Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Белая королева (СИ) - "Майский День" - Страница 38
Как вы помните, мы с Девенпортом почти согласились друг с другом, что ради разрешения противоречий следовало призвать для наведения порядка Белую Королеву, а потом пришли к заключению, что не стоит полагаться на случай, если в наших силах предпринять необходимые шаги. Вместо того, чтобы ждать появления абсолютно неизвестной нам особы, вполне можно организовать то, что требуется самим. Идея-то как вы понимаете, напрашивалась!
Я мигом стащил с себя все мужские тряпки и надел женские. Чулки, бельё, туфли, платье. Я тренировался и потому справился быстро, присев к гримировальному столику так же проворно нанёс яркий макияж, преображавший мои черты. Последним штрихом, взметнув распущенные волосы, водрузил на голову парик и приколол сверху покрывало. Обозрев себя в большом зеркале, убедился, что выгляжу отлично и вообще похож. Готово! Теперь следовало выбрать подходящий для появления на сцене момент. Я, подобрав длинные юбки, бегом промчался в ложу и осторожно выглянул в публику.
Справился так успешно, что из происходящего почти ничего не пропустил. Саторин, завершив речь, наседал на Арлену, вампиры в зале переговаривались быстрыми высокими голосами, странный шелест стоял над толпой совершенно не похожий на звуки, издаваемые зрителями людьми. Я с отстранённым любопытством отметил для себя это обстоятельство. Лицо Арлены тоже мелькало иногда в поле зрения, совершить убийство на глазах всех, значило для неё потерять не только корону сейчас, но и много больше — всякую надежду на неё в будущем. Девенпорт уже стоял рядом, и блондинка наша вынужденно сдалась. От одного конкурента избавилась — и то хлеб, рисковать дальше не имело смысла.
Высокие вампиры загородили от меня Шерил, но я уже понял, что всё обошлось, она свободна, а это главное, всё прочее большого значения для меня не имело. Я испытал такое облегчение, что едва не свалился с каблуков, тепло растеклось внутри, словно ожил из упыря в человеки. Губы разошлись в улыбке просто так, а не ради того, чтобы обмануть чьё-то доверие. Я высмотрел в волнующейся группе статную фигуру Девенпорта и мысленно пожелал ему счастья. Да, мне ничего опять не доставалось, но я думал лишь о благополучии Шерил. Бросит нас с Саториным так бросит, пусть хоть на другую планету улетит — их много в обитаемом космосе, лишь бы знать, что с ней всё в порядке.
Фенир невозмутимо наблюдал свару с высоты трона, но пресытившись, должно быть, скандальным зрелищем властно воздел ладонь. Тишина наступила не сразу, бродили ещё недовольные шумы, и тогда Девепорт вскочил на положенное кандидату возвышение и коротко изложил всё, что хотел. Ему недоставало величавости Саторина и к публичным выступлениям он, явно, был меньше привычен, но получилось так складно и ясно, что зал мигом притих, внимая.
Я любовался напарником по заговору, его одушевление и спокойная уверенность заметно расположили к нему собрание и тогда, как мы и договорились, он взбежал на основную платформу, красиво опустился на одно колено перед Фениром и громко, так что и человек, окажись он в зале, услышал бы без труда, заявил, что смутные времена требуют радикальных решений, что он готов отдать выборы на суд Белому Цветку и призывает её явить себя достойным вампирам, собравшимся сейчас и здесь.
Фенни, надо отдать ему должное, с трона не свалился, лишь слегка вытаращил глаза. По протоколу он ещё был королём и одновременно им не являлся, то есть рекомендовать избирателям что-то мог, а вот приказывать — нет. В зале воцарилась смятённая тишина, даже не шептался никто. Зрелища увлекают вампиров так же, как и людей.
С Фениром я ни о чём не договаривался, но уверен был, что он и сам сориентируется. Отказ мог породить смуту, а согласие обещало новые впечатления. Кроме того, по правилам Девенпорт, поскольку он уже принёс предварительную присягу, сам приобрёл право сказать, что должно. Маловероятно, что в таком интересном деле Фенни дал бы перебежать себе дорогу. Колебался он недолго. Встал с трона и внятно произнёс ритуальные слова. Каждый последующий король их заучивает, хотя пользоваться насколько я знаю, ни разу не приходилось. Странно они звучали, я уже и подзабыл текст, царапнуло даже что-то внутри как коготком.
Впрочем, рефлексировать было сейчас не время и не место, предстоял мой выход, но едва я поправил покрывало и развернулся на каблуках, чтобы пробраться служебным коридором на арену, как события начали развиваться вопреки нашему плану.
На помост медленно взошла Верея. Красоткой она уродилась, чего там говорить, а сейчас так ступала словно несла её сама земля — ровно и невесомо. Прокатился по залу шелестящий шёпот и стих. Я сам стоял, разинув рот под покрывалом.
Мелькнула мысль, что дама просто решила продолжить процедуру представления кандидатов, но прошла она дальше, к самому трону, на миг показалось, что сядет на него, но остановилась рядом и повернулась к застывшим в зале вампирам.
— Белая Королева! — прошептал кто-то и принялся этот невесомый звук гулять над головами.
— Вы меня звали, и я пришла!
Лишь потерянное лицо Девенпорта вернуло меня к реальности. Подельник выглядел таким ошеломлённым, что я немедленно бросился на выручку. Не скоро забудут вампиры это представление, а я в очередной раз прославлюсь в веках.
Мигом проскочив под платформой, я поднялся на служебный уровень и оказался в двух шагах от актёров, хотя ещё вне поля их зрения. Пока бежал, в голове немного прояснилось. Выскочить на сцену сейчас, значило придать происходящему оттенок фарса, а это было ошибкой. Следовало выждать. Есть ритуал, и, если Фенир вспомнит его и не подведёт, я смогу появиться позднее во всём блеске величия.
Отчаяние на лице Девенпорта наполняло меня стыдом, но я верил, что глава клана выдержит и не сломается до тех пор, пока не появлюсь я, чтобы поставить в деле выборов вескую точку.
— Если к нам вернулась Белая Королева, — сказал Фенир, — она может получить свою корону.
Вспомнил-таки слова, вот молодец! Я пританцовывал от волнения в своём укрытии. Фенни неспешно откинул крышку ларца и отступил. Блеск бриллиантов вырвался на волю. Плеснули вверх острые огоньки. Сколько денег вбухано, не моих, конечно, меценатских, но всё равно жалко! Я вздохнул.
Верея, казалось не верила, что её блеф может обернуться чудом, но ступила ближе, протянула руки. Я представил, как в зале бесится Арлена, не догадавшаяся надеть на выборы белое платье (Цветок никогда не носила других) и позволил себе улыбку. Пусть, никто не видел моего злорадства, но и я имел право поплясать на чужих останках.
И вот корона уже в трепещущих ладонях, я и забыл, как она хороша. Лицо Девенпорта совсем помертвело, но он держался, не произносил ни слова, лишь жадно следил за происходящим.
— Возложи её на голову! — тихо сказал Фенир.
Прошептал практически, но такая царила тишина, что услышали, наверное, все. Я улыбнулся, пожирая взглядом соперницу. На миг стало её жалко, но перед мысленным взором встали обращённые в пыль творения Саторина, и я ожесточился сердцем. Нельзя посягать на чужое чудо, возмездие настигнет обязательно. Тому доказательство три тела, гниющий в заливе и то, что произойдёт сейчас. Позор страшнее небытия. Если ты не творец, то ты самозванец — по заслугам и честь.
Верея, должно быть, чувствовала, что существует какой-то подвох, но выбора у неё не осталось. Публично высказав претензию следовало подтвердить её или покрыть себя срамом. Я видел, как пальцы лихорадочно ощупывают металлический обод в поисках, вероятно, серебра, или я не знаю чего. На самом деле угрозы не было. Венец изготовили из золота, камни вставили самые настоящие, корона не представляла опасности для вампира, потому что вампир без последствий носил её на всех публичных мероприятиях. Белая Королева. Я ждал.
Дрожащие ладони водрузили сияющий символ на голову, вот он уже коснулся волос, и шорох взволнованных вздохов прошелестел над залом. Я тоже затаил дыхание, но совсем по иной причине. Неужели механизм всё же сломался, не выдержал гнёта веков?
- Предыдущая
- 38/42
- Следующая