Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Самый Лучший Ветер (СИ) - Сергеев Артем Федорович - Страница 72
За разговором я не заметил, как снова подплыла Аламеа со своим столиком и принялась выгружать перед нами многочисленные закуски. Арчи приподнялся, чтобы получше все разглядеть и жестом попросил девушку передать ему одинокую широкую рюмку на длинной ножке, в которой был коктейль из морепродуктов. Аламеа протянула ему требуемую стеклянную посудину шириной с небольшое блюдце. Это даже был не коктейль, а какой-то очень красивый салат — маленькие осьминожки, креветки, мидии, щупальца кальмаров перемежались немногочисленными кусочками сыра, ломтиками помидора и зеленью. Все это полито было какой-то одуряюще вкусно пахнущей заправкой и украшали все это великолепие несколько кружочков лимона, насаженных на ободок рюмки. Выглядело ну прямо как детский десерт, ей богу. Арчи, поколебавшись, прихватил еще тост из багета и сунул все это Антохе.
— Можешь начинать, — подбодрил он его. — Это вкусно, верь мне.
Антоша глубоко вздохнул, поставил перед собой рюмку и сделал несколько судорожных глотков из своего стакана с голубым пивом. Далин еле сдерживал себя, чтобы не дать ему подзатыльник. Потом парень пододвинул посудину поближе к себе и осторожно потянул носом, принюхиваясь. Принюхался раз, принюхался другой уже с видимым удовольствием и, чему-то заулыбавшись, осторожно потянулся к одинокой креветке на вершине коктейля ложкой.
— Ты бы хоть вилку взял, — вздохнул Арчи. — Валенок. И лимона чуть давани поверху, для вкуса. А креветку лучше руками за хвостик взять, его есть не надо.
Что мне понравилось, Антоха не обратил на его слова никакого внимания и смело засунул содержимое ложки себе в рот, оставив хвостик торчать наружу. Зажмурив глаза, он осторожно прожевал креветку и расплылся в улыбке. Вытащил хвостик и уложил его в тут же подставленное девушкой блюдечко.
— Вкуснотища, — ошарашенно сообщил он нам. — Раки рядом не стояли. А заправка какая вкусная!
— Ну, про раков это ты, допустим, загнул, — довольно улыбнулся Далин. — А так молодец. И вместо пива своего подозрительного лучше лимонной водой запивай.
Парень согласно кивнул, сменил ложку на вилку и, подтащив к себе плетенку с хлебом, уже смелее и с видимым удовольствием принялся за еду. Аламеа закончила выставлять закуски и убрала по просьбе Далина от Антоши стакан с голубым пивом. Парень снова молча кивнул, было видно, что ни ему, ни пригубившему для расширения кругозора напиток Далину пиво не вкатило. Девушка посматривала на нас и на Антошу профессионально невозмутимо, но было по глазам заметно, что и сам парень, и особенно его реакция на коктейль ей очень понравились. Любили здесь такие ситуации, но вида не подавали.
Мы наконец отвлеклись от Антохи с его рюмкой и сами принялись выбирать чего повкуснее. Далин хватанул еще пива и попросил Аламеа принести ему бокал литра на полтора, чтобы всем было лучше, и ей лишнего не бегать, и ему не надо беспокоиться, что вот-вот дно покажется. Потом нам притащили огромный овальный серебряный поднос с морепродуктами и воткнули его по центру стола. Я дождался горячего и с удовольствием накинулся на похлебку из мидий и каких-то кореньев на белом вине. Парни тоже занялись делом, но спустя несколько минут Арчи не выдержал и принялся общаться.
— А ведь, по сути, крестьянская же еда, — тыкая ложкой в суп, заявил он. — Похлебки все эти, суши с роллами. Буйабес опять же. Вот выполз мужичок на берег вечером, после тяжелого трудового дня, плеснул в котелок дрянного винца, киданул туда мидий, еще какую морскую мелочь, добавил корешков, подварил чутка и готово.
— Не умничай, — посоветовал ему Далин, потянув себе на тарелку что-то с огромного подноса. — В море крестьян нет.
— Ну рыбацкая, — ничуть не смутился Арчи. — Какая разница. Чего к словам цепляешься?
— Большая, — не согласился Далин. — Рыбацкая еда только на свежести и выезжает. Специй таких, как здесь, у них нет. Вот спроси у Антохи, как ему заправка в салате.
— Обалденная, — отозвался парень и принялся пихать в свою рюмку кусочек багета. — Вот я сейчас всю жижку-то и вымакаю, м-м-м!
— Не переусердствуй, — предостерег его гном. — Тут тебе еще много чего надо попробовать. Ну-ка, держи краба!
С этими словами Далин взял чистую тарелку и быстро накидал туда несколько крабьих ног с клешнями. Не отрываясь от зачистки рюмки, Антоша одной рукой схватил тарелку и поставил ее рядом с собой. Гном положил ему туда же щипцы и занялся собой.
Мы потихоньку ели и пили, постепенно насыщаясь и отдавая должное мастерству Хельги. Парни уже начали больше общаться между собой, рассказывая Антоше разные героические истории про наши всевозможные подвиги. Антоха же не сдавался, он вошел во вкус и стремился перепробовать все, до чего мог только дотянуться. Мы с Арчи успели под возмущенным взглядом Далина два раза сбегать перекурить, и теперь я сидел, наслаждаясь вечером.
Потягивая вкуснейшее эльфийское вино, я откинулся на спинку кресла и сидел, не участвуя в общем разговоре, а слушая незатейливые северные песни. Девчонки на сцене старались вовсю, но слава богу негромко, уюта они не портили, да и песни были хорошие. Далин тем временем выпросил у Аламеа небольшой судочек с крышкой и протянул его Антоше.
— Ты над столом-то приподнимись, — посоветовал он юнге, — и самые вкусные кусочки из блюд сюда и повыбери. Только в тарелки к нам не лазь.
— Точно! — подхватился Антоша и, покачнувшись, ощутимо тяжело встал на ноги. — Кирюха же. Вот обрадуется! Будет потом перед своими хвастаться, в авторитете приподниматься.
— Монстра привезем в Белый Камень, а не домового, — подумав, сообщил я экипажу. — Под пулями ходил, со злом боролся, с саламандрой дружит и звание трюмного имеет. Свой рундучок на борту получил и одет как денди. Про сапоги уж и не говорю. И это мы только полпути прошли.
Парни заулыбались, а Далин глуповато хихикнул, видимо пиво его все-таки чересчур освежило, на третьей-то полуторалитровой кружке.
— Думаю, по приезду он рожу то Микеше сразу и разобьет, — предположил гном. — Не по злобе, а положено у них так, при резких изменениях в иерархической лестнице. Заместо здрасьте.
— Не разобьет, — запротестовал Антоха. — Кирюша хороший.
— Кирюша-то хороший, — согласился Арчи. — Да вот Микентий об этом не знает. И вы, мужики, в их дела не лезьте, сами разберутся.
Антоха согласно кивнул, выбирая для нашего трюмного самые красивые и аппетитные кусочки со всех блюд и складывая их в судок. Потом подумал, осмотрел все внимательно, и убрал оттуда маленького осьминожку.
— Он хоть и вкусный, но вид у него уж больно чужеродный, — сказал он нам. — Вряд ли Кирюха будет его есть.
— Наоборот, положи, — посоветовал ему я. — Попробует, не попробует, неважно. Зато потом своим рассказывать будет, что кракена ел. И клешню крабью вот эту маленькую положи для антуражу. Он хоть и отказался, но гостинцев ждет. И не забудь у Аламеа молочка с печеньками для него взять.
Антоха подумал, согласно кивнул и набил судочек до полного всякими вкусностями. Арчи жестом попросил передать ему посудину и плотно закрыл ее крышкой, колданув чего-то живительного внутрь.
— Чтоб не испортилось, — весело объяснил он нам и протянул судочек обратно Антоше. — Держи.
Парень бережно принял контейнер, уложил его в пределах видимости рядом с собой и, отпившись лимонной водой, с новой силой принялся за еду.
— Вот хоть и вкусно здесь, — с некоторой досадой заявил нам Арчи, — но старперское все же заведение. Ни тебе пообщаться, ни потанцевать.
— В Новониколаевске в шашлычную сходи, — по-доброму посоветовал ему Далин. — Та, что на речном вокзале. Будет тебе там общение с интересными людьми и экзотические танцы. И эпические битвы там каждый вечер.
— Это «В мире животных» которая? — уточнил Арчи и тут же отказался. — Не, один раз был, мне хватило. Я ее тогда чуть не сжег со всеми обитателями и персоналом, до того развеселился. Хотя вот надо было, там на следующий день парня нормального зарезали, просто мимо проходил. Если случайно в будущем рядом окажусь — прикрою эту лавочку. И собаки городские мне за это спасибо скажут.
- Предыдущая
- 72/110
- Следующая
