Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Танец стали в пустоте (СИ) - Фабер Ник - Страница 88
Рик кивнул изображению Маккензи.
— Я сделаю как вы сказали. Курьер отправится в течении ближайших нескольких часов. Точнее сказать не могу, мне нужно будет проконсультироваться с его капитаном.
— На большее я и не надеялся. Спасибо вам, мистер Брайтли. И думаю мне не нужно напоминать, что всё о чём мы разговаривали, должно остаться между нами.
Брайтли лишь усмехнулся в ответ на это, но затем серьёзно кивнул.
— Не переживайте, информация о вас не уйдёт дальше меня. Кстати, я слышал губернатор пригласил вас на небольшой праздник по поводу выздоровления его сына.
— Да. Я постараюсь поприсутствовать, если мне позволят обязанности.
— Если сможете, найдите меня на приёме. Уверен нам будет о чём поговорить.
Улыбнувшись Маккензи закусил зубами сигару, кивнул и отключил связь.
***
17 часов 45 минут (по столичному времени)
Франциско шёл по коридору в направлении своего кабинета, когда личный коммуникатор оповестил его о входящем звонке. Совещание администрации, на котором присутствовал он и его отец лишь недавно закончилось. Лейла, его бессменный секретарь шла следом за ним с совещания, которое закончилось несколько минут назад. У неё в руках были документы и два планшета, на одном из которых она делала пометки прямо на ходу. Достав устройство, Франциско некоторое время в замешательстве смотрел на экран. Абонент был неизвестен.
— Да, слушаю.
— Франциско Вилм?
— Да, кто это?
— Тот, с кем вам будет очень полезно поговорить.
— О чём? Кто вы такой?
— Например о ваших отношениях с Маврикио Торвальдом и участии в том, что случилось в Административном центре.
От услышанного Франциско чуть не споткнулся, и резко остановился. Лейла налетела на него сзади и выронила на покрытый мягким ковром пол, часть документов и один из планшетов.
— О Господи, простите господин Вилм. Я сейчас всё соберу.
Девушка тут же опустилась вниз, чтобы подобрать упавшее, но Франциско даже не заметил этого. Его пальцы сжали коммуникатор с такой силой, что побелели костяшки пальцев.
— Я… Я не понимаю о чём вы говорите…
— Нет, мистер Вилм. Я уверен, что вы прекрасно понимаете о чём я говорю.
Нервно сглотнув, Франциско попробовал узнать голос, но скорее всего он был синтезирован компьютером. Настолько он был без эмоциональным и блёклым. Под дорогим костюмом по его коже скатились капли холодного пота.
— Хорошо, допустим я согласен. Что вы хотите.
— Просто встретиться и поговорить с вами. У нас есть предложение, которое как я уверен очень вас заинтересует. Уверен, что оно будет очень кстати, учитывая опасный нрав вашего друга…
Перед глазами у Франциско появились образы из того файла, который он отправил ночью. Слова незнакомца были более чем…оправданы.
— Хорошо. Где и когда?
— В полночь. Координаты вам пришлют. И мистер Вилм, думаю мне ненужно объяснять вам, что чем меньше людей будет об этом знать, тем лучше.
— Д…да…конечно.
— Прекрасно. До скорой встречи, мистер Вилм.
Связь оборвалась. Рука Франциско продолжала судорожно сжимать коммуникатор.
— Господин Вилм? Всё в порядке?
Вздрогнув, Франциско обернулся. Лейла стояла прямо перед ним с уже собранными вещами в руках.
— Да… Да, Лейла. Всё в порядке. Позаботься пожалуйста, чтобы мне к вечеру подготовили машину. Она должна быть готова к одиннадцати часам.
— Конечно, господин Вилм. Могу я узнать, куда вы направитесь?
— Не волнуйся об этом, Лейла. Просто позаботься, чтобы вечером машина была готова. Это небольшой деловой визит и не более того.
— Всё будет готово…
— Франциско!
Оклик прервал Лейлу. Младший сын губернатора обернулся, чтобы увидеть, как из конференц-зала к нему идёт отец, окружённый свитой из секретарей и помощников.
— Да, отец?
Он очень постарался, чтобы его голос звучал нормально.
— Сынок, мы можем поговорить?
— Прямо сейчас?
Несмотря на попытку контроля, сказанное всё равно прозвучало достаточно резко. Тем не менее, отец, слишком занятый своими мыслями, видимо не обратил внимания на нервозность сына.
— Да, если ты не против. Через тридцать минут у меня совещание касательно расширения промышленной добычи в поясе астероидов.
— Хорошо.
— Прекрасно, пойдём в мой кабинет.
Отцу с сыном потребовалось чуть меньше двух минут, чтобы добраться до кабинета губернатора. Зайдя внутрь, они закрыли дверь, которая моментально отсекла все звуки из шумного коридора.
Франциско до этого не удавалось бывать в кабинете отца на базе «Альдорф». Изначально база гвардии на плато Мангельвана. Построенная более тридцати лет назад, как главный оперативный центр гвардии на планете, она содержалась в идеальном порядке и постоянно подвергалась модернизации оборудования. Это сделало из неё один из главных информационных центров, куда могла стекаться вся информация планеты посредством системы спутников и станций, рассеянных по орбите вокруг планеты. Именно «Альдорф» должен был стать главным второстепенным центром управления, на тот случай если с основным случится что-то, что не позволит ему выполнять свои обязанности.
Поэтому никто не удивлялся, когда видел расположенные по соседству с казармами для солдат и ангарами с техникой, административные здания и центры связи. Несмотря на неоднократные просьбы и даже требования отца, Франциско так и не покинул своих апартаментов, расположенных в столице. Оглядев кабинет, он был даже поражён его аскетизмом и простотой. Хьюго Вилм был человеком любящим искусство, и практически в каждом его рабочем месте были представлены те или иные произведения. Взять хотя бы его личную каюту на борту «Винтана». Пускай, висящие там картины и не стоили заоблачных денег, даже далёкий от искусства Франциско находил их красивыми.
От одной мысли о «Винтане» Франциско чуть не замутило. Он тряхнул головой, чтобы разогнать картинки уже произошедшего, которые появились у него перед глазами.
— О… О чём ты хотел поговорить, Отец.
— Понимаешь, сынок, — Хьюго Вилм несколько замялся. Для Франциско, который привык видеть отца всегда уверены в себе и непоколебимым это было…ново.
— Наш последний разговор закончился довольно резко. Мы оба погорячились…
— Оба!?
Обида, от принятого тогда решения, вновь практически мгновенно разожгла злость на отца у него в груди.
Хьюго применительно поднял руки.
— Пожалуйста, позволь мне сказать. Я ещё раз хорошенько подумал над произошедшим и сказанным тобой. Возможно, я действительно поступил неправильно, решив, что этим делом стоит заниматься Хавьеру.
— Прости, что?
— Сейчас я думаю, что принял тогда неверное решение. Ты предложил действительно хороший способ реализации этого проекта. По крайней мере в перспективе. Нужно будет ещё очень многое просчитать… Но это не важно. Франциско, я хочу извиниться, за свои слова. Если из-за них ты вдруг подумал, что я не доверяю тебе или считаю, что ты не справишься с поставленной задачей, то поверь это не так.
Сын Хьюго Вилма слушал своего отца и не мог поверить в его слова. Его отец впервые на памяти сына признал, что может в чём-то ошибаться.
— Я зря сказал, что этим стоит заниматься Хавьеру…Но прошу, и ты пойми меня. Даже на словах, это очень сложный проект. Не было ничего удивительно, что я в первую очередь подумал о твоём брате, когда ты всё это рассказал мне. У него действительно очень большой опыт в подобных проектах, и я не могу просто закрыть глаза на это.
— О чём ты говоришь, отец?
— Я хочу, чтобы ты был руководителем проекта. Хавьер будет консультировать тебя по логистическим и административным вопросам. Да и его связи с Сашимото лишними не будут. Я уже подобрал для тебя хорошую команду, и она прекрасно справится с этим делом. Ты сможешь набраться опыта, а Хавьер и остальные подстрахуют тебя в случае чего. Но руководить проектом по закладке и постройке корпусов на новых стапелях будешь ты…
Франциско слушал отца и сам не заметил, как начал согласно кивать его словам.
- Предыдущая
- 88/131
- Следующая
