Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ) - Macrieve Catherine - Страница 26
Снежок вертится под ногами, когда мы вместе с ним спускаемся в ресторан. Никого, кроме Грейси, в ресторане нет. Точнее, никого, кроме неё и тарелки восхитительно ароматных отбивных на барной стойке.
– Привет, – всё ещё хриплым ото сна голосом здороваюсь я с Грейс, подходя к тарелке и беря отбивную руками. – Нас снова балует Радж?
– С пробуждением, – улыбается Грейс, – ну да. Нам повезло, что он здесь есть, правда?
Я сажусь рядом с ней и откусываю кусок отбивной – подостывшей, но безумно вкусной. Радж – гений.
– А где все? – прожёвывая, спрашиваю я.
– На пляже, – коротко отвечает Грейс.
– Ну а ты почему здесь? – продолжаю я напирать.
– Ох, Марикета, ты знаешь, я… чувствую себя немного некомфортно в компаниях… Поэтому предпочитаю проводить время в одиночестве.
– Так я, получается, тебе помешала? – вскинув брови, интересуюсь я.
– Э-э, нет, вообще-то, нет.
Я дожёвываю отбивную и вытираю руки.
– Слушай, Грейс, не моё дело, конечно, учить тебя, ты сама по себе девочка умная, – нравоучительным тоном произношу я, – но, пока мы все здесь застряли, не лучше ли держаться всем вместе? Я собираюсь присоединится к ребятам, ты пойдёшь со мной?
Грейс качает головой.
– Я не могу. Совсем не моя атмосфера.
– О, хорошо, давай-ка мы разыщем Алистера. С ним тебе, кажется, достаточно комфортно, и я держу пари, что он тоже не пошёл со всеми, – Грейс смущённо краснеет, – и я утащу на пляж вас обоих. Слушай, мне действительно важно, чтобы я могла видеть вас всех одновременно, – поясняю я свой напор, – не то, чтобы я что-то реально могла сделать, просто так будет спокойнее. После вчерашних событий…
Грейс вздыхает.
– Алистер, наверное, в своей комнате, – неуверенно произносит она.
– Отлично, – я улыбаюсь, похлопывая её по руке. – Я сейчас поднимусь в номер, надену купальник и заодно зайду за ним. Спускайся в лобби, встретимся там, ладно? И пригляди за Снежком.
Грейс кивает, с некоторой опаской протягивая руку к лисёнку, и я, довольная собой, ухожу в сторону своего номера. Быстро переодевшись в купальник и пляжный сарафан, спускаюсь на несколько этажей и стучусь в комнату к Алистеру. Никто не отвечает, так что я толкаю дверь – и она, к моему удивлению, поддаётся. Не вполне уверенная в том, что поступаю правильно, я захожу в комнату.
Здесь царит идеальная чистота и поистине спартанский порядок. Я вскользь пробегаю взглядом по всему пространству номера и тут же выявляю одну выбивающуюся из общего порядка деталь. На тумбочке возле кровати лежит папка, из которой торчат загнутые углы бумажных листов. Не успев даже подумать, я быстро подхожу к кровати, хватаю папку и открываю её.
На пол выпадает четыре листа, и я только мельком вижу, что на них, когда мои конечности холодеют.
Это что-то вроде анкет или досье, и, наверное, было бы не так странно обнаружить что-то подобное в комнате Алистера, не будь на бумаге фотографий Шона, Эстеллы, Грейс и Раджа.
Я быстро читаю содержимое анкет.
ШОН МАРКУС ГЕЙЛ
Дата рождения: 14 мая 1995 г.
Место рождения: Джексонвилль, Флорида
Информация: Младший сын знаменитого в прошлом футболиста Маркуса Гейла, чья карьера стремительно завершилась после серьёзной травмы. Всё существование Шона посвящено тому, чтобы воплотить в жизнь несбывшиеся мечты отца, несмотря на то, что родители давно разведены. Очень близок с матерью, Тришей Гейл.
Психологический портрет: Смелый, стойкий, упрямый молодой человек с яркими лидерскими качествами.
Уровень угрозы: 4
Что ещё за «уровень угрозы»? Под фотографией Шона стоит круглая печать со схематичным изображением орла. В таком же стиле, в каком был изображён волк на найденном Джейком на горе кусочке металла.
ГРЕЙС ТАМАРА ХОЛЛ
Дата рождения: 4 апреля 1996 г.
Место рождения: Вашингтон, округ Колумбия
Информация: Дочь гениальной изобретательницы Блэр Холл, старается во всём угодить матери и оправдать её ожидания. Содержалась под арестом.
Психологический портрет: Тихая, скромная, нерешительная, но может быть непредсказуемой.
Уровень угрозы: 6
Грейс была арестована? Интересно, за что? Я удивлённо вожу большим пальцем по печати с лебедем под её фотографией. Надо же, и ведь кем-то уровень угрозы Грейс оценён в большую цифру, чем у Шона.
РАДЖ АДИТЬИ БАНДАКАР
Дата рождения: 7 октября 1995 г.
Место рождения: Куинс, Нью-Йорк
Информация: Студент бизнес-факультета. Согласно данным, его IQ составляет 158. Предназначение в текущий момент неясно.
Психологический портрет: Абсолютно безобиден. Добрый, открытый, излишне честный.
Уровень угрозы: 1
Сто пятьдесят что? Серьёзно? Я, конечно, знала, что Радж – умный парень, но не настолько. Изображение на его печати какое-то странное, напоминает лошадь со стрелой. Я откладываю в сторону его анкету, и с последнего листа на меня угрюмо смотрит Эстелла. Половина информации с её досье замазана чёрным маркером, и я даже просматриваю лист на свет, но всё равно ничего разобрать не могу.
___________ МОНТОЙЯ
Дата рождения: январь 1996?
Место рождения: Республика Колумбия
Информация: Монтойя – ___________ В течение нескольких лет её местонахождение было неизвестно. Была мельком замечена в военной школе выживания в ____________ Не остановится ни перед чем, чтобы ____________
Психологический портрет: Исключительно решительна. Её цель – ________________ преждевременную кончину.
Уровень угрозы: МАКСИМАЛЬНЫЙ!!!!!
Я нервно сглатываю, ещё раз проглядывая все анкеты. На печати Эстеллы изображено что-то вроде дракона. Ещё раз приглядевшись к картинке под фотографией Раджа, понимаю, что это схематичный кентавр, хотя сразу так и не скажешь.
– Ну и что ты здесь делаешь? – интересуется голос за моей спиной.
Я поворачиваюсь к Алистеру, и мои глаза застилает красная пелена.
– Как ты объяснишь это, козёл? Кто собирал на нас эти досье? И зачем тебе они, больной ты ублюдок?!
Алистер бледнеет, его руки моментально начинают трястись.
– М-марикета, это не то, что ты подумала, – заикается он.
Я откидываю с лица волосы и в ожидании смотрю на него.
– А что я, по-твоему, должна была подумать? – я машу рукой, призывая объяснить наличие в его комнате этих анкет.
– Когда мы все отправились искать улики, – дрожащим голосом произносит Алистер, – ты помнишь, я отправился в центральное крыло, – я нетерпеливо киваю, – я не собирался ничего искать, но эта папка лежала прямо на полу лифта, и я…
– И ты никому ничего не рассказал, а спрятал её у себя, – подсказываю я. – Алистер, ты такой говнюк, – я устало вздыхаю, – зачем ты соврал, что ничего не нашёл?
Алистер смотрит мне в глаза, и в его манеру вести себя возвращается обычное высокомерие.
– Серьёзно, Марикета? Принести эту папку всем, сказав «смотрите, на вас тут собирали досье, нас явно ждали на этом острове с распростёртыми объятьями!»
Я не сразу нахожусь с ответом. Доля благоразумия в этом есть, но альтруистические намерения Алистера вызывают у меня сильные сомнения.
– Алистер, – шиплю я, – ты очень, очень сильно мне не нравишься.
– И это взаимно, – поспешно заверяет он меня.
– И я сделаю вид, – не обращаю я на него внимания, – что поверила в твои благородные намерения… в этот раз. Но поверь, я с тебя глаз теперь не спущу. И вот это, – я трясу в воздухе папкой, – я у тебя забираю. Хотя не сомневаюсь, что ты выучил всё это досконально. А теперь взял ноги в руки и марш в лобби. Тебя и Грейс я веду на пляж. Возражения, – я поднимаю руку, давая Алистеру знак молчать, потому что он определённо собирается что-то сказать, – не принимаются. Сказала же, что глаз с тебя не спущу!
Прижимая папку к груди, я быстро покидаю номер. В очередной раз возвращаюсь к себе, размышляя, что мне делать с находкой. Прячу папку в комод. Каким бы уродом ни был Алистер, кое в чём он прав: я не могу сейчас просто взять и показать эти данные ребятам.
- Предыдущая
- 26/76
- Следующая