Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охота за кристаллами (СИ) - Буткевич Антон - Страница 48
Мужчина поднял странный предмет, отличающийся от того, что он привык видеть и на несколько минут застыл, внимательно смотря открывшееся видео. С помощью Инка, Хиро заранее перенёс свои воспоминания в цифровой формат. Искин его обработал, убрал некоторые ненужные детали, и перенёс как видеоролик в гаджет.
По мере просмотра, лицо Генерала сильно менялось. Показанные кадры заставляли застыть кровь в его венах, а гнев так и просился наружу. Он увидел момент удара его дочери, после которого она оказалась еле живой. Он с тревогой наблюдал, как командир нес её на руках и уложил в медицинскую капсулу, и увидел всех спасенных пленников, разместившихся в большом, очень просторном помещении. Он узнал среди них и несколько своих людей, захваченных в плен.
— Это всё правда? — не спросил, а прорычал мужчина. Другие военные, сидящие за столом, тоже хотели посмотреть на то, что увидел Генерал, но он им этого не позволил — его дочь Карина, его девочка там была в ужасном состоянии, к тому же почти голой. — Откуда у вас эта запись!?
— Это архивная запись нашей операции начиная с разведки до размещения эвакуированных, вернее ее фрагменты. Первый — момент нашего «знакомства» с Косым, а следующие кадры уже с нашего убежища, где ваша дочь сейчас проходит лечение вместе с другими спасенными из лап работорговцев пленниками, — выждав некоторую паузу, ответил Хиро. — Но на момент спасения вашей дочери, я даже понятия не имел, кем она вам приходится.
— Я смогу её увидеть? — примерно на минуту в помещение повисла гнетущая тишина, которую разорвал Генерал тихим голосом.
— На данный момент нет, — спокойно ответил парень, глядя на эмоции мужчины. Его лицо то багровело, то бледнело, а вспучившиеся на висках вены сильно выделялись. — Ваши технологии не смогут справиться с её повреждениями, поэтому ей будет лучше пройти полный курс на нашей базе.
— И что ты теперь планируешь делать? — холодно спросил мужчина, передавая планшет подошедшей Полине. Просмотрев запись, во время которой на ее лице сменились и гнев, и ужас, и ярость, но…, услышав, почему гость отказал отцу во встрече с сестренкой, заплакала от счастья, и чуть не упала на колени от радости, что её любимая сестра жива. Генерал успел её подхватить до того, как её колени коснулись пола. — Собираешься манипулировать нашими пленниками, как это делал Косой со своим братом? Чем вы тогда от них отличаетесь?
— Даже в мыслях не было этого делать, — парировал Хиро. — Тем более, когда мы сюда направлялись, в нашем плане вообще не было такого пункта. Напоминаю, что о том, кого мы освободили — мы не имели представления. Бойцам было не до пустых разговоров, а Ваша дочь, Вы это прекрасно видели, была без сознания и не в состоянии, что-либо рассказать…
— А что же было в вашем плане, если не секрет? — прищурился мужчина, пристально всматриваясь командиру в глаза, чтобы не только услышать его ответ, но и увидеть.
— Он был до банальности прост, если честно, — на этих словах Оторва, которая уже давно вернулась после недавнего конфуза, и Гитарист, всё это время стоявший истуканом, повернули к командиру свои лица, с очень уж смешным выражением на них. Но парень этого не видел, поэтому, как ни в чём не бывало, продолжил свой рассказ. — Мы должны были подойти к вашей баз, поговорить с кем-то на КПП, получить разрешение на то, чтобы пройти, после чего нас бы провели прямиком к лидеру, то есть к вам.
— И ты действительно думал, что такой план сработает? — ошарашенно просипел Генерал. Его брови поползли на лоб, словно собрались спрятаться в коротком ежике седых волос. На лице хозяина кабинета, как в принципе, и у каждого сидящего за столом, отразилось все, что он думает об умственных способностях своего собеседника. — Не сочти за грубость, но ты что, в свои компьютерные игры переиграл, приняв военную базу за локацию с квестами, где каждый встречный — вот так просто, возьмёт и проведёт тебя к руководству?
Командир не видел, как закивали головами его товарищи, с которыми он изначально отправился на миссию. Во время рассказа плана лидера, у них были похожие эмоции.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А почему бы и нет, учитывая, что на КПП я показал бы товар, — продолжал гнуть свою линию Хиро, полностью игнорируя направленные в его сторону взгляды. Сделав вид, что спохватился, он засунул руку в свой чемоданчик, и медленно, демонстративно достал оттуда… картошку! Самую, что ни на есть, обычную картошку для всех остальных, но некоторые члены его отряда знают, где именно она выращивается. — Кто бы смог устоять перед таким соблазном, а?
Командир поднял над головой плод, будто это самое невероятное и ценное сокровище в мире. Естественно, взгляды всех присутствующих оказалось приковано к нему.
Усмехнувшись, Хиро выждал еще несколько секунд, после чего медленно, очень медленно опустил картошку на стол и улыбнулся.
— Что это? — сдерживаясь от эмоций, спросил Генерал. Он вообще не понимал, что здесь происходит.
— Картошка!
— Картошка!?
— Да-да, самая настоящая картошка! — ухмыльнулся парень и резким движением руки отправил его лидеру военных по столу. К сожалению, форма плода оказалась не идеально округлой, поэтому примерно на половине пути к адресату, изменила траекторию своего движения, и чуть не вылетела со столешницы, но её ловко поймала Полина и удивлённо осмотрела со всех сторон вертя в руке. — Можете сами убедиться — самая, что ни на есть, картошка!
— Ты сейчас что, издеваешься? — поднялся мужчина, резким движением выхватывая овощ у дочери из рук. — Неужели ты, вместе со своими людьми, сделали всё это… — он обвёл рукой зал, намекая на происходящее и лежащий на полу труп. — Ради какой-то картошки!?
— Что, не любите картошку? — удивился командир, вновь засовывая руку в чемоданчик. Спустя несколько мгновений он достал другой овощ, вновь положив его на стол перед собой. — Тогда морковка!
— Ты… ты… — начал закипать лидер военных, но неожиданно со своего места поднялся доселе молчавший мужчина, и, не смотря на направленное на него оружие, направившийся прямиком к Хиро.
— Дмитрий, успокойся, — сухо произнёс он, без страха подходя к вальяжно устроившемуся парню, и с его одобрительного кивка, беря в руки овощ. — Неужели ты не видишь, чем именно с нами собирается торговать этот юноша?
— Какими-то овощами! — взревел Генерал, вновь подскакивая с места. — Овощами… стоп, что?
— Долго же до вас доходило, Дмитрий, — Хиро теперь знал имя лидера военных, что значительно упрощало дальнейший разговор. — Настоящие, свежие, и выращенные с заботой овощи.
— Но откуда… — прошептал мужчина, впервые по-новому посмотрев на плод в руке.
— Коммерческая тайна, — ухмыльнулся командир, вставая. — Изначально я надеялся, что появление торговца, продающего продукты питания вызовет сильнейший интерес у руководства, после чего меня бы пригласили прямиком сюда, к вам. Мы бы спокойно, без нервов, решили все насущные вопросы, договорились бы о цене, частоте поставок и прочем… Но как видите…
— Почему ты сразу не сказал о том, каким товаром собираешься торговать? — спросил мужчина, что продолжал стоять с морковкой в руке. — Тогда бы мы…
— Что тогда? — повернулся к нему командир. — Учитывая того, кто нас встретил… Думаете он бы стал говорить вам о том, что появился тот, кто может решить проблемы с продовольствием? Судя по вашим же словам, работорговцев и тех, кто им помогает… много. Следовательно, и количество голодных ртов от этого не убавляется, а растет пока, надеюсь, в арифметической прогрессии.
— И вновь мы приходим к тому, что тебя встретил Кирилл… — задумчиво произнёс Генерал.
— Ну, а как иначе? Если бы вы избавились от своих же собственных паршивых овец, всей этой ситуации и не было бы.
— Если бы, да кабы… — отмахнулся лидер военных. — Давай лучше поступим так: мы закрываем глаза на убийство Кирилла, всё произошедшее в этом кабинете, и начнём всё с чистого листа? Хочешь вести с нами торговлю — без проблем, наш финансист Олег Николаевич, — Генерал показал рукой на мужчину с морковкой в руке. — Он отвечает за все гражданские и бытовые вопросы на базе, как видишь по его одежде, к военным прямого отношения он не имеет. Но при этом является советником, и заведует всем, что связано с финансами и развитием базы.
- Предыдущая
- 48/62
- Следующая
