам лучше прислушаться к просьбе Терлака. — коротко ответил Уитроф на возмущенный взгляд.
— Вы мне обещаете? — вновь спросил я у дочерей и сестры. Девочки переглянулись, после чего протянули мизинчики.
— Клянемся, — последовал дружный ответ.
Мистер Гарри Лонгборд встретил нас у сломанного почтового автомобиля. Два его помощника, гном с гоблином, неподалеку тихо переговаривались о судьбе отвалившегося колеса. Конечно, они мне посочувствовали и поклялись, что все рассказали полиции. В целом, придраться не к чему.
Я не понимал, почему Даниэль так настаивал на беседе с ними. Это казалось бесполезной тратой времени. Пока мы болтали о письмах, оно утекало сквозь пальцы. Даже Грант несмело возразил попыткам Уитрофа вызнать причину поломки парового дилижанса.
- Предыдущая
- 74/173
- Следующая