Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По воле северных богов (СИ) - Стрельникова Александра - Страница 45
— А ты всерьез рассчитываешь на следующий раз?
— Разве кто-то сможет мне помешать?
— Посмотрим…
— Ты вроде спать хотела? Вот и поспи.
Мейн уже сделал шаг к дверям, когда они распахнулись, и в комнату влетел человек.
— Чужие люди в замке! Их целое полчище! Появились как из-под земли…
— Что ты несешь? Какие люди? Разве часовые на стенах подняли тревогу? Кто-то открыл ворота или, может, опустили подъездной мост? — в голосе Филиппа чувствовалась издевка.
— Да нет же, — в отчаянии вскричал гонец. — Но, господин, они повсюду и несут с собой смерть!
Мейн дико оглянулся на Тир.
— Иди, иди, это за тобой. Кстати, если встретишь Хью, передай, что я его уже заждалась.
Челюсти Филиппа сжались, и Тир пожалела о своих последних словах.
— Капеллана в часовню! Туда же приволочь Гилфордову девку.
— Кого?
— Леди Реджину Гилфорд! — потрясая кулаками перед носом растерявшегося воина заорал Мейн, а потом вновь повернулся к Тир. — Спасибо за предупреждение, я, пожалуй, еще успею кое-что сделать…
И негодяй не оглядываясь выскочил вон.
Тир, было, заметалась в своих путах, но вскоре обмякла — все было тщетно. Она замерла напряженно прислушиваясь. Однако даже звуки боя не проникали сквозь тяжелую дверь. Или, быть может, уже все кончилось? Брайан! Что сейчас с ним? И где, наконец, Хьюго? Долго ей еще лежать связанной, как рождественский гусь? B коридоре что-то грохнуло и покатилось. Мимо прогрохотали шаги. Хлопнула дверь, другая…
— Тир, Брайан, где вы, черт вас побери? — родной голос эхом разнесся по переходам замка.
— Я здесь! — крикнула Тир и вдруг прикусила язык, вспомнив, в каком положении находится.
Дверь распахнулась, на пороге возник Хью, сзади напирал кто-то еще, но рыцарь, оценив ситуацию, мгновенно выпихал их назад в коридор и заперся изнутри. Тир с возмущением увидела, как широченная улыбка расцветает на лице несносного.
— Ты похожа на подарок усталому покорителю замка.
— Развяжи меня, ты… — девушка даже надула щеки, чтобы не выпустить те эпитеты, что вертелись у нее на языке.
— Прости, — Хьюго торопливо убрал в ножны окровавленный меч, который все еще сжимал в руке, и шагнул к кровати. Немного повозившись, он освободил пленницу.
— Отвернись, — тихо попросила Тир.
— Позволь мне помочь тебе.
— Я справлюсь.
— Я знаю, госпожа моя, но я хотел бы… В общем, позволь себе немного побыть просто женщиной, а мне позаботиться о тебе.
Тир воинственно взглянула на него, кутаясь в простыню с кровати, но в лице громадного крестоносца было столько нежности, что девушка не выдержала и, всхлипнув, приникла к его надежной груди.
— О Хью, почему ты так долго не шел. Я так боялась…
— Я торопился, как мог. Тебе… не причинили боли?
— Почему ты сразу не спросишь, не изнасиловал ли меня Филипп? Или тебе это не интересно?
— Я просто не хочу мучить тебя расспросами.
— Ну вот, — Тир улыбнулась сквозь слезы. — Я приложила столько усилий, чтобы этого не произошло, а ты…
— Неужели? — руки Хью еще крепче обхватили ее стройное тело, а губы легко прошлись по растрепанным светлым волосам.
— Да. Он не смог, — глаза молодой женщины презрительно сверкнули.
Она начинала успокаиваться в кольце его сильных рук, и все произошедшее с нею, теперь представлялось скорее смешным, чем трагическим или страшным.
— Как тебе это удалось? — подзадорил ее Хью.
— Я использовала самое сильное оружие женщины.
— Самое сильное женское оружие — это красота. Сражает наповал самых стойких не хуже стрелы из арбалета.
— Разве? — Тир подняла смеющиеся глаза.
— Я не раз испытывал это на своей собственной шкуре.
— Почему же ты до сих пор не женат, Хьюго Гилфорд? — неохотно отрываясь от его губ, лукаво спросила молодая женщина. — На тебя ведь наверно уже давно открыт охотничий сезон…
Хью ответил неожиданно резко:
— Потому, наверное, и не женат, — но потом веселье опять заискрилось в серых глазах. — Я слишком крупная дичь и пока не встретил ту, которой был бы по зубам.
Он рассмеялся и не заметил, что этой шутливой фразой причинил боль Тир. Через мгновение на ее лице уже ничего нельзя было прочитать, а Хью так и не узнал, насколько близко он подошел к тому, о чем боялся и мечтать.
— Так как же тебе все-таки удалось удержать негодяя на расстоянии?
— Я говорила с ним.
— Надо полагать, тема беседы была не из приятных.
— Мы обсуждали его мужские достоинства и сравнивали их с эталоном.
Хьюго рассмеялся, ласково гладя точеные плечи Тир. Потом его палец спустился к простыне, прикрывавшей высокую грудь девушки, и он принялся водить им вдоль ее края.
— А кто же служил этим самым эталоном?
— Ты… — пряча глаза, ответила она.
— Это и правда так, или ты просто хотела подразнить его? — внезапно рыцарь почувствовал, что ему не хватает воздуха, и откашлялся.
— Он очень разозлился.
— Да черт с ним! Ты только скажи… Я правда… нравлюсь тебе?
— Одно я поняла точно, сэр Хьюго. Вам бы не пришлось меня привязывать, чтобы получить то, что так интересовало Филиппа… — отчаянная решимость и даже некоторая торжественность, прозвучавшие в голосе Тир были больше, чем ответом на прозвучавший вопрос.
Хью почувствовал это и безотчетно рванулся к ней, валя не сопротивляющуюся девушку на спину. Его рука, судорожно путаясь в складках простыни, принялась искать место, где он мог бы проникнуть к ее коже…
Глава 20
— Хью! Что мы делаем? — Тир вдруг словно проснулась и отстранилась.
— Серебряная моя, я больше не в силах ждать, — руки рыцаря скользили по нежным изгибам ее тела, губы наконец-то отыскали округлую грудь и приникли к ее розовой вершине. — Ты не представляешь, что я пережил, когда вернулся в вашу с Брайаном комнату и обнаружил ее пустой.
— О Господи! Брайан! — в ужасе воскликнула Тир уворачиваясь от жадных губ любимого. — Хьюго! Филипп до сих пор уверен, что это Куини и, узнав о вашем нападении на замок, потащил его в часовню. По-моему он решил все-таки жениться на нем… То есть на ней…
Гилфорд поднял на нее затуманенные страстью глаза и вновь потянулся губами к ее лицу, но вдруг замер.
— Жениться на Брайане? Я знал, что он извращенец, но чтобы до такой степени! — изумление крестоносца было столь глубоким, что Тир расхохоталась, гладя руками его непослушные вьющиеся волосы.
— Он думает, это Куини, — еще раз напомнила она.
— Его ждет сюрприз, — Хью легко поднялся… И снова сел на постель возле Тир. Его рука мягко отследила изгиб ее бедра. Он нагнулся и быстро поцеловал маленькую родинку чуть выше светлого треугольника волос меж ее ног.
— В следующий раз меня не остановит даже конец света, — Гилфорд тряхнул головой. — Одевайся, госпожа моя, не можем же мы пропустить такое торжественное событие.
А Брайан тем временем чувствовал себя в ловушке. Когда за ним пришли и грубо потащили из комнаты, он поначалу еще размышлял — сопротивляться ли ему теми способами, на которые, по его мнению, была бы способна молодая девушка или перестать играть роль и пустить в ход кулаки. Эти колебания отняли достаточно много времени, чтобы его успели доставить в какое-то большое полутемное помещение, которым, судя по затхлому спертому воздуху, пользовались крайне редко. Только когда его проволокли мимо ряда скамей и толкнули в центр, где возвышалась кафедра, он понял, что находится в часовне или домашней церкви. Юноша все еще дико озирался вокруг, гадая о цели, с которой его могли привести сюда, когда двери вновь распахнулись. Под гулкие своды вступили Филипп Мейнский и невысокий полный человечек в сутане.
— Надеюсь, мне не надо объяснять, зачем вы здесь, моя дорогая. Ваш братец обманом проник в мой замок, я же хочу подстраховаться, и поэтому наше бракосочетание состоится здесь и сейчас же. Заприте двери, чтобы никто не помешал свершиться таинству.
— Вы не понимаете, что творите, — пролепетал Брай.
- Предыдущая
- 45/82
- Следующая