Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Сороковник. Книга 3 (СИ) - Горбачева Вероника Вячеславовна - Страница 58


58
Изменить размер шрифта:

— Родственница, да ты с ума сошла! — он не скрывает огорчения. — Будь посерьёзней, мы ж тут не в игрушки играемся, ну, дождёшься ты этой своей свободы — и что ты будешь с ней делать? Куда ты пойдёшь с животом-то? А главное — кто тебя гонит? Мы ж семья, Ива!

Взгляд дона пронизывает меня до костей. Но голос его, как ни странно, мягок и участлив.

— Вы устали, дорогая донна, а в подобном состоянии серьезные вопросы лучше не обсуждать. Отдохните, придите в себя и мы ещё вернёмся в этой теме — если вы, конечно, не передумаете. Не горячитесь.

— Нам пора, Тимур, — напоминает сэр Джонатан. — Скоро начнут. Мои наилучшие пожелания, Иоанна. И… в самом деле, не торопитесь с решениями. В любом случае, Каэр Кэррол вам не миновать, ведь вас там ждут с нетерпением!

И это всё? Разборок не будет?

— Почему? — неожиданно громко спрашиваю, и они с доном, успев за это время отойти на несколько шагов, невольно оборачиваются. — Почему никто из вас не берёт во внимание, что у этого ребёнка, — поправляюсь, — у этих детей есть отец? Что вы со мной обращаетесь, как с какой-то брошенной? Почему никто из вас даже не вспомнил о Васюте? А он, между прочим, должен о них знать, и кому, как не ему, решать, где его детям рождаться и расти!

Сэр Джонатан придерживает дона за локоть и тихо его увещевает.

— Позже, донна, я же сказал — позже, — бросает тот на ходу, не раздражённо, как стоило бы ожидать, а успокаивающе, как будто обращаясь к больной. И эта уступчивость железного дона говорит мне о слишком многом. Как и то, что на все мои резкие упрёки никто не торопится отвечать, будто их и не было. Как и та деликатность, с которой меня подсаживают в седло к сэру Майклу и всячески стараются угодить на всём последующем пути к порталу и к дому. Краем глаза отмечаю, что неподалёку тоже съезжаются всадники и всадницы, но мне не до них: я ухожу в себя.

…Будь Васюта жив — сейчас меня вёз бы не Наставник. Все они — все, кто сейчас смолчал на мои упрёки, все, кто глаза в зале суда отводил — они все что-то знают. Но молчат. Потому что я беременна. Потому что я совсем недавно чуть не потеряла малышей. От меня скрывают то, что может меня сильно расстроить и снова привести к трагедии.

…Будь Васюта жив, он — не некроманты — нашёл бы меня первым. Может, я слишком его идеализирую, но сейчас мне кажется, что по-другому и быть не могло, ведь некроманты вместе с остальными кланами привлекли к акции спасения и русичей! Он явился бы на Совет вместе с Ипатием; он, а не Николас, сидел бы со мной на скамейке в саду и подкладывал бы куртку под голову. Он первый узнал бы о том, что я…

И не было бы во взглядах окружающих затаённой жалости. Теперь я понимаю, с каким выражением на меня смотрели. И почему Лора старалась сдержать слёзы.

Должно быть, в момент перехода через портал я прикрываю глаза, потому что неожиданно в лицо мне веет прохладой, стук копыт по мраморной плитке сменяется характерным цоканьем о булыжник. И свет сквозь веки уже не так сильно просачивается: там, "снаружи" белые шары сменились уличным городским освещением. Это всё идёт как бы рядом со мною, но само по себе, а я — сама по себе. Мир ужался до меня самой, до надёжной и твёрдой груди Наставника и его руки, меня поддерживающей, до тёплой живой спины Василька и запаха пропылённой конской гривы. Я закукливаюсь в себе, уходя от принятия правды. Не сейчас. Позже.

Мной овладевает странное состояние: то я выпадаю из реальности, то снова возвращаюсь. Совсем как тогда, после смерти Маги, когда вот так же, в полузабытьи, я сумела-таки на автопилоте выйти из замка, минуя закрытые двери.

После смерти Маги… А ведь сейчас он едет рядом, бок о бок, потому что я слышу, как он негромко переговаривается с Николасом.

Может, ты опять себя накручиваешь? — робко спрашивает внутренний голос. Глянь на своего фиктивного муженька, живёхонек, а ведь ты ему разве что глаза не закрыла, и настолько прониклась его смертью, что крышу стало срывать. Скажешь, не так? Может, Васюту в покойники тоже рановато записывать? Или ты настолько долго с ним прощалась, что первые же намёки на плохое сама перекрутила в своей умной головушке как реальность, напридумывала страхов и себе же поверила?

Хватит, неожиданно жёстко одёргивает внутренний голос. Довольно. Растравишь себя, а ведь Акары рядом нет, твой Наставник вряд ли разбирается в физиологии беременных, и доведи ты себя до психоза — второй выкидыш он не остановит. А ты должна этих детей сохранить, любой ценой должна.

— Как вы, дорогая? — заботливо спрашивает сэр Майкл.

— Ива? — в ту же минуту окликает Мага

— Ива! — немедленно встревает Николас. Получается, что Мага заслоняет меня собой, и Ник пригибается к шее своей лошади. — Этот сердцеед тебя не обижает? Ты только намекни, и я его тотчас сменю!

— Ива, не молчи! — у Маги такое выражение лица, будто страстно хочется заткнуть рот болтливому братцу. — Скажи хоть что-нибудь!

— Да я не знаю, кому из вас первому отвечать, — отзываюсь. — Вы же спрашиваете одновременно. Прекратите за меня всё время бояться, я крепче, чем вы думаете.

— А я говорил! — торжествующе выдаёт Николас. — И незачем её держать за слабосильную! — Мага молча показывает ему со спины кулак. — Но это не значит, что нам нужно перестать проявлять заботу и внимание, — торопливо продолжает Ник. — Лично я… Молчу-молчу.

— Вам и в самом деле лучше? — серьёзно спрашивает сэр. И я, приподняв голову, замечаю, какие усталые у него глаза. А ведь он меня не только в седле поддерживал, он всё это время исподволь перекачивал мне свою силу, даром, что ли, у меня и в голове прояснилось, посвежело, и даже пить не хочется?

— Разве с вами может быть плохо? — отвечаю. Он, наконец, улыбается, и от уголков глаз тончайшей паутинкой разбегаются лучики. — Сэр Майкл, не перестарайтесь, я помню, сколько вы можете отдать по доброте своей. Кто тогда будет вас приводить в чувство?

Он отмалчивается, лишь в глазах загораются тёплые искры, и я понимаю — увещевать его бесполезно, исцеляющую ауру он не погасит. Или и впрямь, как говорил Николас, она работает сама, уже без его участия? Оглянувшись, замечаю, что Мага по-прежнему за мной приглядывает. И сдаётся мне, что помощь куда больше требуется ему самому. Может, это неяркий свет фонарей виноват, но лицо его мне кажется и почерневшим, и осунувшимся, даже конь под ним не косит бешено глазом, а, тупо глядя вперёд, перебирает копытами в ту сторону, куда хозяин велит.

— Я в порядке, Мага, — говорю ободряюще. Если уж они, потрёпанные двумя боями, не раскисают, то и мне стыдно. — Сэр Майкл?

— Да, дорогая?

— Как там девочки? И почему они оказались у вас, в Каэр Кэрроле? И…

— Думаю, Николас со временем ответит на большинство ваших "почему", Иоанна. Не хотелось бы сейчас перегружать вас информацией. Но вы можете быть абсолютно спокойны и за детей, и за леди Анну. Они под опекой не кого-нибудь, а новоиспечённой бабушки, а покровительство донны Мирабель, это, скажу вам… Вкупе с моей матушкой они при необходимости заменят всех вместе взятых Тёмных рыцарей, оставленных для охраны замка. Не сомневайтесь.

— Даже так?

Падаю духом. Твёрдый характер леди Аурелии, скрывающиеся под внешностью обаятельной и утончённой светской дамы, мне известны, но то, что я слышала до сих пор о своей будущей свекрови, хоть и намёки, хоть и упоминания вскользь, оптимизма не добавляло. Вот и сейчас: с глубоким унынием думаю, что, пожалуй, Геле куда больше повезло с будущей родственницей, чем мне.

— К моменту нашего отъезда юные леди успели обшарить замок от подвалов до чердака, — с улыбкой в голосе продолжает паладин, — едва не довели до сердечного приступа шеф-повара, исследуя кухню, и чуть не поссорились из-за вашего Лютика. Пришлось подобрать им молоденьких кобылок по росту, иначе не знаю, чем всё закончилось бы. Не знаю, как справлялись с ними вы, Иоанна, но… сдаётся мне, у моей матушки и тётушки до недавнего времени было несколько иное представление о воспитании юных леди. Несколько устаревшее, я бы сказал.