Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разящий клинок - Дункан Дэйв - Страница 28
Предводительница эльфов вздохнула с облегчением.
– Ну что же! – печально улыбнулась она. – Вы избрали неподходящее время для вторжения в Илрэйн, принц!
– Возможно! – отвечал ей Шанди. – Но, сдается мне, Лит’риэйн напрасно потрясает кулаками. Даже если он действительно достойный противник двум остальным смотрителям, он не может оказаться настолько безумен, чтобы попрать Свод. Вскоре кто-то придет на смену Светлой Воде, и тогда равновесие будет восстановлено.
Пуил’стор пожала плечами.
– Завтра мы увидим, кто блефует, а кто нет, ваше высочество. А до той поры – прощайте!
– Прощайте, предводительница. Я надеюсь, что вы все-таки передумаете и примете сторону Добра.
– И я уповаю на то же, но с вашей стороны, проконсул.
– Идем, сигнифер, – позвал Шанди.
Непроницаемый ночной мрак легко проглатывал зыбкий свет фонаря. Спотыкаясь и оскальзываясь на мокрой траве, Ило брел к вершине холма, беспокоясь о том, как бы не сбиться с узкой тропинки, не упасть, не загасить лампу… И дрожа при этом всем телом. И чувствуя себя ужасно беспомощным.
Мечтания о великих исторических событиях, свидетелем и участником которых он мог бы стать, казались теперь наивными, туманными снами. Четверо всегда добиваются своего, как говаривал отец. Скромный сигнифер никогда не станет важной персоной в стратегических планах, и, по всему видать, принц – немногим большая шишка, когда в дело замешаны интересы смотрителей. Драконы?..
А теперь, еще когда от Четверых осталось только Трое, сдвинулось равновесие. Без Свода, запрещавшего использовать магию в политических целях, мир снова скатится в кошмар Глухих Времен, предшествовавших эпохе Эмина. Три тысячелетия цивилизации могут рухнуть в одночасье, и войны опять будут выигрывать ся колдовством: пожарами, землетрясениями и… драконами.
– Смотритель Востока прав, – вдруг нарушил молчание Шанди. – Этой ночью Зло потрудилось на славу. Быть может, мне не стоило лезть к эльфам со своим милосердием, Ило?
От удивления Ило встал как вкопанный и поднял фонарь, чтобы разглядеть лицо своего легата.
– Ты спрашиваешь моего мнения, господин? Шанди тоже остановился и уткнул лицо в ладони – то ли вытирал глаза, то ли старался скрыть его выражение.
– Кажется, да. Отвечай мне.
– Я… – Не в силах отыскать нужных слов, Ило здорово перепугался.
– Давай-ка лучше двинемся дальше, – сказал Шанди, – иначе мы с тобой закоченеем тут. Ответа я, похоже, уже не дождусь.
Ило снова зашагал в кромешную темь.
– Я не могу судить о чужих поступках, господин. Никто не должен этого делать; все мы – лишь игрушки в руках Богов…
Шанди двинулся за ним.
– И все-таки я, наверное, дал маху. Предложи я эльфам сдаться, они бы с негодованием отказались бы, но завтра они могли бы бежать от сражения. А теперь уже никуда не побегут… А к тому же они могли бы просто прорвать мои ряды, и я отпустил бы эльфов с миром. Желая спасти эльфов, я приговорил их всех к смерти! Выскочки, желтолицые упрямцы! Эльфы – самый непредсказуемый народ во всей Пандемии… И вдобавок я разозлил Смотрителя Востока.
Ило уклончиво хмыкнул, вновь обратив все свое внимание на поиски дороги. Если на Шанди напала охота выговориться, пусть уж лучше выскажется здесь, чем в лагере, где слишком много лишних ушей.
– И что гораздо хуже, я заполучил себе нового врага – Смотрителя Юга!
Да, это уж точно злейшая оса во всем гнезде. Летописи повествуют о множестве императоров, вызывавших гнев кого-то из Четверых, и о том, какой ценой они за это платили.
Некоторое время Шанди бормотал что-то и вовсе неразборчивое, а Ило шагал дальше, завороженно глядя на всполохи света и воды, летящие у него из-под ног.
– Господин? Что такое Сговор?
– Ума не приложу, – отсутствующим тоном отвечал Шанди. – Кажется, что-то относящееся к тайному заговору.
– Но… – Может, Ило неверно услышал? Ему казалось, что Олибино произнес именно это слово. Более того, ему показалось, словно чародей употребил его в смысле чего-то пугающего… Чушь! Что может напугать смотрителя?
Мысли Шанди бродили далеко.
– Похоже, Ило, что Лит’риэйн думает иначе, чем остальные эльфы. Он человек прямодушный… Пора подавать в отставку.
– Господин?
– Не знаю, что это нашло на деда. Он никогда не был таким задирой… Так гордился, что правил людьми в мире, а этот последний год… Мое место – в Хабе.
То была самая радостная весть, услышанная Ило за последний месяц! Уехать отсюда в Хаб – вот было бы здорово!
– Кажется, прошло время выполнять приказы, – добавил Шанди, разом убавляя радости своему сигниферу.
Бог Жалости! Что еще взбрело ему в голову? Вот уж не та мысль, совсем не та. В столице у Шанди оставалась дочь – дитя, которое он никогда не видел.
И это дитя сможет поддержать династию, если… если Шанди затеет государственный переворот и проиграет. Храни нас. Добро! Неужели он всерьез рассчитывает захватить трон? Ило и думать не хотел ни о чем таком. И даже слышать об этом не желал! Однажды он чудом избежал встречи с топором палача…
– Дождь кончился! – воскликнул он, стараясь заглушить тревогу. – Вот здорово!
– Нет! – отозвался Шанди. – Это плохо. Очень плохо. Этого я боялся больше всего.
6
Дождь и вправду кончился; когда Шанди и Ило окликнули со сторожевого поста, поднимался ветер. К тому времени, когда оба они были у командного шатра, ветер шумными порывами налетал на палатки, азартно завывал в натянутых веревках и изо всех сил старался сорвать с неба облака, укрывшие звезды.
Предвкушая завтрашнее сражение, легионы соблюдали все меры предосторожности: с самого заката в лагере не горело ни одного костра. Офицерам, однако, позволялись некоторые удобства – пара тусклых ламп и угольная жаровня. Центурион Хардграа хлопотал у жаровни, деловито разогревая замерзшим офицерам питье, ибо, во-первых, ему нечем было больше заняться, а во-вторых, Хардграа принадлежал к той породе живчиков, которых Ило никогда не понимал. Невозможно даже представить себе, чтобы этот дуб расслабился возле женщины! Он носился вокруг Шанди, словно курица, опоясанная мечом, и особенно резво на поле битвы, где присутствие личного телохранителя и вовсе не уместно. По грубому, сучковатому лицу центуриона расплылось облегчение, когда он увидал, что его драгоценный принц вернулся с переговоров живехонек, но Хардграа не сказал ни слова. Он лишь приветственно выбросил вперед могучую руку-ветвь с зажатой в ней огромной дымящейся кружкой.
Шанди поблагодарил, передал вожделенное питье Ило и подождал другую кружку. Шанди – он всегда так.
Пахнущая ароматными травами кружка восхитительно обжигала гибкие пальцы, терпкое вино на вкус отдавало медом и специями.
Палатка понемногу заполнялась. Бряцало оружие. Воздух насыщался испарениями: мокрых седел, мокрых лошадей, мокрых людей и мокрой волчьей шкуры в придачу.
Шанди передал обратно пустую кружку и внимательно оглядел сгрудившихся со всех сторон, чьи лица пропадали в полутьме. Обсохшая крыша палатки громко хлопала на ветру, а ветер продолжал подниматься. О Бог Жалости!
Затем властным, хриплым голосом заговорил проконсул:
– Все собрались? Отлично. Эльфам было предложено сдаться. Они отказались… – Шанди сделал паузу, не то ожидая комментариев, не то тщательно подбирая слова. – Итак, наши планы не изменились, господа… Хочу лишь добавить кое-что. Первое – пленных не берем.
Один или двое со свистом втянули воздух. Возможно, это было лишь игрой воображения, но Ило показалось, что после этих слов тишина стала какой-то другой. Бойня в войсках не приветствовалась – хотя бы уже потому, что в таком случае противник тоже Не станет возиться с пленными.
Шатер отчаянно скрипел, ходя ходуном.
– И второе. Планы могут измениться до или после того, как завяжется битва. Я отлично понимаю, господа, что нам противостоит зажатая в тиски, измученная походами, малочисленная группировка эльфийских войск. Но события в любой момент могут принять неожиданный оборот – надеюсь, это всем понятно? Какие приказы бы я ни отдал, не надо писать мне писем, чтобы узнать, пошутил мой сигнифер или он это серьезно.
- Предыдущая
- 28/93
- Следующая