Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Танец над вечностью (СИ) - Дорогожицкая Маргарита Сергеевна - Страница 82
— Какой еще натурой? — занервничал он. — Вы же не собираетесь?..
— Собираюсь, — хрипло ответила я, показываясь на свету. — Собираюсь вас отыметь. Надеюсь, вы побрились. Хотя неважно.
Я уронила ключ от железных браслетов на пол, чтобы инквизитор не вздумал отобрать его у меня силой, и сделала еще один шаг. Я слишком хочу поганца. Слишком хочу ощутить тяжесть его тела, соленый вкус поцелуев, сосредоточие животной страсти внутри меня… Из-за вожделения я не чуяла пола под ногами, как будто мое тело истончилось, ничего не весило и не стоило без Кысея, и если сейчас же, сию минуту, не дотронусь до него, то просто растворюсь и исчезну без следа, как та рыжая толстушка…
— И долго вы там собираетесь глазеть на меня? — вдруг насмешливо произнес он и погремел браслетом, дернув рукой. — Подходите ближе, я не кусаюсь. И маску снимите. К чему этот цирк?
На секунду наступило отрезвление. Он подманивал меня! Что-то задумал. Но что он может? Ничего.
— Если вздумаете хитрить, Лешуа умрет, — голос предательски дрожал. — Смиритесь, ясно? Я просто заберу выкуп и немного с вами позабавлюсь, а потом уйду. И уже завтра ваш приятель вернется в гостиницу…
Я скинула капюшон и упрямо сделала еще один шаг вперед, стягивая маску с лица. Дышать и без нее было тяжело.
— Да смирился я, смирился. Берите уже, — свободной рукой он протягивал мне кошель с камнями и жадно вглядывался в мое лицо.
"Схватить и бежать!" тоненько кричал здравый смысл, задвинутый на задворки сознания сумасшедшей похотью. Я застыла в мучительной нерешительности, и тут Кысей побледнел.
— Осторожно, сзади! — крикнул он, но не успел.
Безжалостная удавка захлестнула горло. Я отчаянно забилась, пытаясь ослабить хватку и вдохнуть немного воздуха. Легкие обожгло. Гнилое дыхание ударило по обонянию. Странно знакомый шепот прозвучал раскатом грома:
— Вот ты и попалась, пусчен! Долго же пришлось ждать этого часа…
Глава 12. Профессор Тиффано
Она хрипела и задыхалась в тисках неожиданно возникшей позади нее тени. Гортанный шепот незнакомца был полон ненависти и непонятных шипящих слов. Язык походил на гаяшимский. От ужаса перехватило дыхание. Откуда здесь взялся кто-то еще?.. Незнакомец выплюнул что-то гневное и дернул Хриз, безжалостно задирая ей голову. Безумица бессильно царапала себе шею ногтями, пытаясь ослабить удавку, ее лицо побагровело.
— Оставьте ее! — крикнул я, дернувшись в железных тисках. — Кто вы такой? Не смейте вмешиваться! Именем Ордена Пяти!
Неизвестный расхохотался в ответ и чуть ослабил захват, выступив вперед. Я узнал его. Тихий вежливый господин Ким с третьего этажа. Он недавно прибыл в город и поселился в той же гостинице, что и я. Он следил за мной? Что ему надо от Хриз?
— Евнух Сон… — прохрипела безумица, жадно хватая ртом воздух, — как был ты дурным жополизом… так и остался…
— Заткнись, потаскуха! — рассвирепел он. — Песья желчь, не жди легкой смерти! Сполна заплатишь за гибель Ли Суа! А ты! Гони сюда камни!
Он сделал шаг ко мне, кивая на кошель и волоча безумицу за собой, словно собачонку.
— Постойте, постойте! — я лихорадочно соображал, пряча выкуп за спину. — Вы наемный убийца, верно? Вы вмешались в дела Ордена Пяти! Но я готов заплатить вам за нее вдвое больше, чем ваш заказчик! Отдайте ее мне!
— Уже уплачено! За эту глисту линялую давно уплачено!
— Подождите! Зачем вам марать о нее руки? Она и так смертница! Я сам отправлю ее на костер Святой Инквизиции, где она будет гореть в адских муках! Еще и заплачу вам за это! Много!
— Камни сюда! — прорычал убийца. — Живо!
Его глаза горели ненавистью, лицо было перекошено. Хриз хрипела, беспомощно разевая рот.
— Нет, — отрезал я. — Не хотите соглашаться на сделку, ничего не получите. А ваш наниматель, князь Тимофей, не из тех, кто платит, кстати. Поэтому за ее голову вы ни копейки не получите.
Убийца смял горло Хриз так сильно, что мне показалось, что я услышал хруст. Безумица всхрапнула и безвольно обмякла. Я помертвел, бессильно стиснув зубы, но продолжал сохранять внешнюю невозмутимость.
— Тогда я сам заберу то, что причитается, — мерзко ухмыльнулся убийца и сделал еще один шаг ко мне.
— Попробуйте, — ответил я, сжимая в кулаке кошель и готовясь к схватке. — Не понимаю вашего упрямства. Я предлагаю вам целое состояние за ее шкуру, а вы…
— Столько не платят, чтобы просто отправить на костер!
— Эмм… ну я тоже к ней счеты имею, — я постарался ухмыльнуться также мерзко. — Хочу немного поразвлечься. Готов заплатить за свою прихоть пятьдесят тысяч золотых…
Тут безумица приоткрыла глаза и прохрипела:
— Да за такие деньги я сама кого угодно… — и выгнула руку, ткнув в лицо убийце.
Он не ожидал подвоха и не успел уклониться. Щелчок. Гортанный предсмертный хрип. Брызги теплой крови. Невесть откуда выскочившее острие впилось в глаз убийцы. Он покачнулся и… Я сбросил тошнотворное оцепенение и выпростал руку, чтобы поймать безумицу за шиворот, но она ловко увернулась. Убийца рухнул на пол, последняя судорога пробежала по его телу, и он затих.
— Не стоит разбрасываться моими деньгами, господин Тиффано… — выплюнула Хриз вместе с кашлем, согнувшись пополам. — Тем более, обещать их таким ублюдкам, как этот!..
Она разогнулась, презрительно ткнула носком в бок убитому и неуловимым движением спрятала лезвие в нарукавнике, после чего обернулась ко мне. Запах крови, ощущение липких брызг на моем лице, неприглядное зрелище мертвого тела, у которого непроизвольно опорожнился мочевой пузырь… Я пытался унять сердцебиение и выровнять дыхание, чтобы поймать образ безумицы и подчинить его, но тщетно. Тошнота поступила к горлу.
— Давайте сюда выкуп!
Она вырвала из моей ослабевшей руки кошель, высыпала камни на ладонь, придирчиво пересчитала их, разглядывая некоторые из них на свет и качая головой. У нее дрожали руки. Я твердил про себя молитву, прикрыв глаза и изредка бросая взгляд на безумицу. Вся в черном, она казалась бледнее обычного с лихорадочно горящими глазами и рассыпавшейся в схватке копной волос. Ее мысленный образ плыл и искажался, не желая складываться.
— Тошнит? — участливо поинтересовалась она. — Кстати, да…
Она шагнула ко мне и вскинула руку, выпуская лезвие. Я не успел испугаться или отшатнуться. Пуговицы с сюртука полетели на пол, а рубашка разошлась по косой. Почти собранный воедино образ рассыпался.
— Хм… никакого символа… — озадаченно пробормотала Хриз, жадно шаря ладонью по моей обнаженной груди. — Вы вступили в Орден Пяти? Или это слухи? Отвечайте!
— Я не… — свободной рукой я перехватил ее за запястье и дернул ближе, задыхаясь от тошноты. — Где Лешуа? Говорите!
Холодное лезвие уперлось мне в подбородок и пощекотало. Безумные серые глаза оказались совсем близко, заглядывая в лицо. Хриз и не подумала отстраниться, напротив, прижалась ко мне еще сильнее.
— Не побрились… — укоризненно прошептала она, едва касаясь губами моей щеки. — Так вы вступили в Орден, а?
— Вы скажете, где Лешуа, — упрямо процедил я, не обращая внимания на леденящий кожу металл. — Вы все мне расскажете. Или встретите здесь со мной рассвет! И стражу!
Я прижал ее к прутьям клетки и скованной рукой перехватил за волосы. Она по-прежнему не думала сопротивляться, давно втянув лезвие и свободной рукой обвив меня за шею.
— А чем мы будем заниматься до рассвета? — похотливым шепотом спросила она и полезла ко мне в брюки.
— Не тем, чем бы вам хотелось! — рявкнул я. — С ума сошли! Вы человека убили! Его труп еще не остыл! Прекратите! Где Лешуа? Говорите!
— Мой цветочек поник… — разочарованно выдохнула безумица, с непостижимой способностью опошляя все в один момент. — Говорила же пить шоколад…
— Где Лешуа?!? — я задрал ей голову и уставился в бездонный омут глаз, чувствуя, как крепнет невидимая связь.
— Там, где вы его никогда не найдете, — безумица ухмыльнулась мне в лицо и нетерпеливо облизнула губы. — Так что вам придется отработать выкуп сполна… Но к утру я должна вернуться, иначе вам пришлют голову повара… на блюде… присыпанную петрушкой…
- Предыдущая
- 82/110
- Следующая
