Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Самый Лучший Ветер (СИ) - Сергеев Артем Федорович - Страница 71
В общем, Хельга и ее шеф готовили для души, причем в последнее время хозяйка все больше удалялась от кухни, предпочитая просто принимать гостей. Любила она общение и интересных людей, другие к ней и не заходили. Новости со всех концов Ойкумены, новые рецепты и специи — лучше подарка для нее было и не сыскать.
— Ма-а-альчики! — опять нараспев повторила хозяйка, искренне нам обрадовавшись. — Как хорошо, что вы прилетели, вот уж не чаяла!
И она по очереди обняла всех нас, причем Антоша такой чести не удостоился. Хельга немного внимательно порассматривала его, вежливо осведомилась у нас кто он таков есть, они назвали друг другу имена и на этом все.
— Надеюсь, вы голодны, — наконец подала она знак официанткам сопроводить нас куда-то вверх по лестнице, и добавила отдельно для Далина, который с тоской посмотрел на свой стакан с изрядной порцией бренди, но пить залпом благородный напиток при ней не решился. — С собой возьми.
Гном понятливо кивнул, подхватил тару и, подталкивая перед собой деревянно двигавшегося Антошу, направился за девушками.
— Я пока занята, — без обиняков сказала Хельга нам с Арчи, проводив взглядом парочку в комбезах. — Да и вам мое общество пока без надобности. А вот часа через полтора подойду, так что сильно не спешите.
— Да мы и не будем, — успокоил ее маг. — Чай, не в фабричный буфет зашли. Культурно и питательно вечер провести хотим.
— Вот и ладушки, — подытожила Хельга, улыбаясь нам. — Тем более что вам повезло, сегодня мы вдвоем с шефом на кухне, улов был уж очень хороший. И я постаралась, и он. Ну, вы идите, а мне к плите надо.
Мы с Арчи не заставили ее нас упрашивать и терять время, а без лишних разговоров пошли по следу гнома и юнги. Лестница вывела нас на второй этаж, в небольшой холл перед обеденным залом, где нас дожидалась одна из двух официанток. Девушка подала нам знак идти за ней и направилась куда-то вглубь уютного помещения.
Народу хватало, но из-за того, что все столики были превращены в полукабинеты и освещались отдельно, зал выглядел полупустым. В мягком лиловом свете я не сразу разглядел по-хозяйски усаживающегося Далина и скромно примостившегося рядом с ним Антошу, потому что нам выделили место в самом дальнем углу. Как по мне, так даже и лучше, подальше от сцены и поближе к курилке. Арчи досадливо поморщился, потому что любил быть в центре внимания, но тут же отвлекся, поздоровавшись с кем-то и остановившись, чтобы внимательно рассмотреть трех молоденьких эндемичных девчонок на сцене.
— А танцы будут? — поинтересовался он у самой красивой из них, деловито настраивавшей скрипку. — Очень я люблю, чтобы танцы.
— За танцами на бульвар, — сурово отрезала она, но разглядела Арчи и уже мягче добавила, немного смутившись, — у нас формат заведения танцев не предусматривает, только музыка и песни. И то негромко и спокойно.
— Да знаю, — отмахнулся он и заговорщицки подмигнул. — Какие серьезные да симпатичные, ты погляди на них!
— Пойдем уже, — я легонько подтолкнул Арчи к невозмутимо остановившейся, и спокойно ожидающей пока маг наобщается официантке. — Я есть хочу.
Маг вытащил из кармана рублей пять мелочью и шикарным жестом, не соответствующим сумме, высыпал их в специально приготовленный для этого ящичек.
— Что-нибудь эльфийское, — задушевно попросил он девчонок, а потом горделиво и вместе с тем с затаенной скромностью, как самый настоящий шут, показал на себя, — ведь я же эльф.
Официантка не выдержала и фыркнула от смеха, отвернувшись. Девчонки тоже заулыбались и пообещали сбацать что-нибудь этакое, но поближе к ночи. Арчи наконец успокоился и позволил себя отвести к столу, где его с неодобрением встретил Далин. Маг не обратил на его бурчание никакого внимания и с удовольствием плюхнулся в кресло рядом с немного освоившимся Антошей.
— У нас сегодня, как и всегда, меню от хозяйки заведения, — склонилась над нами смуглая провожатая. — Но нет ли у дорогих гостей каких-либо ограничений в еде, вызванных религиозными или иными мотивами? А зовут меня Аламеа, и я сегодня ваш официант.
— Нету, — подмигнул ей Арчи и сунул в руку червонец. — Держи.
— Ты бы так сильно не разгонялся, — неодобрительно покосился на него Далин, принимая от девушки винную карту. — А где тут пиво?
— Пиво, к великому нашему сожалению, только местного разлива, — участливо склонилась над ним Аламеа. — Страница тридцать два. Привоз гномского и верескового меда ожидаем со дня на день. Но и местное неплохое, вот с фруктовым вкусом, вот голубое пиво, вот из водорослей и шоколада, а вот и морское соленое, рекомендую попробовать.
— Голубое пиво, ишь ты, — не моргнув глазом, протянул Далин. — Надо будет мужикам в мастерских рассказать. К тому ж еще и безалкогольное, совсем в цвет. Как раз для, гм… Антоши. А мне морского, пробовал уже, освежает.
— Нам белого эльфийского, — не стал заглядывать в карту Арчи. — Из того, что у вас здесь не указано и только для совсем своих. Секретное слово от Хельги — калейдоскоп.
— Пароль принят, — кивнула Аламеа и подтверждающе добавила, — я помню, это же вы белое эльфийское нам и привезли, с бабушкой своей. Еще что-нибудь?
— Лимонной воды покрепче, со льдом, — попросил я. — На всех. И хлеба.
Аламеа невозмутимо записала мои требования и, вопросительно оглядев нас напоследок, удалилась.
— Хле-еба, — передразнил меня Арчи. — Да побольше, да черного! И селедки в майонезе с луком, а чего, морская же еда! Ты бы еще макарон по-флотски заказал.
— У нас селедка редкость, — наконец-то влез в разговор Антоша. — С картошкой очень вкусна.
— Просто молчи, — Арчи, притворно сокрушаясь, схватился за голову. — Не убивай меня. И запомни, то, что ты попал сюда, это большая удача в твоей жизни. Без нас ты бы здесь никогда бы не оказался. Откинь все свои воспоминания про мамкины домашние вкусности, хорошо?
— Не затыкай парня, — сурово перебил его Далин. — А ты, Антоха, делай как он говорит. Арчи плохого не посоветует, запомни.
Пока маг выделывался, к нам подрулила Аламеа, толкая перед собой сервировочный столик, и быстрыми уверенными движениями принялась выставлять перед нами предварительный набор. Салфетки, солонки, перечницы, какие-то неизвестные мне соусы и присыпки, вилки-ложки-палочки и прочие приспособления. Антоха дикими глазами глядел на все это великолепие, особенно на палочки, но молчал. Девчонка профессионально и очень красиво все сервировала, выставила лимонную воду, пиво и плетенку с хлебом. Слава богу, не черный, как я втайне опасался, но и не просто белый, а небольшие немного поджаренные тосты из багета.
— Вино подготавливают к подаче, — шепнула она нам с Арчи. — Это требует некоторого времени.
— А не спешите, — благодушно махнул он рукой. — Пусть все будет правильно.
Аламеа понятливо кивнула и, внимательно осмотрев сервировку, поволокла свой столик на колесах обратно на кухню. Антоха дождался, пока она отчалит и, состроив себе неуверенно-испуганную рожу, завозился на месте, пытаясь рассмотреть подошвы своих ботинок.
— Ну чего опять, горе луковое, — устало посмотрел на него Арчи. — Что случилось?
— Да вот запах какой-то, — шепотом признался он. — Странный. Не наступил ли кто куда?
— Далин, убери от него рыбный соус и дай мне, — попросил гнома маг. — Деревня, блин. Не вздумай мне тут носом крутить или морщиться.
Гном понимающе хмыкнул и переставил соусницу на нашу сторону стола.
— Да не буду я морщиться, — возмутился Антоша. — И не деревня я совсем, слышал про этот соус, мужики в охране рассказывали. Просто не ожидал, что это вот он и есть. Попробую обязательно.
— Никто тебя не заставляет, — покосился на него Далин. — С непривычки он действительно… странноват.
— Не, попробую, — расхрабрился Антоша. — Чтоб потом было о чем в караулке рассказывать.
— А молодец, — легко одобрил его Арчи. — Правильное поведение. Но начнешь с того, на что я тебе показывать буду. Тебе сильно деликатесное еще нельзя.
- Предыдущая
- 71/110
- Следующая
