Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разящий клинок - Дункан Дэйв - Страница 27
Мальчишке было не больше пятнадцати, но он пугал Шанди драконами! Вот он какой. Смотритель Юга.
Драконья Область между тем была не особенно далеко – на расстоянии драконьего полета…
Защитите нас. Боги!
– Знаешь ли ты, кто я? Шанди оправился от потрясения:
– Чародей Лит’риэйн. Да, я помню вас. Парнишка презрительно скривил губы:
– Мои надежды оправдались! И я, кажется, задал вопрос, готов ли ты выступить завтра против драконов?
Ило огляделся по сторонам, надеясь увидеть поблизости Чародея Олибино. Лит’риэйн, конечно, блефует? Он, правда, и впрямь может пользоваться своими драконами как оружием, если только захочет (только он, и никто иной!), но не в этой войне! И не против имперской армии. Легионы – святая святых Свода Правил. Даже бедный Ило в своей мокрой волчьей шкуре сигнифера – святая святых. Но почему же тогда Ило чувствует себя таким слабым и беззащитным?
Шанди тихо ответил:
– Я полагаюсь на Свод, оберегающий меня и моих людей от драконов, ваше всемогущество.
– Тогда тебя ждет крупное разочарование! Я устал от кровавой диеты, которой тешит себя дряхлый монстр, бьющийся в старческом слабоумии на имперском троне! Мне претят его гнусные методы и грязные цели. – Чародей скосил взгляд на женщину. – Я рукоплещу решению предводительницы! Оно доказывает, что в этом мире еще теплится пламя благородства.
Пуил’стор поклонилась.
– Ваше всемогущество оказывает мне великую честь.
– Это ты делаешь честь нашей расе пред взором Богов. Помощь грядет!
Драконы.
Ило едва сдерживался, чтобы не застучать зубами, но вовсе не от страха, как он хотел убедить себя.
– А как же Свод Правил, ваше всемогущество? – спросил Шанди.
– Что? – возмущенно фыркнул смотритель. – И ты осмеливаешься вспоминать о нем? Ты цепляешься за Свод, когда он помогает тебе, и плюешь на него, когда он стесняет твои желания!
– Я не сделал ничего, чтобы…
– Формально ничего! Ты оставался верен его духу и букве. Но Эмин же думал, что Свод будет поддерживать всякие… пагубные выходки вроде твоей!
Шанди расправил плечи.
– Что бы ни случилось в форте Экзерн, я не имею к этому ни малейшего отношения. До нынешнего вечера я просто выполнял свой солдатский долг – и только. Сегодня я впервые пренебрег своими приказами ради спасения людей. Своих подчиненных и неприятеля. И женщин тоже.
– Но тебе же не терпится отпраздновать триумф в Хабе? Тогда тебе станет легче? Принц вздохнул.
– Наверное, да.
– И я спрашиваю еще раз, готов ли ты выступить против драконов?
– Да, – ответил Шанди. – Если таковы намерения Богов. Завтра я введу легионы в Линдерскую долину и займу Фейрген. Или же погибну на поле битвы, пытаясь это сделать.
И он действительно верил в свои слова! Бог Безумия! Теперь уже импы лезут в петлю. Лит’риэйн поправил плащ на плечах. Тонкая ткань казалась сухой, несмотря на ливень.
– Надо думать, ты рассчитываешь на поддержку этого вояки в желтом шлеме? Надеешься, он займется моими драконами, пока ты истребляешь эльфов? Что же, я даю тебе совет: на него рассчитывать не стоит. Олибино никогда в жизни не был волшебником и сам прекрасно знает это. Не стоит даже вспоминать о нем, принц Эмшандар. Я пригласил его сюда. На свою территорию. И он побоялся явиться!
– Я все же пришел, – сказал Олибино, возникая рядом с Шанди.
Лит’риэйн опять фыркнул. – Не весь, как я погляжу.
В очертаниях юного гиганта просвечивали деревья, и дождевые потоки струились сквозь его тело.
– Я не могу доверять тому, кто мечтает свергнуть закон. Свод Правил – щит, дающий защиту всем нам, и ты собираешься попрать его!
Казалось, эльф борется с приступом тошноты.
– Ах ты, напыщенный мираж! Говорю тебе. Свод был создан для защиты мира от волшебства, проникшего в политические интриги, и не кто иной как ты попрал его, обратив своего прыщавого принца в захватчика! Скажу больше – Свод не поощряет гнусные фальшивки вроде той, что имперские войска учинили в Экзерне, и что уж говорить о резне, которую твой разлюбезный герой запланировал на завтра! Ты все сделаешь, чтобы только вам не помешали, и тем самым купишь его дружбу, а принц примет твою сторону на совете, когда воссядет на Опаловый трон!
Шанди набрал было воздуху, собираясь что-то сказать, но затем, похоже, передумал.
– Обычный бред эльфийца! – Голос Олибино отдавал странным эхом, будто тот орал во всю глотку, встав в центре огромного собора. – Ты же знаешь, что колеса истории набирают ход, и повсюду слышны колокола тысячелетий. Подумай о Сговоре, брат! На нас еще никогда не обрушивались подобные напасти, сегодня как никогда важно сплотиться и забыть распри. Отзови своих червей!
– Отзови свои легионы! – выкрикнул Лит’риэйн эльфийским дискантом, горестным, как шепот ливня в ночном лесу.
– И в такое время ты нарушаешь Свод? – гремел Смотритель Востока. – Какое недомыслие, мой южный брат!
– Не я нарушил Свод, а ты – ты толкуешь общие законы, как тебе выгодно! Твои меднобрюхие забияки заполонили мою страну! Уведи их, или я сожгу их живьем!
– Ты выжил из ума! Ты уничтожишь всех нас!
– Да будет так! – Лит’риэйн поднял руки в пренебрежительном жесте.
Да что в самом деле происходит? Оглядев лица вокруг, Ило ни на одном из них не нашел понимания. Бывает, волшебники устраивают поединки (если верить древним сказкам), и сильнейший убивает или подчиняет себе слабого. Они в силах вызвать целые армии исчадий ада и повергнуть весь мир в пучину страха и смерти. Над некогда богатым и многолюдным Гинлишем стоит ныне гора… Но Свод Правил провозгласил, что четыре сильнейших в мире чародея будут присматривать друг за другом и за остальными тоже. У них были все средства достичь согласия – почему же они ими не воспользовались? И Смотритель Востока, кажется, намекал на великие опасности… Здесь кроется какая-то тайна. И как только Ило пришел к такому выводу, Шанди выразил беспокойство сигнифера словами:
– Милорды, не стоит ли воззвать к вашим собратьям? В подобных обстоятельствах, как я понимаю, решение должны принимать все Четверо.
– В самом деле? – с издевкой прошипел Лит’риэйн, не сводя пристального взгляда с туманно-призрачного облика Олибино. – С сегодняшнего утра нас всего Трое.
– Смотрительница Севера умерла, – подтвердил второй чародей.
Насколько было известно Ило, возраст Светлой Воды насчитывал несколько веков. Ее смерти нечего было удивляться, да и, наверное, скорбеть по этому поводу, если россказни о подвигах старой ведьмы были хотя бы наполовину правдивы.
Шанди присвистнул.
– И преемник еще не назначен?
– Пока нет. – Взгляд странно очерченных эльфийских глаз замер на лице Смотрителя Востока.
– Значит, дело можно уладить простым голосованием? Разрешите узнать, где сейчас Смотрительница Запада?
– Далеко зашел, молокосос! – рявкнул Лит’риэйн, хотя на вид был младше Шанди на добрый десяток лет. – Ты пока что не император!
– Я тот, кто я есть! Просто стараюсь помочь…
– Смотрительница Запада мудрее нас, южный брат мой. – Тон Олибино был, как обычно, повелительным, но Ило показалось, что в нем все же скользнули нотки мольбы. – Пусть она рассудит, кто прав.
Лит’риэйн нахмурился и поплотней запахнул плащ. Хмурый взгляд чародея уперся в Шанди, но в таком его обличье гнев казался не страшнее обычного детского упрямства.
– Отзови свои легионы, князек несчастный!
– Ваше всемогущество, я поклялся выполнять приказы своего деда, императора.
– Лакей! – Эльф, казалось, выплюнул это слово. – Прихвостень! – И затем чародей пропал, а там, где он только что стоял, вновь падал дождь. Трава даже не примялась.
– Зло потрудилось на славу! – сказал Олибино. – Видишь, до чего тебя наконец довели дурацкие сомнения? – И тоже исчез.
Четверо послов стояли на мокрой поляне; быть может, чародеи им просто померещились? На лес опустилась непроглядная темень, и за пределами кругов света, очерченных фонарями, уже ничего нельзя было разглядеть, даже вершины ближайших деревьев тонули в темном небе. У Ило появилось странное чувство, будто он только что очнулся от кошмарного сна.
- Предыдущая
- 27/93
- Следующая