Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Док и его кот (СИ) - Башибузук Александр - Страница 48
Дальше были танцы — скакали так, что пыль с потолка сыпалась.
Чёрт побери, да, я ненавижу людей, а тем более шумные массовые мероприятия, но в этот момент был совершенно счастлив.
Но ровно до того момента, как мне наступили на ногу.
— Простите, мистер, — я хлопнул здоровенного верзилу по плечу. — Вы мне что-то хотели сказать?
— Я? Нет, не хотел… — мужик недоуменно на меня уставился.
— Гм… — хмыкнул я, нагло ухмыльнувшись и покачиваясь на носках сапог. — Значит вам нечего сказать? Настоящему мужчине всегда есть что сказать. Если, конечно, он — настоящий мужчина…
— Гр-рр… — здоровяк возмущённо зарычал. — Если вы дадите слово, что не возьмётесь за свои шестизарядники, я покажу вам, кто здесь настоящий мужчина!
— Даю слово! — торжественно пообещал я.
И коротко врезал верзиле по бороде.
Что началось…
Дрались все, даже дамы. Эти особенно остервенело. Мусичка сначала попытался перегрызть кому-то глотку, а затем аккомпанировал драке истошным и пронзительным воем с тележного колеса под потолком.
Потом все мирились и снова пили.
Затем меня кто-то куда-то тащил.
А вот что было дальше, я вообще ничего не помню.
Но очнулся в постели в собственном номере.
С левой стороны, уютно устроившись на моем плече, уютно посапывала мисс Меллори.
А с правой… с правой — мисс Морган.
Почувствовав, что я проснулся, Бель муркнула:
— Какая же ты всё-таки свинья, Бенджамин…
— Самый настоящий мерзавец, — сонно поддакнула Пруденс, закидывая на меня ногу. — Но я этого мерзавца люблю…
— И я люблю… — сварливо отозвалась Бель.
А я просто промолчал. Да и что тут скажешь?
Глава 21
А потом мисс Морган и Пруденс дружно вынесли мне мозг.
— Негодяй! — шипела как змея, Бель.
— Я отдала свою невинность мерзавцу… — всхлипывала Пруденс у неё на плече.
— Они все мерзавцы, а этот особенно… — Мисс Морган гладила по голове товарку по грехопадению. — Ничего, моя девочка, ничего — заслуженная кара найдёт этого негодяя. Да-да, негодяя!!!
Мусий с урчанием жрал кусок мяса в углу комнаты, не обращая никакого внимания на истерику, лишь иногда поглядывая на нас, как на полных идиотов.
Я молча сидел на кровати и тщетно пытался вспомнить, что же такого ужасного я сотворил с дамами. События вечера с грехом пополам удалось восстановить, но перипетии ночного времяпровождения напрочь вылетели из головы.
Башка нещадно трещала, помимо дикой похмелюги, я вроде как схлопотал стулом по башке — шишка налилась впечатляющая. Каждое слово злодейски обманутых бедняжек отдавало бешеным грохотом тамтамов в черепной коробке.
Вспомнив о последней бутылке шотландского от Рамзи, я с надеждой повёл взглядом по комнате и чуть не получил разрыв сердца, заметив её пустой около кровати.
Крик обманутого сердца выразился в единственном, но очень ёмком и досконально отражающем ситуацию слове.
— Блядь… — с тоской просипел я.
Дамы на секунду замолкли, а потом с удвоенной силой принялись выносить мне мозг.
Вконец отчаявшись, я жалобно поинтересовался.
— Что было-то? Правда, не помню…
— Что было? — Бель разъярённо упёрла руки в бока. — О!!! Чего только не было! Ты вынудил нас делать ужасные вещи! Извращённый мерзавец!
Несмотря на растрёпанные волосы и искажённое от ярости личико, мисс Морган в своих кружевных панталонах и расшнурованном бюстье выглядела просто очаровательно.
— У-у-уу!!! — снова горько взвыла Пруденс. — Наверное, я попаду в ад после такого…
Мисс Меллори, несмотря на заплаканное лицо, тоже выглядела очень соблазнительно. Бюстье у неё вовсе было расстёгнуто и при каждом движении из вороха кружев выглядывали крепкие грудки с маленькими розовыми сосками.
Впрочем, мне было совсем не до прелестей дамочек, потому что, случайно мазнув взглядом по кровати, я с ужасом заметил на смятых простынях бурые пятнышки.
Твою мать! Точно девственности лишил! Надо же, наконец, нарвался на целку…
— Мерзавец!!! — Бель обличающе ткнула пальцем в засохшую кровь. — Ладно я, но за что ты развратил невинную чистую душу?! Она отдала тебе самое дорогое, а ты…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Блядь… — опять ругнулся я и потянулся к ремню с кобурами, висевшими на спинке кровати.
— Нет, Бенджамин!!! — перепугано взвизгнула мисс Морган и вместе с Пру мигом забилась в угол. — Не надо!
— Что не надо? — я недоуменно уставился на дам. На самом деле я хотел проверить барабаны, на предмет наличия патронов, потому что слегка опасался за то, что пристрелил вчера кого-нить ненароком.
— Не убивай нас, пожалуйста… — стуча зубами, всхлипнула Пруденс.
— Чего? — я перевёл взгляд на револьвер в своей руке и, наконец, сообразил, чего так переполошились дамы. — Совсем дуры, что ли? — тут мне в голову вдруг пришла интересная мысль. — Причём здесь вы? После такого ужаса, что я сотворил с вами… — я трагически вздохнул. — Я не могу жить дальше…
И приставил ствол к своему виску.
— Нет!!! — пронзительно взвизгнула Бель и, ринувшись словно тигрица, повисла у меня на руке.
— Не надо!!! — к ней присоединилась Пру и вместе дамы чуть не снесли меня с кровати.
Сделав несколько вялых попыток освободиться, я застенчиво прошептал.
— Леди… а зачем вы спасаете отъявленного мерзавца, негодяя и извращенца?
— Потому что я люблю тебя!!! — жарко зашептала Бель. — Люблю таким, какой ты есть!
— И я люблю! — Пру, видимо в припадке страсти, вдруг цапнула меня зубами за ухо.
— Ай! — взвыл я. — А зачем кусаться? Ладно, не буду я стреляться. Но вам придётся всё рассказать. Я вас что, изнасиловал?
— Нет! Совсем нет! — пылко возразила Пруденс и тут же смущённо закрыла рот ладошкой.
Бель покачала головой и хихикнула.
— Нет, Бен, не насиловал. Но вынести тебе мозги мы были просто обязаны. И это ещё не всё…
— Может, хватит? — жалобно попросил я.
— Хватит? — мисс Морган с сомнением на меня посмотрела. — Может и хватит, но нам надо будет серьёзно поговорить.
— Очень серьёзно! — важно поддакнула Пру. — Так дальше не может продолжаться.
— Тебе придётся сделать выбор! — Бель с силой ткнула меня пальчиком в грудь. — Я не смогу тебя делить с кем-либо. К тому же, — она покосилась на мисс Меллори, — занятие любовью с тобой в паре с другой женщиной меня не прельщают. И любовь просто с женщиной — тоже. Не моё это.
Пруденс покраснела, опустила глаза и застенчиво прошептала.
— Это… это было интересно, но… никогда больше такого не случится — я просто не смогу. И делить тоже не хочу!
— Что люди скажут? — Бель опять ткнула меня пальцем. — Здесь так не принято. Ты что, хочешь, чтобы о нас судачили на каждом углу? Даже если ты начнёшь отстреливать сплетников пачками — разговоры не окончатся. А нам здесь ещё жить! Поверь, закончится всё очень плохо. Так что выбирай!
— А можно… — сразу послать к чёртовой матери обеих дам, было не очень благоразумно, поэтому я решил немного потянуть время. — А можно мне немного… подумать…
— Можно, — смилостивилась Бель. — Но определиться придётся. Поверь, я приму с пониманием любое твоё решение.
— Я тоже… — пискнула Пруденс.
— А может пока по очереди? — с надеждой предложил я.
— Свинья! — припечатали меня дамы разом.
— Понятно…
— Ладно, приходи в себя, вечером поговорим… — Бель состроила сочувственную гримасу. — Я там уже распорядилась насчёт завтрака и воды. Мы займёмся своим туалетом в комнате мисс Меллори. А теперь марш в коридор, посторожишь, пока мы перейдём в другой номер…
Дамы быстро пособирали разбросанные по комнате предметы туалета и выскользнули из номера.
— Нахрена мне этот геморрой? — пожаловался я Мусичке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Мяу-ур… — кошак понимающе мявкнул и устроился срать в своем сортире.
После пары вёдер ледяной воды, горячего куска мяса и кофейника крепчайшего кофе я почти пришёл в себя, переоделся и отправился в барбершоп приводить в порядок морду, а оттуда — к аптекарю.
- Предыдущая
- 48/59
- Следующая