Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Железное сердце. Книга 1. Дочь часовщика (СИ) - Корсарова Варвара - Страница 65
— Однако мною двигали добрые намерения. Ну и золото, которое мне заплатили, не буду скрывать. Это правильно, когда добро вознаграждается. Я не хотел убивать полковника, я хотел его спасти. Как тогда, на поле боя. Вам сложно в это поверить, но это так! Полковник должен уехать из этого округа и из замка Морунген. Он не должен здесь быть! Не должен тут хозяйничать! Пусть вернется в столицу. Это пойдет ему на пользу. Он так и поступил бы, кабы не вы. Благодаря моим снадобьям, его механизм пошел вразнос. Он уже был готов уехать. Но тут он нашел вас. Ах, какая незадача!
Голос Зандера сорвался на крик. Нервы его подвели, он все же не удержал язык за зубами. Это оказалось мне на руку, иначе, пожалуй, было бы сложно доказать его причастность к отравлению.
Курт пошевелился на полу и издал легкий стон.
— Приходит в себя, — заметил Зандер с сочувствием. — Нужно поспешить.
— Но почему вы вредили полковнику? — спросила я торопливо, чтобы отвлечь его. — Вы спасли его однажды. Он ваш благодетель. Дал вам дом.
— Говорю же, я не желал ему гибели, — отмахнулся Зандер, одновременно нашаривая в кармане какой-то предмет. — Снадобья не могли бы причинить ему серьезный вред. Но расплата близка. Сделки с дьяволом никогда не заканчиваются хорошо. Запомните это, барышня, и передайте полковнику. А, вот и ты, моя крошка.
Последние его слова были обращены к небольшому круглому предмету, который Зандер выудил из кармана. Он надавил на него большим пальцем, хрустнуло стекло. Зандер бросил шарик на пол, шарик подпрыгнул, а потом взорвался облаком едкого черного дыма.
Я упала на колени, задыхаясь. Из глаз потекли слезы, горло разрывал кашель. К счастью, через минуту дым растекся и осел черным порошком. Утирая слезы, я огляделась: Курт поднялся и сел, ощупывая голову, кашлял, сплевывал, ругался. Зандера же в комнате не было.
— Сбежал, дьявол! — горестно подтвердил Курт, вставая на ноги. — Какой же я идиот!
Раздался звук тяжелых шагов. Я встрепенулась, не зная, кого ожидать. В комнату из коридора вступил полковник — бледный, взъерошенный. Но его глаза метали огонь, а крепко сжатые губы с жесткими складками к крыльям носа давали понять, что он взбешен и готов к битве.
— Совершенно верно. Ты идиот, сержант, — сообщил он отрывисто. — Зачем потащил ее с собой?
Он кивком указал на меня, затем тяжело оперся на косяк, переводя дух. Оглядел комнату и мигом все понял. Нам не пришлось ничего объяснять.
— Впрочем, я не меньший идиот. Вставай, сержант! Надо его поймать и допросить. Майя, отправляйся к себе. Запрись и сиди.
— Но…
— Шагом марш!
Пришлось подчиниться. Однако у лестницы я отстала от возбужденно переговаривающихся мужчин и тихо, незамеченной, вернулась в комнату Зандера.
Пусть полковник ведет следствие. Пусть отправляется в погоню. Пусть ловит отравителя. Я помогу, чем смогу, оставаясь в замке. После всего, что случилось, сидеть в комнате и смиренно ждать вестей я не смогла бы под страхом смерти.
Постанывая от натуги, я придвинула к двери тяжелый сундук. Кто знает этого брадобрея — вдруг решит вернуться за имуществом, пока хозяин замка гоняется за ним всей округе! Новой встречи со злодеем не хотелось.
Первым делом подошла к столу, чтобы исследовать содержимое склянок. Бутылки были странной формы, удлиненные, из зеленоватого стекла. Каждая плотно закрыта серебряной пробкой с изображением паука. Рисунок показался смутно знакомым, но вспомнить, где я его видела, не получилось.
Открывать бутылки не стала. Если внутри яд, испарения могут быть опасными. Позднее посоветую полковнику отправить их столичному химику на проверку. Но и так понятно: внутри одной из бутылочек то, что мешало механическому сердцу полковника работать как полагается.
Затем тщательно изучила ухофон. Разобравшись с защелками, откинула крышку, и увидела внутри сложную начинку и электрическую банку. Зачем это устройство было нужно Зандеру? Нет, глухотой брадобрей не страдал, хоть и пытался убедить всех в обратном.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я осторожно приложила трубку к уху и присела от неожиданности, а затем поскорее отшвырнула рожок и отчаянно потерла висок. В мозг ударила какофония звуков! Гудение, свист, потрескивание! Точно каждый звук, который издавало старое здание, шелест крыла мухи, движение мышиных лапок под полом, потрескивание рам, дуновение ветра усилились в стократ.
Совершенно непонятно. Выходит, все же брадобрей был глух и использовал прибор по назначению? Но когда он беседовал со мной с пистолетом в руке, прекрасно обходился без своего устройства. Слышал все мои вопросы. Или читал по губам? Однако иногда он отворачивался и не мог видеть мое лицо.
Из-под серой подушки на кровати высовывался угол кожаной папки, полной бумаг. Я торопливо открыла ее и принялась листать.
Новая загадка. На каждой странице — небрежно нарисованная схема. Стрелки, указатели, переходы… План замка Морунген? Зачем он был нужен брадобрею? Что он искал? То самое сокровище Жакемара, о котором толковал князь?
Вечером, когда мужчины вернулись, выяснилось, что поиски ни к чему не привели. Брадобрей как сквозь землю провалился. Собаки отследили его до тропы, ведущей к беседке в лесу, где он рассыпал порошок, начисто отбивший им нюх.
В течение недели Зандера искали в лесах, расспрашивали в ближних городах и фермах. Перерыли весь замок от чердака до подвала — без толку. Брадобрей пропал без следа.
Полковник не сдавался: он пригласил полицейских и егерей из Шваленберга, устроил допросы бургомистру и жителям города, после чего, как я подозревала, наместника стали ненавидеть еще сильнее. Но никаких новых сведений ему не сообщили. Зандера едва знали в окрестностях. Он никогда не покидал замка и ни с кем, кроме его обитателей, не общался. По крайней мере, так утверждали опрошенные. Не исключено, что кто-то из них хладнокровно врал.
Глава 26 Мистерикум-страда, 13
— Я этого так не оставлю, — сказал Август угрюмо. Мы впервые встретились за завтраком спустя несколько дней после печального происшествия — барон послал за мной и пригласил разделить трапезу.
Он был спокоен и мрачен, но я видела, какое яростное бешенство кипит у него в глазах.
— Я был ужасно глуп, Майя. Я ведь прекрасно знал, что Зандер проходимец. Но верил, что он не лишен некоторой порядочности. Тогда, на поле боя, он мог забрать мои золотые часы и оставить меня подыхать. Но он вытащил меня, рискуя жизнью. По пути наткнулись на дезертиров из армии неприятеля, но Зандер меня не бросил, доволок до оврага, где мы укрылись и переждали.
Когда Зандер явился четыре года назад, я должен был вернуть долг. Мог просто дать денег, но вместо этого решил держать его при себе, следить, чтобы он не ступил на скользкую дорожку. До приезда сюда Зандер выполнял для меня всякие мелкие поручения и поводов для беспокойства не давал. В замке Морунген Зандеру нравилось. Думаю, он мечтал найти клад или какие-то другие его секреты. Я считал это пустой забавой. Зандер был заинтересован и при деле, на другое у него времени не оставалось. Но мне даже в голову не пришло, что он согласится помочь моим недругам за деньги.
— Вы установили, как именно он вам вредил? Когда точно началось ваше недомогание? Не сразу же, когда появился Зандер?
— Нет, не сразу. Около года назад, когда стало известно, что мне придется уехать сюда. Видимо, именно тогда подлец столковался с моими врагами. В тех склянках была вытяжка из секрета экзотической тропической лягушки. Я возил их к ученому аптекарю из Шваленберга, тот сказал, что яд нарушает электрические импульсы, которые проходят в нашем теле. Обычный человек погиб бы сразу. У него бы остановилось сердце или он бы задохнулся. Мой механизм не сдался просто так. Только это меня и спасло. И еще вы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Это кто-то из местных, — предположила я. — Зандер сказал, что получил приказ выдворить вас из округа — из-за недомогания вы рано или поздно уехали бы отсюда, кабы не нашли меня. Мне тяжело это признать, но из местных самым вероятным злоумышленником представляется бургомистр. Он учился в университете и мог догадаться, где достать тот редкий яд, которым он вас травил. Узнав, что скоро в округ приедет новый наместник с известной репутацией, решил заранее от вас избавиться.
- Предыдущая
- 65/68
- Следующая
