Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поддаться (ЛП) - Джозеф М. Р. - Страница 9
— Ой, я забыл тебе сказать. Круз — наш сосед. Он будет жить в моем доме с Максом и со мной, и…
Харлоу хватает полотенце и пляжную сумку, запихивает в нее вещи, лежащие на полотенце. После этого она перебрасывает сумку через плечо и быстро сваливает.
Подруги кричат, чтобы она вернулась.
Харлоу поворачивает и идет обратно, ну, практически бежит к нам.
— Я не буду жить здесь, Уиллоу, с этим, этим, этим… парнем-шлюхой.
Она показывает жестом на меня, и я должен согласиться еще раз.
Меня зовут Рафаэль Патрик Круз, и я мужчина-шлюха.
Да. Мое второе имя — Патрик, моя алкоголичка мать — ирландка. Вот так!
Она смотрит в мое лицо (о, у меня новоприобретенная любовь к веснушкам) и обдает меня взглядом, полным отвращения. Ее тон спокоен, речь впечатляет:
— Если ты думаешь, что я собираюсь жить по соседству с тобой в течение следующих десяти недель, смотреть, как ты разгуливаешь с потаскушками, слушать, как ты трахаешь их в доме или рядом, и наблюдать за тобой и твоими пещерными манерами, то ошибаешься. Меня отправят в психушку для душевнобольных преступников из-за твоего убийства еще до окончания лета!
Упс, она кричит, когда сердится, и, если память мне не изменяет, когда кончает.
Мысли… встреча в туалете.
Харлоу уходит, а ее друзья выглядят злыми. Кузина Портера, Уиллоу, чокнутая, подходит и начинает толкать меня в грудь:
— Слушай сюда, говнюк, ты не будешь причиной, по которой эта девочка уедет отсюда. Она определенно заслуживает летний перерыв. Я не могу даже назвать тебе достаточно причин для этого, но просто позволь предупредить тебя, — она хватает мой сосок, ауч, и начинает выкручивать его, — если Харлоу уйдет, а ты не попытаешься исправить это, я отрежу твой драгоценный член и отправлю его в рыбный ресторан вверх по улице. Они замечательно его приготовят, после чего я засуну его в твою глотку. Ты меня понял, легавый?
Оу, как болит, и я уверен, что это не угроза. Думай, Круз, думай.
Поступить правильно?
Разрешить ей оторвать мой сосок?
Разрешить ей отрезать Морти?
Я люблю Морти. Мы друзья с рождения.
Делать правильные вещи отстойно. Совершенно.
— Прекрасно. Окей. Я попытаюсь, но, пожалуйста, прекрати скручивать мои соски.
Уиллоу отпускает меня. Изобразив знаком, что будет следить за мной, переводя указательным и средним пальцами со своих глаз на меня. Девушки уходят, а я остаюсь с травмированными соском, икрой и яйцами.
Жизнь несправедлива.
— Полагаю, мне лучше пойти извиниться.
Ребята кивают мне.
Я ненавижу быть взрослым. Это отстой.
Глава 4
Введение овощей
Круз
К моменту, когда я добираюсь до дома, и до раздвижных стеклянных дверей девушек, пересматриваю вещь об извинении. С какой стати я должен? Потому что попытался немного повеселиться с ней? Ничего особенного не произошло. Я думал, что будет весело видеть ее танцующей на улице.
Сражаюсь со своей совестью — ангел на одном плече, а демон на другом. Обычно черт побеждает, но я действительно побаиваюсь Уиллоу. Абсолютно уверен, что она настроена серьезно. Поэтому предполагаю, что в этом случае мой ангел одержит победу у моего друга с рожками. Мне нужно только найти причину, чтобы Харлоу не уезжала, и я действительно не знаю, как справиться с этим. Никогда не извинялся, не признавал свою вину и даже не был виноватым. В своих глазах я близок к совершенству. Мне нужно остаться здесь, делать добро на временной работе и тогда, возможно, я получу постоянную должность в полиции.
Струсив пару раз, я, наконец, осторожно стучу в дверь. Подходит Уиллоу, аккуратно открывает и приглашает меня войти. Я следую за ней, в то время как она награждает меня убийственным взглядом.
— Где она? — тихо спрашиваю.
— Упаковывает вещи, а ты как думал?
Дерьмо. Мне придется это исправить.
— Могу я поговорить с ней?
Она кивает:
— Последняя дверь слева, и помни, что я говорила, мудак. Харлоу должна остаться, так что хорошенько постарайся, чтобы остановить ее. Я понимаю, что, возможно, быть хорошим парнем в новинку для тебя, но лучше постарайся. Твои гениталии будут тебе благодарны.
Эта девушка наводит ужас, и, если не получится уговорить Харлоу остаться, мне будет страшно идти спать ночью.
Я глубоко вдыхаю, делая два больших шага в сторону двери Харлоу. Подхожу и тихо стучу несколько раз. Это не похоже на меня, думаю, ничего не выйдет.
Мне слышно, как она слабо разрешает мне, или кому она думает, войти.
Я медленно поворачиваю ручку двери и делаю шаг внутрь. Харлоу стоит спиной ко мне, лицом к шкафу, вынимая оттуда вещи. Большой чемодан лежит на кровати, он открыт и в нем уже немного одежды.
Закрыв дверь, я прислоняюсь к ней. Когда девушка поворачивается и замечает меня, то выглядит шокированной, но удивительно спокойной. Она встречается с моими глазами на долю секунды, отворачивается и продолжает делать то, чем занималась раньше.
— Что ты здесь делаешь? Ты получил, что хотел, я уезжаю. Надеюсь, ты доволен.
Почему внезапно я так отвратительно себя чувствую? На меня не похоже. Мне никогда не бывает плохо. Даже из-за бездомных котят, но когда вижу Харлоу, то могу сказать, что она плакала.
Отталкиваюсь от двери, руки до сих пор скрещены, и я сажусь на край ее кровати.
— Вообще-то я недоволен. Я… Я извиняюсь, ладно. Я был груб с тобой, мы провели несколько часов в компании друг друга. Я не был, ну, я не был справедлив к тебе.
Она фыркает и выдает небольшое «ха».
Все идет не по плану. Нужно поднять игру на новый уровень.
— Нет, я серьезно. Я не привык быть с девушками таким…
Харлоу останавливает меня:
— Холодным?
И я должен согласиться с ней. В ту ночь она была горяча настколько, насколько и была холодной. У меня были десятки и десятки девушек, но только нескольких я запомнил, и Харлоу была одной из них.
— Да, можно сказать и так. — Ухмыляясь сказал я.
Она продолжает бросать шмотки в чемодан, на этот раз с большим удовольствием.
Ой!
— Слушай, твои друзья и Портер хотят, чтобы ты осталась, и я пытаюсь быть честным с тобой.
Она перестает кидать свои вещи и кладет руки на бедра, смотря на меня удивленным взглядом:
— Что ж, предполагаю, это для Вас впервые, офицер Круз.
Я улыбаюсь своей лучшей однобокой улыбкой и вожусь с ее шарфом, который должен был быть брошен в чемодан, но промахнулся.
Когда я не отвечаю, Харлоу поворачивается к своему шкафу и собирает обувь, опустошая вешалки. Я подношу шарф к своему носу. Не знаю, почему. Пахнет девушкой. Он мягкий, даже шелковистый.
Как девушка.
На самом деле, он пахнет очень хорошо. Я не помню, как Харлоу пахла в ту ночь, но думаю, что как шарф. Так значит, вот какой аромат у Харлоу Ханнум?
Звучит ли этот плохо? Возможно.
Я бросаю его в чемодан, а теперь мне предстоит сделать то, за чем я пришел.
— Слушай, ты права. Как правило, в разных спорах я прав. Пусть я не всегда хороший парень, но не обижаю людей намеренно, — делаю паузу, потому что то, что хочу сказать далее, возможно ей не понравится, но я должен попытаться до того, как Морти будет подан на листьях салата. — Эмм, твои друзья и Портер сказали, что у тебя был тяжелый год, и тебе нужен перерыв, поэтому я должен убедить тебя остаться.
Она резко поворачивается, и ее глаза смотрят странно, а она сама выглядит невероятно нервной.
— Что они рассказали обо мне? Что они разболтали? Говори, ты, мудак. Я должна знать, — она встает близко к моему лицу, кулаком ударив кровать рядом с тем местом, где сижу я.
Какого хрена?
— Ничего. Все, что они сказали — это то, что у тебя был тяжелый год. Они не вдавались в детали. Остынь.
Это становится странным для меня. Харлоу приглаживает свою рубашку и выглядит спокойнее, узнав о том, что именно рассказали ее друзья. Закрывает глаза и сглатывает настолько громко, что даже я слышу.
- Предыдущая
- 9/56
- Следующая