Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Танец стали в пустоте (СИ) - Фабер Ник - Страница 89
***
17 часов 48 минут (по столичному времени)
Офис торгового представительства Рейнского Протектората.
Техническое помещение.
— Серьёзно? В полночь? Ты что, насмотрелся дешёвых детективов? — Форсетти покачал головой. — Нельзя было поговорить с ним по связи? Это же было бы гораздо проще.
Луи отодвинулся от сложной аппаратуры связи и посмотрел на своего коллегу.
— Вильям, я же не учу тебя управлению боевым кораблём, ведь так? Так что будь добр, не учи меня делать мою работу. Это простейший психологический приём. При общении напрямую, человек лишён ощущения защищённости. В такой ситуации он будет вести себя более предсказуемо и нашим людям будет проще надавить на него.
Луи обернулся к технику.
— Вы уже отправили файл с координатами?
— Да сэр. Сообщение ушло.
— Безопасность?
— Такая же как при разговоре. Они никогда не смогут вычислить, ни место откуда был совершён звонок, ни определить с какого сервера к ним пришёл файл. Но учитывая происходящее, я не думаю, что Вилм младший будет особо волноваться на это счёт.
Дверь в техническое помещение открылась и внутрь прошел помощник и заместитель Луи.
— Энтони?
— Сэр, у нас кое-что странное.
Луи нахмурился.
— Странное?
— Да, сэр. Курьерское судно, приписанное к местной дипмиссии Вердена только что покинуло орбиту и направилось в сторону гиперграницы.
— Они зарегистрировали маршрут?
— Нет, сэр. Нам пока не удалось выяснить это. Но наш человек в службе астроконтроля сообщил, что это был срочный вылет. Вы же знаете, дипломатически кредитованные суда не обязаны сообщать свои маршруты «местному» управлению. Это лишь правила хорошего тона, не более.
— Да. Энтони, знаю. Постарайтесь узнать, куда именно он направился если это будет возможно.
— Конечно, сэр.
— И сообщи Полу, чтобы он подготовил людей и два флаера.
Его помощник достал коммуникатор и внёс в него пометки.
— Ещё что-нибудь?
— Нет, Энтони. Спасибо.
Глава 35
23 часа 49 минут по местному времени.
Одинокий флаер быстро выскользнул из-за облаков. Он плавным движением опустился до высоты в триста метров и облетел своё место назначения по кругу. В центре этого круга возвышалась так и не достроенная башня отеля «Роял Тейт». Из первоначального проекта — башня должна была возвышаться на двести пятьдесят шесть этажей ввысь, но на данный момент был заложен лишь фундамент и основание здания, которое возвышалось над землёй на пятьдесят восемь метров.
В это непростое время, стройка была заморожена. Компания-подрядчик, которая занималась строительством, была уличена в махинациях с поставками и подменой стройматериалов. Это привело к удивительно сложному и продолжительному судебному процессу. На время судебного разбирательства проект строительства был приостановлен, а в последствии заморожен. Работы должны были продолжится после окончания суда, когда проект перешёл бы к другой компании. Но к сожалению, из-за проведения независимых экспертиз, оказалось, что во многих местах при строительстве были использованы материалы более низкого качества или в недостаточном количестве. Хоть ошибки и не были выявлены в основных несущих конструкциях, из-за уже идущего процесса они были преданы огласке. Это означало, что компании-приемнику, которая возьмёт на себя работы по завершению башни-отеля, придётся исправлять все умышленно допущенные ранее «ошибки». А это привело бы к демонтажу и возведению заново практически тридцати двух процентов уже построенных конструкций.
Это должно было привести к многочисленным лишним затратам, как по деньгам, так и по времени. В итоге, ни одна из компаний Абрегадо-3 не решилась взять на себя этот проект. Поступали даже предложения просто снести уже построенное и начать строительство с нуля. Это было довольно притягательное предложение, так как несмотря на то, что затраты на подобное были бы больше, в перспективе они были бы нивелированы отсутствием того факта, что могли ещё остаться не задокументированные махинации предыдущих подрядчиков. Например — было невозможно проверить массивные керамо-бетонные анкера, которые уходили глубоко в землю от основания башни, чтобы надёжно закрепить её. Если при их закладке была допущена случайная или умышленная «ошибка», то в будущем это могло обернуться огромными проблемами с конструкцией в лучшем случае. В худшем же, основание могло не выдержать вес самого здания и начать проседать под его огромной массой.
Так что в итоге, проект так и остался заброшенным. Судебный процесс всё ещё продолжался и по прикидкам адвокатов многострадального хозяина будущего отеля, мог растянутся ещё на два года.
Франциско смотрел на тянущиеся в небо конструкции из усиленной армированной стали и композитных материалов. Здание практически целиком было скрыто в темноте. Солнце уже давно село за горизонт, а у Абрегадо-3 не было естественных спутников, которые могли бы давать отражённый свет местной звезды. Из-за этого, ночи на планете были очень тёмными, с ярко блестящими на небе звёздами. Лишь остатки фонового городского освещения позволяли ему хоть как-то разглядеть то, что должно было стать дорогим и премиальным отелем.
По внутренней связи флаера раздался голос пилота.
— Господин Вилм, мы подлетаем. Вы уверены, что это именно то место?
Сглотнув, Франциско кивнул, но затем вспомнил, что пилот никак не сможет увидеть этого жеста.
— Да… да Сирил. Уверен. Садись там, где указанно в файле.
— Хорошо, господин Вилм. Как скажете.
В голосе пилота проскользнуло явное недовольство и раздражение. Это было понятно, ведь он рассчитывал, что в это время уже будет дома вместе с женой, но внезапное сообщение от Лейлы, секретаря Франциско, привело к крушению этих планов. Заложив левый вираж, Сирил аккуратным манёвром сбросил высоту. Осветительные огни флаера выхватывали из темноты фрагменты недостроенного здания и ему приходилось быть очень внимательным, чтобы не дай бог не зацепить что-то в этой темноте. Хотя машина и была оснащена системами для пилотирования в ночное время суток, Сирил хорошо знал, как бывает коварна темнота.
***
— Кажется наш гость прибыл.
— А ты думал он откажется?
Форсетти посмотрел на Луи скептическим взглядом.
Уверенность Верля в своих действиях несколько действовала ему на нервы, но он успокаивал себя тем, что все эти игры плаща и кинжала были для него в новинку. Луи был профессионалом в своём деле, так же как и Вильям был в своём. Поэтому он просто успокоился и оставил всю работу на своего коллегу из разведки, а сам будет лишь наблюдать за происходящем.
— Не переживай, Вильям. Такие операции для меня не впервой. Я прекрасно знаю, что делаю.
— Нисколько в этом не сомневаюсь. Просто хочу, чтобы всё прошло хорошо.
— Как и мы все, Вильям. Как и мы все.
Они вместе с ещё двумя техниками сидели внутри просторного грузового флаера. Сам же грузовик был припаркован на расстоянии в полтора километра от недостроенного отеля в небольшой лощине. На место встречи был отправлен сотрудник резидентуры, который ещё ни разу нигде не засветился и не был знаком местным службам безопасности. Являясь по сути главным руководителем всей разведывательной деятельности в этом секторе, Луи никак не мог позволить раскрыть свою личность. Это могло привести к возможному провалу всей его работы. Да, шансы на это были крайне малы, но ему не платили за ненужный риск.
— Пока твой план развивается успешно, Луи. Посмотрим, что будет дальше. Кстати, вы смогли выяснить место назначения того курьера?
Верль отрицательно покачал головой, следя за монитором, на котором прибывший флаер медленно приземлился на просторной площадке перед входом в отель.
— К сожалению — нет. Точный маршрут мы так и не узнали. Лишь предположительный. Согласно его курсу, если он его не изменит, то прыжок с семидесяти восьми процентной вероятностью будет совершён в пространство Вердена.
- Предыдущая
- 89/131
- Следующая
