Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гнёт Луны (СИ) - Рууд Рин - Страница 50
— Если он мертв, — прошипел рядом Генри, — то найди того, кто его убил!
Ил протянула мячик облезлым псам, которые внимательно принюхались к нему и скрылись в черных тенях вечернего города.
— Теперь ждем, — Ил привалилась к грязной стене.
— Лишь бы живой, — Генри нервно задымил сигарой. — Лишь бы живой.
Через два часа напряженных вышагиваний по переулку, Ил уловила приглушенный и едва различимый вой. Она сорвалась с места. Генри выкинул пятую выкуренную сигару и неуклюже побежал за ней. Зов тощей рыжей собаки со сломанным хвостом привел Ил к заброшенному зданию за местной старой клиникой. Генри с трудом поспевал за девушкой, которая ловко перескакивала через рытвины под пожухлыми сорняками и строительный мусор.
Герцог был найден внутри дома под разрушенной лестницей. Маленький кобелек в золотом ошейнике с рыком выскочил к Ил и вцепился крошечными зубами штанину. Отважный пес защищал огромную мохнатую суку, у живота которой копошилось несколько щенков. Кутята были ненамного меньше самого Герцога, решившего с какого-то перепугу защитить чужое потомство.
— Герцогушенька, — прошептал Генри. — Это же я.
Кобель разъяренно тоненьким голоском зарычал на мужчину. Сука жалобно заскулила, и пес кинулся к ней. Он облизал ее пасть, что могла без труда заглотить его полностью.
— Без нее и щенков он не уйдет, — Ил изумленно посмотрела на бледного Генри.
— Милый, — мужчина заглянул в собачье логово. — Я заберу вас всех.
Он неуклюже под рык Герцога заполз под лестницу и осторожно погладил одного из щенков. Затем он положил широкую ладонь на голову суки и почесал ее за ухом, сюсюкая неразборчивые нежности.
— Быстро ко мне, уроды, — взревел в трубку Генри. — И одеяло кашемировое прихватите.
Суку и щенков со всеми почестями под строгим взглядом Генри и подвываниями Герцога, что устроился у него на руке, перенесли в черный джип с тонированными стеклами.
— И ты тоже, — мужчина посмотрел на рыжего пса, который околачивался в сторонке.
Тот испуганно взглянул на Ил, которая коротко кивнула. Пес неуклюже забрался в машину и устроился под задним сидением.
— Это Горан был волком позорным, — Генри сердито посмотрел на девушку, — а ты собака. Собак я люблю.
— Благодарю, — та закурила, выпуская дым в ночное небо.
Мужчина спрятался в машине, целуя Герцога в лоб, и Ил задумчиво почесала бровь. Она понадеялась, что рыжего пса ждет теперь лучшая жизнь под крылышком чокнутого бандита.
— Будьте добры, ознакомьтесь, — испуганный юрист всучил ей папку.
— Что это?
— Это договор на долгосрочную аренду, — парнишка блекло улыбнулся.
Ил пробежалась глазами по документу. Стандартный документ, только вот паспортные данные и подпись стояли чужие — мертвая душа, несуществующий Даниель Молл.
— Это имущество семьи Горана, — охнула Ил и возмущенно посмотрела в глаза юриста.
— Вам этого не доказать. Ни одна из его супруг не значится таковой официально, — парень поправил галстук. — Это не семья, уважаемая. Уверен, что у них и документов никаких нет. Ни у детей, ни у женщин.
— А как же…
— Не как же, — юрист цокнул, вырвав договор из рук Ил, и зашагал к машине. — Здесь всем насрать на людей и нелюдей.
Три года, если Генри сдержит слово и не выкинет сирот на улицу. Три года у семьи Горана, который не позаботился о будущем своей стаи. Он был под стать городу. Грязный и равнодушный.
Глава 30. Бродяга и гости
Дом Горана прятался на краю города за высоким забором, что возвышался неприступной стеной из кирпичной кладки метра на три от земли, а может даже выше. Ил потопталась возле тяжелых глухих ворот и несмело постучала. Вряд ли кто-то услышал ее царапание по стальному полотнищу, но она для очистки совести постояла несколько минут под убывающей луной.
Никто девушке не открыл. Ил услышала приглушенное поскуливание, испуганные визги и рык. Она сняла кроссовки, отошла в сторонку, разбежалась и кинулась на забор с похрустывающими костями и потрескивающими мышцами. Оттолкнувшись от земли, она взмыла в небо и мрачной горгульей приземлилась на кирпичную кладку, сердито вглядываясь в бегающих по заросшему и неухоженному газону волчат. Зверята замерли и испуганно оглянулись на ее обеспокоенный рык.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Злая тетя! — черный волчонок с сияющими в ночи голубыми глазками поднялся на задние лапы и неуклюже тряхнул головой. — Давай Играть!
Ил заметила у ворот грязный внедорожник и вновь посмотрела на Фериила, который кинулся прочь от подвывающих волчат. У крыльца в тени дома из оранжевого кирпича стоял тихий Ричард и следил за ребятней. Ил спрыгнула на траву и зашагала к особняку по дорожке из серой брусчатки, поросшей сорняками.
— Привет, — Ричард кинул на нее беглый взгляд.
Ил неразборчиво заурчала и оскалилась. Без стука она ввалилась в коридор и ворвалась в гостиную, где на низкой софе расселся Феликс.
— Ил! — к ней подбежала Соня, отделившаяся от остальных женщин, что жались к стеночке и книжному шкафу из темного дуба.
— Не сейчас, — Ил мягко убрала девушку в сторону и шагнула к мужчине, который с интересом рассматривал бронзовую фигурку волка.
— Что ты здесь забыл? — рыкнула Ил, нависая над незваным гостем разъяренным чудовищем.
— Хотел поговорить с женами Горана, — Феликс поднял на нее лицо. — Но они не очень разговорчивые. Мне кажется, они меня боятся.
— Они в принципе боятся самцов, — прохрипела Ил, выхватывая фигурку из пальцев Феликса, и повернула морду на Соню. — Почему не позвонила?
— Не знаю, — та испуганно всхлипнула. — Забыла.
— Они думают, что я друг Горана, — Феликс скривился и уставился на Ил. — Я что на него похож?
— Ты альфа, — та со стуком вернула волка на стол и ощерилась, — а для них альфы все с придурью.
— Девочки, это глупо, — Феликс разочарованно посмотрел на сук.
Те потупил глаза и съежились под его взглядом. Ил когтистым пальцами взяла Феликса за подбородок и повернула его удивленное лицом к себе.
— Из тебя вполне мог получится Горан, — Ил прищурилась. — Пять лет назад у охотничьего домика его копия напала на меня. Так что, не надо здесь строить из себя пупсика. Зачем пришел?
— Я, что, проворонил момент, когда мы с тобой поссорились? — Феликс вскинул бровь. — Ты чего опять скалишь зубы?
Ил рыкнула и обернулась к сукам:
— Оставьте нас.
Женщины робкими тенями покинули гостиную и бесшумно закрыли за собой дверь. Ил потерла морду и села рядом с Феликсом, нервно поправляя хвост в штанах, что стали для нее жутко тесными.
— Говори, — Ил сморщила нос.
— Ты где была?
— Искала Герцога, — она поковырялась в клыках. — Вела беседу с местным авторитетом, ела голубей и размышляла о вечном. Ты нахрена притащил сюда Фериила?
— Небольшое приключение ему будет на пользу, — Феликс убрал из шерсти на шее Ил перышко. — Мне пришлось связаться с волками из соседних земель. Никто не признал в именах твоих девочек родственниц, но они предположили, что Роган мог найти их в стаях, что живут по старым обрядам в глубинках. Пообещали выяснить не пропадал ли у них кто без вести.
— Ты мог это сказать по телефону, — Ил сбросила шерсть и спряталась в капюшоне.
— Я хотел увидеть семью Горана лично, — Феликс повертел перышко в пальцах. — И что я могу сказать? Тебе не сделать из них стаи, потому что они никогда и не были ею. Это гарем, зашуганный Гораном и его братьями с сыновьями. Их надо возвращать в полноценные стаи, чтобы их дети влились в волчье общество. Ты у нас, конечно, смелая и сильная, но у тебя не получится справиться с семьей Мстительного Ветра. Тут нужен тотальный контроль и диктат, чего ты точно не будешь делать, а потом вылезут проблемы с подросшими волчатами. Из старших сук никто тебе не поможет. Поэтому надо искать родные или приемные семьи.
— Я и так была в курсе этого, — Ил насупилась и забралась на софу с ногами. — Придут ли за ними их родные семьи?
- Предыдущая
- 50/124
- Следующая