Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Два короля - Жильцова Наталья Сергеевна - Страница 44


44
Изменить размер шрифта:

— Ах ты, прохвост! — Винс с негодованием уставился на него. — Ты даже Айронду сказал, что это будет интервью!

— И нещадно каюсь в этом с той самой секунды! — воскликнул Солвей, складывая в молящем жесте пухлые руки. — Вот как дернул кто-то за язык!

— А я думала, что «Вечерняя беседа» идет в режиме прямой трансляции… — пролепетала я.

— Ну… не совсем… — осторожно поправил Солвей. — Я бы сказал, в полупрямой. Мы работаем так, словно находимся в прямом эфире. Это необходимо для создания определенной атмосферы… Однако мало ли что может произойти? Непредвиденное… наши операторы должны иметь небольшую фору, чтобы отреагировать и не допустить в эфир, скажем, непристойности. Вы ведь понимаете, нас смотрит практически вся страна…

Винсент остановился так резко, что я чуть не врезалась в него плечом.

— Мы никуда не пойдем, господин Солвей, — твердо заявил он.

Тот тоже остановился, всем видом показывая, что готов слушать.

— Если только вы не пообещаете прямо здесь и сейчас, что…

И начался торг. Винс уговорами, аргументами и угрозами добивался от Солвея максимального времени для рассказа о своем агентстве, настоял на том, чтобы мне дали для выступления не менее четверти часа, а также потребовал пообещать, что ни одно слово не будет вырезано при окончательном монтаже. Ну и одновременно он выбил нам отдельные гримерки, личного служащего, который будет приносить минеральную воду по первому жесту, и право стоять нам вместе, а не за разными стойками. Ну и по полсотни золотых каждому за участие.

Солвей кривился, переступал с ноги на ногу, но в конце концов согласился со всеми условиями, и мы продолжили наш путь.

Гримерки, впрочем, толком не пригодились. Мой макияж лишь слегка освежили, а Винса и вовсе, похоже, решили не трогать, поскольку, когда я вышла, он уже находился в студии.

Студийные прожекторы ярко освещали площадку, на которой ровным кругом стояло шесть высоких столиков, за которыми располагались гости. Как оказалось, Солвей нас все-таки надул. Кроме нас с Винсом, вставших хоть и рядом, но все-таки не вместе, уже знакомого мне старика-архитектора и леди Стайлены, тут присутствовали также капитан Прадомур, представляющий городскую стражу, и магистр Эаст Седхирк из совета магов Магистериума.

За пределами площадки я увидела искусно сделанные голограммы зрителей, сидевших на многоярусных скамьях, и удивилась тому, что, несмотря на жесткие правила безопасности, Солвею разрешили использовать магию в пределах Кориниума.

По периметру площадки были расставлены массивные передающие кристаллы, за которыми суетились операторы.

— Уважаемые зрители! Я рад приветствовать вас на передаче «Вечерняя беседа»! — Солвей, стоящий в центре площадки сделал паузу, дав возможность зрителям-голограммам вдоволь поаплодировать. — Я — Волод Солвей, и совсем недавно мы с ужасом наблюдали настоящий погром в нашей любимой Лирании. Заговорщики едва не захватили Кориниум, а так называемые миротворческие, — он ехидно усмехнулся, — войска наших добрых, — смешок прозвучал еще раз, — соседей едва не развязали настоящую войну. Нет никаких сомнений, что у его величества на подобный случай был приготовлен план действий. Настоящая многоходовочка, которая привела бы нас к победе. Но, как всем известно, король Дабарр всегда был против войны. Жизнь и благосостояние добрых лиранийских подданных всегда стояли на первом месте при решении государственных вопросов. — Солвей сделал паузу, повернувшись в сторону другого передающего видокристалла, и нахмурился. — Но сейчас мы вынуждены вернуться к тем событиям, чтобы попытаться вместе найти ответы на вопросы. И вопросы эти будут не о прошлом, а о будущем нашего государства. Наши гости! — Он эффектно развернулся на каблуках и взмахнул рукой: — Капитан Джейкоб Прадомур, бывший в то время лейтенантом городской стражи и лично участвующий в подавлении мятежа.

Капитан коротко поклонился, выслушивая дружные хлопки «зрителей».

— Леди Стайлена Аримир, представительница древнего рода и хозяйка одного из известнейших салонов Лирании, в который вхожи… — последовал длинный список имен, среди которых были политики, знатные дворяне, художники и музыканты. — Необычайный ум и широкая эрудиция сделали леди Стайлену настоящим алмазом в изящных интеллектуальных спорах в этом салоне, и мы поистине счастливы видеть ее здесь! — Волод Солвей расплылся в широкой улыбке и подошел к леди Стайлене дабы приложиться к ее руке, которую та милостиво протянула.

Ну так себе зрелище. Никогда не понимала этих старательно молодящихся теток в легкомысленных нарядах и увешанных драгоценностями.

— Интересно, сколько она заплатила… — едва слышно шепнул мне Винс.

Вернее, хотел шепнуть едва слышно, но маленький кристалл на лацкане его мундира усилил голос так, что Солвей аж подпрыгнул.

— …пожертвовала своим бесценным временем, чтобы выкроить часок и принять участие в этой передаче? — не меняясь в лице, продолжил Винс и послал в сторону леди Стайлены обворожительную улыбку.

— Я всегда рада приглашению господина Волода Солвея! — громко ответила та. — Как я рада видеть здесь и вас, лорд Винсент Глерн-Шелби.

И по-акульи улыбнулась в ответ.

— Вас уже представили, но я хочу повторить для всех зрителей! — Солвей развернулся к Винсу лицом. — Лорд Винсент Глерн-Шелби, глава уникального в своем роде сыскного бюро его имени! Уникального в том смысле, что нет таких дел, которые бы не смог распутать острый ум лорда Винсента Мы все, конечно, также запомнили лорда Винсента по его недавним подвигам…

— Скажешь что-нибудь про попугая, прибью за ближайшим углом, — улыбаясь во все зубы прошипел Винс, на этот раз предусмотрительно прикрыв звуковой кристалл ладонью.

Солвей чуть сбился, но моментально взял себя в руки и представил всем мага Эаста Секхирка, одного из главных аналитиков Магистериума и по совместительству того, кто обычно давал комментарии по поводу тех или иных событий от имени совета магов.

Далее пришла очередь старика-архитектора, на котором Солвей остановился подольше, перечислив некоторые его работы, а также королевства, где этот господин был принят и обласкан. Списком я, надо признаться, была впечатлена. Получается, что наш король действительно сделал полезную вещь, пригласив этого гения архитектуры для восстановления столицы.

— Ну и наконец… — Солвей повернулся ко мне. — Та, которую считали погибшей во время страшного покушения. Та, что не единожды спасала нашего обожаемого короля от злодеев и заговорщиков. Та, что была удостоена титула лично от его величества, и та, что смогла растопить холодное сердце верного королевского азуры… Да что там! Я могу рассказывать о ней очень долго, но наша программа, увы, ограничена во времени. Встречайте! Леди Глория де Глерн, впервые на ваших телекристаллах в «Вечерней беседе» с Володом Солвеем!

Гром оваций от «зрителей» и живые хлопки от Солвея и других гостей передачи. Даже леди Стайлена вежливо поаплодировала, не спуская с меня острого и какого-то хищного взгляда.

После того как всех представили, передача началась по-настоящему.

— У всех нас еще свежи воспоминания о безумии, которое внезапно охватило не только низшие слои общества, но и вполне добропорядочных горожан. Городская стража, в силу своей малочисленности, не смогла сдержать толпу. В городе произошли погромы, грабежи и даже убийства. Из регионов тоже приходили тревожные вести…

Он взмахнул рукой.

— Даем картинку! — раздался сверху усиленный чем-то женский голос, и в нескольких шагах за моей спиной в воздухе проявился экран.

Обернувшись, я успела увидеть, как несколько человек, разбив стеклянную витрину, тащат из купеческой лавки какую-то мебель. Потом картинка сменилась, показывая большую толпу, которая прорывает хлипкий строй городских стражников и устремляется вдоль широкой улицы. Затем мельком показали наш штурм Громорга. К счастью, издалека, но все равно выглядело впечатляюще.

Все это время Солвей вещал про то, как опасные идеи едва не отправили государство в пучину хаоса и только благоразумные действия власти в лице его величества и барона Рошаля смогли уберечь страну от падения в пропасть. Особенно впечатлило то, что в этот момент, играя голосом, меняя интонации и акценты, Солвей стоял с совершенно спокойным лицом. Выскочившая на площадку девушка быстро обмахнула его лицо мягкой кисточкой и убежала.