Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
1972. «Союз нерушимый...» (СИ) - Щепетнов Евгений Владимирович - Страница 59
Двигатели боинга в последний раз взревели и начали затихать. Турбины свистели все тише, тише…и вот уже совсем не слыхать. Трап подкатил к борту, дверь в самолет открылась — после паузы в несколько секунд. И вот — по трапу спускается президент США! Нет, не так — Президент Соединенных Штатов Америки! Уважу, все-таки не какая-то там банановая странишка с опереточным диктатором. Эта страна всосала в себя столько мозгов, что хватит их на весь мир. «Дайте мне усталый ваш народ…» — как там написано на статуе Свободы? Дали. Вот и живут теперь нашими усталыми народами…
Следом за президентом, чуть сзади — Пэт Никсон. Практически не изменилась со времени нашей последней встречи, такая же элегантная, с дежурной, но вполне сердечной улыбкой на лице. Без Первой Леди такие визиты нежелательны.
С Шелепиным была его жена Вера Борисовна, о которой я не знал практически ничего, кроме того, что она была учительницей, на год младше мужа, и что любили они друг друга всю жизнь. Вера Борисовна пережила мужа. Внешне ничем не примечательная брюнетка в кремплиновом костюме, она вела себя сдержанно, спокойно, как и подобает Первой Леди советского руководителя. Не лезла вперед как горбачевская жена, но и не тушевалась. Быть женой генсека это тоже работа. Хотя в СССР и не принято выпячивать своих жен. Жена советского руководителя должна всегда быть в тени мужа и оттуда не вылезать. По крайней мере, до Горбачева существовало именно такое правило.
Мы с Ольгой наблюдали за происходящим из самых задних рядов, как бедные родственники, и честно сказать я чувствовал себя гостем на абсолютно чужой свадьбе. Зачем я здесь? Кому я тут нужен? Сидел бы лучше в своей квартире, да начитывал новые страницы книги. Какого черта я тут торчу?
Но все изменилось буквально в считанные минуты. Сразу после того, как Никсон поручкался с Шелепиным и основным составом встречающих, он остановился, пошарил взглядом по толпе и что-то сказал Шелепину, хмуря лоб и оглядываясь на жену. Мне хорошо было видно — при моем росте (по-моему я подрос как минимум сантиметра на три и торчал на 190 сантиметров над землей плюс каблук ботинка) я смотрел поверх голов приземистых плотных чиновников, да и зрение у меня теперь было просто первоклассное. Хотя я всегда отличался очень даже хорошим зрением, что для снайпера жизненно необходимо. Ну так вот — буквально после первых же слов Никсона ко мне быстрым шагом, почти подбежал один из незаметных людей, которые образовались будто из воздуха и попросил пройти к президенту и генсеку — это распоряжение Шелепина. И мы с Ольгой пошли сквозь расступающуюся толпу, чувствуя себя чем-то ледокола «Ленин». Льды расступаются, и мы весело шлепаем себе по чистой воде.
Я чувствовал взгляды, слышал отзвуки перешептывания, и надо сказать, что эти самые взгляды не все были добрыми и сердечными. Меня просто-таки окатывали волнами неприязни, и…зависти. Ну как же — это меня, простого писателя генсек вывел в первые ряды! Это меня президент США попросил представить ему пред ясные очи! Это ли не завидно?
— Майкл! — Никсон широко улыбнулся и потряхивая мою руку оглянулся на жену — Пэт, посмотри кто здесь! И его секретарь тут!
— Привет, Майкл! — жена Никсона улыбнулась, и мне показалось, что улыбка вышла на самом деле искренней. Она на самом деле была рада нас видеть.
— Олга, привет! — чудовищный американский акцент едва не заставил меня улыбнуться. «Олга» — с ударением на «а».
— Пэт, я буду вручать ему Большую Президентскую Медаль! — радостно объявил Никсон — Майкл, ты как один из хозяев этой страны просто обязан будешь показать нам самые интересные места Москвы! Не возражаешь, если мы тебя ангажируем как гида на все время поездки? А моя Пэт пообщается с твоей секретарем! Они уже давно нашли общий язык!
— Конечно, Ричард! — кивнул я, покосившись на спокойного, улыбающегося довольной улыбкой Шелепина — Только уверен, что культурная программа для вас уже подготовлена и профессиональные гиды все расскажут гораздо лучше меня. Но я буду тебя сопровождать, буду рядом. Так что можешь на меня положиться.
— Уверен, что могу на тебя положиться! — Никсон улыбнулся, и как-то особенно, остро на меня взглянул. И взгляд его был серьезным и оценивающим. Интересно, что на самом деле он от меня хочет? Просто видеть рядом с собой как человека, который ему приятен? Ну — просто спутник и собеседник, которому от него ничего не нужно и с которым можно интересно поговорить. Или же хочется выудить какую-то информацию? Скорее всего — последнее. Не надо обольщаться. Никсон в самом что ни на есть «бурливом горниле» разборок со спецслужбами и конкурентами. Он удержался на троне — благодаря мне — и теперь хочется воспользоваться моими услугами как «провидца». А я не провидец. И ничего ему сказать не могу. Вообще — ничего. Ни про будущее, ни про настоящее. Потому что не знаю ни будущего, ни настоящего. Знаю только МОЕ будущее и настоящее, моего мира. А здешнее изменилось, да так, что только руками разведешь.
Хмм…фактически я выполнил свою миссию и толкнул мир в нужном направлении. Кому нужном? А вот этими глупыми вопросами лучше не задаваться. Земле нужном! По-моему она и есть то самое Провидение, которое устроило все это безобразие с моим попаданчеством. Не хочется Земле разваливаться на куски вроде пояса астероидов, хочет пожить. Вот и устроила этот переполох.
Я думал, что встречей все и ограничится — Никсона сейчас отправят в Кремль (он там и жил в моей истории), а мы с Ольгой на свою квартиру. Вернее — на мою. Но не тут-то было! Шелепин мне подмигнул и тихо шепнул, что Никсон желает моего присутствия на ужине в честь прибытия в Советский Союз. Меня, и Ольгу. И вообще — Ольга будет сопровождать Пэт Никсон по всем пунктам культурной программы. А я — президента.
Честно сказать, я тяжело вздохнул. Во-первых, во мне проснулся социопат, который не переносит массовых скоплений народа и мечтает только о том, чтобы забиться в свою тихую влажную норку. Таким я был до попадания сюда — сижу себе в маленьком домике за городом и мечтаю только о том, чтобы ни одна сволочь не лезла в мою жизнь. Тут я уже как-то попривык находиться на мероприятиях, на которых мне совершенно необходимо быть, но увеличение количества этих самых мероприятий радости все-таки не доставляет. Тем более что на самом деле Никсон мне не друг, не сват и не брат. И я не мечтал с ним встретиться после долгой разлуки.
Нас разместили в одной из комнат резиденции Никсона — большой белом здании на территории Кремля. Никсон на последнем этаже (насколько я потом узнал), мы с Ольгой на втором, с правой стороны от входа.
Ну что сказать…роскошный номер со всеми удобствами, двухкомнатный — спальня и гостиная, туалет, ванная комната — все по высшему разряду. Девушка, которая нас туда отводила, сообщила, что ужин состоится в девятнадцать часов и нас на него проводят. А пока что мы можем отдыхать. Если что-то понадобится — стоит только лишь поднять трубку телефона и пожелать.
Когда дверь за девушкой закрылась, Ольга шумно вздохнула и как была — нарядная, наглаженная — рухнула на диван белой кожи и сбросила туфли на высоком каблуке.
— Уфф! Что-то я погорячилась с этими чертовыми туфлями! Уже ноги отваливаются! И как же я буду сопровождать Пэт, если собью ноги?!
Я пожал плечами и поднял трубку телефона. В нескольких словах обрисовал ситуацию мужчине, который поднял трубку на той стороне и положил трубку на место. Через двадцать минут в дверь постучали, и когда я пригласил войти — через порог шагнул мужчина лет сорока в сером костюме, и в руках у него была целая пирамида из обувных коробок. Он осторожно поставил эту пирамиду на пол, посмотрел на наши слегка ошеломленные лица и бесстрастно сообщил, что эта обувь предназначается нам обоим — чтобы мы не сбили ноги и были всегда в рабочем состоянии. Так как ходить придется много.
А еще сказал, что чуть позже будет доставлено нижнее белье и верхняя одежда, чтобы мы с Ольгой не были постоянно одеты в одно и то же.
Я было попытался взбунтоваться, но человек смотрел мне в глаза бесстрастно и просто пропускал мои доводы мимо ушей. А в конце концов сказал, что является всего лишь курьером, и если я чем-то недоволен, мне следует обратиться к высшему руководству страны — именно оттуда пришло такое распоряжение.
- Предыдущая
- 59/60
- Следующая