Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эмиссар 2: Консилиум (СИ) - Абдинов Алимран - Страница 18
— Теперь все понятно. И вы решили показать мне все это, чтобы я перестала считать вас подозреваемым и отстала от вас? — в голосе агента Нац Безопасности можно было почувствовать толику разочарования.
— Нет, я хотел бы чтобы вы помогли мне со всем этим делом. Вам уже удалось спасти мне жизнь и мой новый знакомый более чем уверен, что бы будете очень полезны нам в предстоящем деле, — объяснил я.
— Ваш знакомый?
— Профессор Джеймс Лотфи, он хочет, чтобы вы и еще одна моя знакомая встретились с ним. Думаю, после увиденного вами сегодня, вы не откажитесь и не сочтете меня безумным, — проговорил я и сделав шаг назад вышел на тротуар. Мне показалось что Оливия еще что-то скажет, но вместо этого агент лишь кивнула, выразив свое согласие. После я сказал, что позвоню ей и скажу время и место встречи.
— Еще кое-что мистер Смит, — сказала девушка после того, как я отошёл на несколько метров.
— Да? — спросил я обернувшись. От моих глаз не ускользнул внешний вид девушки. Он прямо-таки бросался в глаза.
— Выходит я выиграла вас в шахматы несмотря на то, что у вас был увеличенный показатель интеллекта, — улыбнувшись она обернулась и достав свой телефон позвонила в бюро. Я понаблюдал за ней несколько секунд и повернувшись зашагал вперед, думая о том, как ей удалось выжить после нападения Эмиссара Звука.
Агент Бекинсаль была вся в собственно крови и было видно, что даже если она не умерла, то ее внутренние органы должны были сильно пострадать. Но нет, она не только выглядела здоровой, но и была на ногах раньше, чем я смог прийти в себя. Сомнений нет, девушка обладала сверх способностями. В голове вспыхнули слова Констанции о том, что Оливию Бекинсаль невозможно убить.
Интерлюдия 3: Оливия Бекинсаль
После того как Оливию покинул Дункан, она достала свой телефон и позвонила в бюро. Несколько коротких наименований и специальных кодови девушка повесила трубку в ожидании скорого приезда агентов Нац Безопасности. Походив перед домом, она мельком поглядывала в оставленную настежь открытой дверь. Ее взгляд привлекало место, где она стояла перед смертью. Закрыв глаза, Оливия попыталась вспомнить что же произошло в тот момент.
Господин Кристиан Ганс, в последствие жертва агента Бекинсаль, коснулся струны китайской арфы и после этого все внутренности девушки прямо-таки перемешались. Оливии Бекинсаль и до этого приходилось переживать смерть. Пуля в голову, удушье, взрыв и т. д. Но вот такое, случилось с девушкой впервые. Она почувствовала, как ее сердце остановилось, как почки лопнули, а кишечник буквально оказался связан в узелке. Девушке удалось лишь взглянуть Дункану в глаза перед тем, как потеряет контроль над своим телом. Упав лицом вниз, она еще несколько минут, мучительно и медленно умирала, пока Эмиссар Звука издевался над Дунканом.
— Самая худшая смерть которую я когда-либо переживала, но… — тихо проговорила девушка, бормоча себе под нос. Действительно это была самая худшая смерть которую она когда-либо переживала, только она все равно не имела понятие почему это случается.
После того случая на круизном лайнере, Оливия Бекинсаль начала считать себя проклятой. Она не старела и не менялась во внешности, хотя прошло уже двадцать лет. Смерть была ей не страшна. Она словно застряла на одном месте без шанса на продвижение. С одной стороны, это очень сильно помогло ей в работе. Преступники не могли избавится от нее, в то время как агент Бекинсаль методично запирала их в тюремных камерах. С другой же стороны, девушка хотела нормальной жизни. Ей хотелось обзавестись семьей и благополучно, счастливо состарится.
Все эти годы Оливия безуспешно искала информацию о своем состоянии. Девушка не верила в магию, но другого объяснение быть не могло. И вот сегодня впервые за двадцать лет, агент Бекинсаль столкнулась со столь же сверхъестественными людьми как и она сама. Поэтому она согласилась познакомится с профессором Джеймсом Лотфи. Во чтобы то ни стало, Оливия Бекинсаль докопается до истины своей природы, так же как она докапывается до истины каждого преступления.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Бекинсаль? Что тут случилось, докладывай! — в нескольких метрах от дома прозвучал звонкий, женский голос. Эта была начальница отдела особых преступлений и по совместительству заместитель директора Национальной Безопасности США.
— Агент Лесли, я рада что вы так быстро приехали, внутри серийный убийца. Мне пришлось его устранить, — отчиталась Оливия. Никто в системе Национально Безопасности, да и во всем мире, не имел права требовать от Оливии Бекинсаль отчета. Только агент Лесли Купер, единственный человек, который знал секрет Оливии. Та, кто устроила девушку в органы и дала ей неприкосновенность, полный доступ, а самое главное возможность со временем стать национальным достоянием Америки. Ведь, бессмертный правоохранитель, это вызов всему преступному миру.
— Ты умерла? — спросила агент Купер.
— Один раз, но мне удалось убить его по возвращению, — ответила Бекинсаль.
— С тобой кто-то был? — последовал второй вопрос.
— Дункан Смит, там и его кровь, как и моя, надеюсь вы разберетесь с этим. Он нужен мне, есть что-то схожее между нами, я бы сказала что он так же обладает некими способностями.
— Твой самый главный подозреваемый…хм…говоришь обладает способностями, как и ты, а я думала ты единственная в своем роде, ладно обговорим это позже, сейчас ты должна увидеть вот что, — с этими словами агент Купер достала свой телефон и поковырявшись в нем показала Оливии видео.
На этом видео были запечатаны кадры из психбольницы. Четверо парней вели себя безумно и пытались навредить персоналу больницы. Агент Купер продолжила: — Этих четверых, доставили в больницу пару часов назад. Знаешь, что у них схожего? Все четверо были в шлеме виртуальной реальности, при этом сошли с ума и начали нападать на своих соседей. Бились головой об стену и пытались загрызть до смертидруг другу глотки.
— Они что-нибудь говорили? — тут же спросила Оливия Бекинсаль. Зам директора слегка покачала головой и сказала: — Нет, лишь повторяли одно и тоже…Эмиссар Владыки Безумия.
Глава 7: Приятный вечер
Мои познания в криминологии не были столь глубокими, но я понимал, что в доме покойного Эмиссара Звука, если не отпечатки обуви, то кровь моя точно должна была остаться. И если агент Бекинсаль так просто отпустила меня, то возможно, она разрулит все эти мелочи. Думаю, ей можно доверять. Она ведь спасла мне жизнь. Или я все так же глуп, как вновь доверяюсь людям.
Подойдя к своей машине, я открыл багажник. Сняв с себя окровавленный пиджак, перчатки и рубашку, бросил их около биты. Там же взял свежую рубашку белого цвета и надев, закрыл багажник. Вокруг никого не было. Чистое везенье, что меня в таком виде, никто не увидел. Брюки были порваны и все в крови, но, к сожалению, запасных у меня не было, так что придется возвращаться в центр города именно в таком виде.
Сев за руль, завел автомобиль и покатил в сторону центра. По дороге достал телефон и позвонил профессору Лотфи. Прождал три гудка, а затем услышал знакомый голос. Как оказалось, они только сейчас расправились с Эмиссаром Тени. Боюсь представить какими способностями обладал данный Эмиссар. Коротко поведав о благополучном завершение задания, я спросил о дальнейших действиях. Профессор любезно напомнил мне о том, что я должен привести на встречу Оливию и Констанцию. Я отлично это помнил, просто хотел отдалить момент звонка Констанции.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Завершив разговор, по памяти набрал номер Констанции. Пока слушал первые два гудка, думал о том, что действительно ли я звоню ей, лишь потому что, так меня попросил профессор Лотфи. Разве мне самому не в радость, вновь услышать ее прекрасной голос. Но вот, уже четвертый гудок и никакого ответа. После моего поступка, она вряд ли захочет вновь со мной поговорить. Или того хуже, подсчитает что я издеваюсь.
- Предыдущая
- 18/72
- Следующая