Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По дороге пряностей (СИ) - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 47
— Ну если собор, то конечно, — засмеялся он, — на моих землях мне такое не светит, то почему бы не побыть епископом в Венеции, пусть и временно.
— Ловлю на слове, — хмыкнул я.
В зал вошёл хмурый отец и привлекая моё внимание, поманил за собой. Извинившись перед всеми, я пошёл следом.
— Помнишь? — мы отошли туда, где нас не могли услышать и он передал мне в руки знакомую расписку, которую я когда-то получил от Салах ад-Дина.
— Конечно, — мне не нужно было её разворачивать, чтобы вспомнить содержимое.
— Заверши пожалуйста то, что ты начинал, — хмуро попросил он, — султан умер четыре года назад, а наследники не спешат с оплатой. Расписку признают, но заплатить обещают когда-то в будущем, что как ты понимаешь, нас никак не устраивает.
— Когда последний раз посылали послов к ним?
— Только что прибыли, — он кивнул в сторону дворца дожа, — с тем же результатом, что и предыдущие.
— Хорошо, — я задумался, — у нас много торговых факторий с ними? Думаю какой стиль общения выбрать на переговорах.
— Это совершенно неважно, — отрезал он, — долг должен быть оплачен наследниками султана или их представителями и точка! Даже если ты всех арабских купцов растрясёшь, это не поможет, деньги должны выплатить прямые потомки — так ведутся торговые дела. У нашего дома по миру более ста подобных расписок среди королевских домов и высшей знати, если не будет оплачена хоть одна…
— Это я прекрасно понимаю, — остановил его я, — обещаю займусь.
— Спасибо, — он взлохматил мне макушку и попрощавшись, направился к выходу из дома.
Вернувшись к гостям, я посмотрел на графа.
— Анри, для тебя хорошие новости.
— Да? — удивился он, — уже интересно.
— Мои планы внезапно изменились, — с улыбкой сообщил я ему, — в Акру тебя повезу я.
— О, отлично! — он вместе с оруженосцами стал бить рукой по столу, — надеюсь эти два месяца ожидания, до начала мореходства, ты не выгонишь своего друга на улицу? Нам крайне понравилось твоё гостеприимство.
— Мечтай, — хмыкнул я, — неделя, это максимум, на что ты можешь рассчитывать. «Елену» уже собрали после проверки, и она готова снова выйти в море. Нужно лишь собрать команду, после месяца беспробудного пьянства, да погрузить припасы.
— Ничего не понял, все, к кому я обращался за наймом сказали, что корабли выйдут в море только в марте, — недоумённо посмотрел он на меня, — какая неделя Витале?
— Ты просто не видел мою бригантину, — хмыкнул я, — если хочешь, после обеда я познакомлю вас друг с другом.
Он конечно же согласился, так что в Арсенал я пошёл в сопровождении его отряда.
Глава 29
— Добрый день синьор Витале, — мастера корабелы, встречая меня на стапелях, все до единого низко кланялись, вызывая удивление у моих спутников.
— Святая Анна, — вырвалось у графа, который увидел корабль впереди нас. На его возглас повернулись оруженосцы, замершие с открытыми ртами.
— Знакомься Анри — это Елена, — хмыкнул я.
Он не слушая меня, пошёл вперёд, ошарашенно задирая голову, чтобы увидеть верхушки мачт.
— Ну как моя девочка поживает? — пока он был занят, я перевёл взгляд на корабельных мастеров, отвечавших за ремонт бригантины.
— Как вы и указали сеньор Витале, заменили все детали, на которых была хоть чёрточка ржавчины, сменили медные листы обшивки корпуса, там, где они отслоились от дерева, переклепав их двойным рядом латунных заклёпок. В остальном к корпусу нет никаких нареканий, мы просто ещё раз просолили, а затем просмолили доски, раз уж корабль просушивается на берегу.
— Хорошо, отлично, — поблагодарил я их, протягивая кошель с золотом, — берите, премия за хорошую работу. Сами знаете, если она будет плохая, то первыми узнают об этом ваши спины.
— Сеньор Витале! — обиженно ответили они, — мы полностью изменили своё мнение о «Елене», теперь это для нас словно родной ребёнок.
— «Ага, а пару лет назад вы этого ребёнка хотели выкинуть в выгребную яму, — про себя хмыкнул я, но вслух конечно же не стал ничего говорить».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ладно, завтра команда должна будет собраться, будьте готовы сегодня вечером вернуть бригантину на воду, — распорядился я, — мне нужно отправиться в Акру.
— Да, нашей «Елене» не страшны никакие штормы, — горделиво отметил один из них, и остальные его поддержали. По факту это был единственный сейчас корабль в Венеции, который мог пережить зимние шторма Средиземного моря. Поэтому они с таким трепетом её сейчас оберегали и тратили больше времени на обслуживание, чем на все сотни галер, которые дожидались ремонта в гаванях Арсенала.
— О боже! Витале, я готов на ней жениться! — к нам вернулся потрясённый граф, — корабль просто прекрасен!
— Но но, — я погрозил ему пальцем, — девушка уже занята.
— Теперь и я готов поверить, что на ней можно идти зимой, — воодушевлённо продолжил он, — когда отплываем?
— Завтра сбор команды, посмотрим, кого не перекупили другие купцы, — хмыкнул я, — по моим расчётом, хорошо, если вернётся половина.
— Почему? — удивился он, — какой идиот согласится уйти от тебя?
— Не знаю, говорил ли тебе кардинал, но на этом корабле я недавно вернулся из двухгодичного путешествия к Индии и Китаю.
Граф открыл рот, не веря посмотрев то на меня, то на корабль.
— То-то, я думаю, чего это с тобой так все носятся! — присвистнул он, — пылинки сдувают, и всячески пытаются угодить.
Я хмыкнул.
— Говорил же тебе ещё в Риме, я немного популярен.
Он покачал головой.
— Теперь и я понимаю, почему меня внезапно сдёрнули с места, отправив в Святую землю. Похоже только ради встречи с тобой.
***
— Бертуччи, нам нужно поговорить, — глава дома Контарини, поманил наследника за собой, когда тот вернулся с прогулки с женой и дочерями. Тот, передав младшую на руки служанке, пошёл за отцом.
Ожидаемо, что привёл тот его в зал заседаний дворца, где собрались старшие родственники, голос которых был важен на семейном совете. Видя устремлённые на себя суровые взгляды, Бертуччи тяжело вздохнул — это будет второй подобный разговор после длительного путешествия и лёгким он точно не будет. Старшие заставили его стоять посередине, когда сами сидели полукругом. Отец, опустившись на свободное кресло, прокашлялся, перед тем как говорить.
— Бертуччи, мы возвращаемся к прошлому разговору, поскольку вскрылись обстоятельства, делающие наши договорённости с домом Баседжио, недействительными.
У молодого человека сердце в груди стало стучать быстрее, а на лбу показалась капля пота.
— Какие же отец? — с притворным спокойствием произнёс он.
— Они потребовали перед венчанием с наследником дома, провести проверку невесты на девственность в присутствии жены главы их дома, — слова, словно свинцовые гири падали на пол, — поскольку среди молодых девушек города последнее время ходят упорные слухи, что Елена слишком много знает, о том, о чём знать не должна.
— Я уверен, что сестра с честью прошла эту проверку, — бросил наследник, пожав плечами.
— Сукин сын! — не выдержал один из самых пожилых дядей, что присутствовали на собрании, — Пабло, хватит продолжать этот фарс! Мы решили до общей проверки сами проверить её, чтобы не опозориться! И что, к нашему всеобщему стыду и недоумению, мы узнали? Наследница Контарини провалила эту проверку! И что думаешь, мы узнаём, когда опросили с пристрастием всех слуг? А? Ты виноват в этом! Только тебя видели с ней наедине! А ещё водил нас за нос, отказываясь выдавать Елену за сына Дандоло! Кому теперь она нужна?! Куда её теперь деть, кроме монастыря?!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})По лбу побежали дорожки пота, которые Бертуччи просто вытер рукавом своего шёлкового камзола.
— Эта наглая клевета дядя! — возмутился он.
Удар тяжёлого кулака по столу, заткнул ему рот.
— Ты единственный, кроме Франческо Бадоэр, кто имеет доступ к сыну Энрико, — глава дома, спокойно посмотрел на наследника, — даю тебе последний шанс исправить то, что ты натворил. Либо Елена выходит за Венецианца, как мы и планировали, и мне всё равно, как ты это организуешь, либо я изменю завещание и передам семью в руки того, кто умеет держать в родном доме свой член в штанах. Не говоря уже о том, что внутри рода всем станет известна истинная причина, почему Елена будет помещена в монастырь. Тебе понятно?
- Предыдущая
- 47/61
- Следующая