Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Герцог (не) моей мечты (СИ) - Стенфилд Селена - Страница 55
– Чтобы не поменять историю.
– Лиз… Я конечно понимаю, что ты…
– Ты мне не веришь… Да, Джеймс?– я повернулась к нему и заглянула в глаза.– Несмотря на то, что я тебе рассказала, ты мне все равно не веришь…
– Я пытался, но … Черт, Лиз… Не обижайся, но это же полный бред. Надо быть сумасшедшим, чтобы в такое поверить.
– А Дилан мне верит.
– А я– не Дилан, и у меня есть голова на плечах.
Я тяжело вздохнула. С одной стороны, я его отлично понимала, а с другой… Мне почему-то было очень важно, чтобы он мне верил. Моя душа хотела этого. Словно это могло как-то сблизить нас ещё больше…
– Хорошо, Джеймс. Я согласна, что в это трудно поверить,– я пересела на сиденье напротив.– А если я докажу тебе?
– И как же?
– Скоро состоится коронация короля, ведь так?
– Да.
– В этот день, с самого утра приедет королева Кэролайн*, но ее не пустят на коронацию. Весь Лондон будет стоять на ушах. В одной части города будут гулянья, а в другой – восстания сторонников Кэролайн. Но она ничего не добьется. И не пройдет и трех недель, как она заболеет и умрет.
– Ну, это ожидаемо, что Георг не захочет ее видеть на коронации. Он столько времени пытается с ней развестись…
– А по поводу ее смерти?
– Надо подождать и проверить,– усмехнулся Джеймс.
– И, кстати, в этот вечер, в Гайд-Парке по случаю коронации короля, будет грандиозный фейерверк. Вот увидишь его и ещё вспомнишь мои слова,– довольно сказала я.– Вообще, я историю знаю, конечно, не идеально, но мы с тетей Энн любили посмотреть умные передачи за ужином. Она считала, что я обязана знать историю своей страны.
– Посмотреть что?
– Ничего,– отмахнулась я.– Вот когда поверишь - тогда и расскажу.
Экипаж остановился, и Джеймс подал мне руку.
– Ты забыла кое-что, Лиз…– шепнул он мне на ухо, помогая вылезать на улицу.
– Что?
– Через три недели, я, возможно, уже буду в море. И ты не сможешь мне все рассказать...– на секунду мне показалось, что в его взгляде промелькнула грусть.
Я бросила на него быстрый взгляд, и мое настроение сново опустилось до отметки «ноль».
Да уж… Вышла замуж за герцога.
Королева Кэролайн* супруга короля Георга IV. Сложные отношения между супругами привели к тому, что королева жила отдельно от супруга. Георг IV неоднакратно предпринимал попытки развестись с ненавистной супругой, но из-за бешенной популярности своей супруги у британцев, его усилия не увенчались успехом. 19 июля 1821 года Кэролайн прибыла на коронацию, чтобы утвердить свое положение королевы, но была исключена из коронации по приказу своего мужа. И не пошло и трёх недель, как королева заболела и умерла.
В день коронации, толпа, поддерживающая королеву Кэролайн, неистовствовала через Вест-Энд , разбивая окна, а Конная часть двора и солдаты должна были разогнать ее. В другом месте более добродушная толпа наблюдала за подъемом газового шара из Грин-парка , пилотируемого Чарльзом Грином . В Гайд-парке проводились лодочные гонки, а вечером был фейерверк, организованный сэром Уильямом Конгривом . Писатели описывают этот день как «огромное скопление людей» и «беспрецедентные толпы». Все театры Лондона были открыты бесплатно за счет короля. В пабах не кончалось бесплатное пиво. В других местах гражданские усилия на публичных торжествах часто омрачались неприязнью к Георгу и поддержкой Кэролайн. В этот день город был разделен мятежами и гуляньями.
Фламбирование в кулинарии* — приготовление пищи в условиях естественного огня. Приём кулинарной обработки, при котором блюдо поливают коньяком, водкой или другим крепким алкогольным напитком и поджигают, при этом спирт выгорает, а у блюда появляются своеобразные вкус и аромат.
Глава 47. Ловушка для преступника
Несколько часов бала прошло без особых потрясений, хотя чувство тревоги не отпускало. Только когда мы с Джеймсом танцевали, я чувствовала себя спокойнее, ощущая его руку в своей. До моего сознания дошла простая истина: несмотря на наши ссоры, я все равно доверяю ему. По непонятной мне причине, я доверилась пирату.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Лиз,– тихо окликнул меня Джеймс.– Сейчас почти полночь, и скоро все пойдут на ужин.
Ужин?! В двенадцать ночи? Мне кажется, теперь я понимаю, зачем в этом веке дамы носят корсет.
– И я прошу, чтобы ты там не увидела и не услышала, не подавай виду. Веди себя, как обычно,– добавил он, чем вызвал у меня недоумение.
– Что ты задумал?
– Сегодня я узнаю кто убил моего брата.
– Но как?– едва слышно спросила я, стараясь не привлекать к себе внимания.
Вальс закончился и Джеймс потянул меня к дверям, выходившим в сад.
Что он задумал? Вот откуда это непонятное чувство тревоги! Черт возьми, неужели он не может предупреждать меня об этом заранее! Мы пока ещё в одной лодке!
Как только бальный зал остался позади, как и большая часть сада, и мы остались наедине, я тут же повернулась к супругу, в полной готовности засыпать его вопросами. Но…
Джеймс прижал меня к себе и впился в губы требовательным поцелуем.
Он целовал меня так, словно наказывал…
Но, черт возьми, я не знала, когда мои реакции на него хоть немного поутихнут… Мозг медленно плавился, и где-то глубоко в подсознании, я поняла, чего он добивается… Он опять пытается запудрить мне голову и ничего не рассказать.
– Подожди,– я уперла ладонь в его грудь, немного отталкивая, хотя это стоило мне адских усилий.
– В следующий раз надень все же что-то поприличнее,– его взгляд был прикован к моему декольте.– Я устал использовать свои глаза вместо дуэльных пистолетов.
Я не смогла сдержать улыбку. Он ревнует меня? Эта мысль согрела лучше, чем теплый плед в холодную ночь.
– И поэтому ты решил вытащить меня в сад и съесть?– подразнила я, чувствуя себя самой прекрасной женщиной в мире.
Джеймс нахмурился, и отступил от меня на шаг, словно я спугнула его этой фразой.
– Съем я тебя дома,– он оценивающе окинул меня взглядом.– И, заодно, спалю это платье к чертям.
Что нужно женщине для счастья? Знать, что у кого-то от нее срывает крышу. Во всех смыслах этого слова. И, к моему счастью, на Джеймса я действовала именно так.
– Ладно, – протянула к нему руки, пытаясь наградить его за честность.– Иди, обниму тебя, пока ты расскажешь мне о своих планах.
– Не нужно,– он вновь отступил на шаг, и увидев на моем лице изумление, добавил:– Если я тебя приобниму, то утяну в ближайшие кусты. Ты этого хочешь?
Меня так и подмывало сказать «да», но видя, что он и так на грани, я решила не играть с огнем.
– Так что там с ужином? Посвятишь в свои планы? И почему не сообщил мне об этом раньше?
– Потому что я не думал этого делать. Но фактов у нас немного, а это идеальная возможность вычислить убийцу Дориана. Генри Батерст здесь, хотя я ума не приложу, что он здесь забыл. Я думал, что он уже убрался из Лондона, после своего колоссального проигрыша. И Роберт Гулберн с супругой здесь…
– Но разве ты не снял с Гулберна подозрения?
– Снял, и повесил обратно,– на губах Джеймса появилась мальчишеская улыбка, словно это было пустяковым делом.– Возможно, он нанял кого-то для этого дела.
– Но зачем?
– Может он просто решил замести следы после нападения на «Легенду», боясь того, что все узнают, кто был информатором.
Я понимала, что в этом есть определенный смысл, и Джеймс прав. Нельзя никого списывать со счетов.
– Ну, и маркиз Алтон тоже здесь. К нему у меня «особая» любовь. Возможно, он в попытке добраться до Капитана, добрался только до Дориана…
– Но что ты собрался делать?
– Увидишь. Это будет эффект неожиданности. И он должен и тебя касаться тоже. С твоей стороны нужно только одно – чтобы ты проследила за реакциями всех троих наших подозреваемых.
– Но почему я?
– Потому что один из них точно сразу посмотрит на меня. Это и будет наш преступник.
– Но почему?
– Потому что он поймет, что я все знаю. Ведь только убийца знает, что произошло в «Золотом дубе».
- Предыдущая
- 55/66
- Следующая
