Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ) - Macrieve Catherine - Страница 25
– А я не хочу об этом говорить, – заплетающимся языком сообщаю я. – Нахрен всё это.
– Сейчас не время веселиться, – осуждающе произносит Шон, – разве вы не понимаете, что мы все в опасности?
– Зануда, – откликаюсь я и показываю Шону язык. Он качает головой и фыркает. Мишель, стоящая рядом с ним, выглядит так, словно с трудом сдерживает смех. Или мне так только кажется.
– Алкоголь изобрели как раз для таких ситуаций, – сообщает Джейк, откидываясь спиной на мои колени, и я с размаху хлопаю его по плечу в знак своего полного согласия.
– И всё же, – настаивает Шон, – почему никто не собирается обсудить тот факт, что самолёт сгорел?
– Не сгорел, – поправляю я его, теребя заднюю часть воротника футболки Джейка, – его сгорели. Тьфу ты… сожгли.
– Ну и кто, по-твоему, мог это сделать? – интересуется Алистер, скрещивая на груди руки. Что-то я об этом читала… Язык тела, все дела. Закрытая поза. И почему Алистер постоянно такой закрытый?
– Давайте мы все сделаем глубокий вдох и успокоимся, – встревает Лейла, – нет смысла расстраиваться и нервничать из-за одного небольшого несчастного случая.
Я наигранно громко вдыхаю и выдыхаю.
– Что-то нихрена у меня не получается успокоиться, мать его, – с фальшивой грустью произношу я, – видать, не такой уж несчастный случай и небольшой, а?
– Это не был несчастный случай, – напоминает Джейк, и его плечо под моей ладонью напрягается. У меня от этого аж пальцы на ногах заворачиваются, и я как-то странно, совсем по-девчоночьи вздыхаю. – Это был саботаж. Кто-то, блядь, поджёг мой самолёт.
– Да кому бы это было надо, – обескураженно щебечет Лейла.
– Кому-то было, – раскачиваясь взад-вперёд, говорю я, – кому-то, кто есть на острове кроме нас.
В ответ раздаётся только тишина.
– Например, кто? – наконец ядовито спрашивает Зара.
– Ой, ну не знаю, – фыркаю я, – кому-то, блин, надо, чтобы мы остались здесь. Остров очень большой – откуда же нам известно, что никто не наблюдает за каждым нашим шагом?
В воспалённом мозгу некстати проносится воспоминание о комнате в катакомбах и камерах с микрофонами. Однако это совершенно не отрезвляет.
– Но ведь нет ни малейшего признака других людей, – бормочет Грейс. – Учитывая это… разве мы можем быть уверены, что самолёт не поджёг один из… нас?
Я ухмыляюсь.
– Кто бы это ни сделал, я не собираюсь позволять вам подозревать друг друга в чём-либо, – икаю я и тянусь к Заре, чтобы отобрать у неё бутылку рома. Прикладываюсь к горлышку. Джейк, не глядя, забирает ром из моих рук.
– Тебе достаточно, Принцесса.
Я обиженно дую губы.
– В этом ты права, – вздыхает Шон, – нам лучше бы постараться не ссориться. И что ещё важнее – мы должны придумать, как всё-таки выбраться с острова, раз уж самолёт сгорел… сожжён, – поспешно исправляется он.
– Эй, постой-ка, – возмущается Крэйг, – мне тоже есть, что сказать по этому поводу.
Зара закатывает глаза.
– Вы называете это несчастным случаем или саботажем – но я думаю, это чёртово чудо! Вы ведь хотели улететь. Это точно знак, что нам нужно остаться здесь, понимаете? Такая удача…
– Скорее уж, неудача, – возражает Шон.
– Потому что ты так это воспринимаешь, – парирует Крэйг. – Я знаю, что ты капитан, бро, но мне правда нужно, чтобы ты услышал меня.
– Я тебя слышу, – произносит Шон, – но ты не понимаешь. Мы должны выбраться. Здесь слишком опасно. Слушай, однажды, обещаю, мы отправимся на какой-то курорт, где всё будет нормально, но здесь…
Крэйг отстраняется, встряхивая головой.
– Бро, это всё мечты. Никто не знает, что будет даже завтра, так какой смысл об этом трепаться? Всё, что у нас есть сейчас – здесь, в настоящем. Почему бы не воспользоваться моментом?..
Я перестаю их слушать. Джейк ещё сильнее откидывается на меня, и его затылок упирается мне в грудь. Интересненько.
– Ну и что мы будем делать? – спрашивает меня Диего, отвлекая от созерцания головы Джейка.
– Похрену, – отмахиваюсь я. – Ну что, разве самолёт был единственным транспортом? Найдём… что-нибудь ещё. Потом. Сегодня я не собираюсь больше никуда, а вот завтра…
– Ты обещала Эстелле не уходить из отеля, – напоминает Радж.
– Ничего я ей не обещала, – ворчу я.
– Мы не можем вечно здесь оставаться, – произносит Шон, – мы ведь не знаем, сколько всё это продлится. И когда кто-нибудь за нами приедет. И приедет ли… Нам придётся взять всё в свои руки.
– Но ты даже не знаешь, с чего начинать поиски, – заискивающе произносит Джейк, и я с завистью наблюдаю, как он пьёт ром. Но вообще он прав, мне и так хватит. – И не списывай со счетов Тигрёнка Тони, подумай, кто тут ещё может водиться, в этих блядских джунглях?
– Ты сам хотел отсюда свалить, – напоминаю я. Он откидывает голову назад, скользя затылком по моей груди, и изворачивается так, чтобы посмотреть мне в лицо. Любопытный ракурс.
– Ну да, пока был способ это сделать. Как ты могла заметить, положение дел несколько изменилось. Нужно торчать в отеле – по крайней мере, мы будем огорожены забором от хищников.
– Мнения разделились, – констатирую я, когда он возвращает голову в исходное положение. – Будем голосовать.
– Ну отлично. Я голосую за то, чтобы уйти отсюда и поискать способ выбраться, – говорит Шон.
– Аналогично, – поддерживает его Мишель, – я ужасно хочу покинуть это место.
– Я за то, чтобы остаться и не дать себя сожрать, – произносит Джейк.
– Поддерживаю, нет смысла никуда идти, ведь помощь может прийти в любой момент, – это Лейла со своим неизменным оптимизмом.
– Прошли сутки, – медленно произносит молчавшая до того Куинни. – Никто за нами не пришёл за это время. Я голосую за то, чтобы уйти.
– Угу. Я бы лучше свалила отсюда. Всё равно даже ехать-то не хотела, – пожимает плечами Зара.
– Ну а ты, Малфой? – спрашивает Джейк Алистера. Тот недовольно фыркает.
– Хоть мне весьма неприятно принимать твою сторону, Джейкоб, – с ядом в голосе отвечает Алистер, – я за то, чтобы остаться.
– И я, – подхватывает Грейс, – я совсем не хочу бродить по округе, пока там такое творится.
– Я предпочту остаться, – говорит Радж, – к тому же, здесь есть джакузи, а в джунглях – нет.
Аргумент.
– Остаться, – коротко бросает Крэйг, несмотря на полный надежды на обратное взгляд Шона. Диего только кивает в знак согласия.
– Четверо за то, чтобы уйти, и семеро за то, чтобы остаться, – подсчитывает поникшая Куинн. Крэйг издаёт возглас ликования.
– Ну и чудненько. Остаёмся. И знаете-ка что? – я ёрзаю по барной стойке, и Джейк подхватывает меня, чтобы помочь слезть. – Я пошла спать.
– Проводить тебя, Принцесса? – тихонько предлагает Джейк, глядя на меня пресловутым многообещающим взглядом. Соблазн велик, но, чёрт его дери, я слишком устала, чтобы даже думать. К тому же я безобразно пьяна и не ела ничего с самого утра. Мне вообще кажется, что меня вот-вот вырвет.
– Ну нет, Арагорн, – улыбаюсь я, – ты ведь всё ещё должен мне свидание.
И я на подкашивающихся ногах иду к лифту. Провожающий у меня всё-таки обнаруживается – за мной преданно трусит лисёнок.
В номере я долго стою под душем, и вместе с грязью в сток уходит часть моего опьянения. Я, конечно, не вовремя вспоминаю о том, что Мишель наказала не мочить повязку, но какая уже разница, в самом деле…
Лисёнок устроился в одном из кресел с явным намерением поспать. Я понимающе хмыкаю.
– Буду звать тебя Снежок, – решаю я, – раз уж ты прибился к нам. И постарайся не заморозить кресло, пока я буду дрыхнуть, ладно?
Пушистая версия королевы Эльзы согласно мурлычет. А я, не потрудившись даже надеть ночную рубашку, ныряю под одеяло и моментально погружаюсь в сон.
В себя прихожу – пробуждением это не назовёшь – на следующий день, когда солнце минует зенит. Желудок сводит от голода, а тело ломит так, как будто я много часов провела в одной позе. Хотя, может, так оно и было. На голове творится чёрт знает что, волосы торчат во все стороны, а на лице видны следы подушки. Сначала я думаю, что надо привести себя в порядок, но меня хватает только на то, чтобы умыться и пройтись по шевелюре влажной расчёской, хотя это мало помогает. Серьёзно, от голода прямо мутит, я ведь больше суток не ела.
- Предыдущая
- 25/76
- Следующая